Сайтаншесская роза. Эпизод I - читать онлайн книгу. Автор: Анна Кувайкова cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сайтаншесская роза. Эпизод I | Автор книги - Анна Кувайкова

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– Зато после смерти успела покуролесить там, где ваше высокомерие и не бывало никогда! – легко парировала я. – Предупреди ты меня…

– И что бы изменилось? – резко перебил меня Летрак, сверкнув глазами. – Они бы в любом случае поставили барьер, и, согласись, ты вряд ли бы такое предотвратила.

Вот упырь, а ведь он прав! Я бы тоже не смогла просчитать действия вампиров, но я хотя бы могла придумать другой план! Уж по части грандиозных подлянок мы с Ри и близнецами мастера, с этим поспорить нельзя! Точнее, можно, конечно, но поверьте, мы очень быстро в этом любого разубедим… практическим методом.

– Но мы хотя бы могли придумать план побезопаснее! – Я все-таки оставила последнее слово за собой. – Летрак, тебе такое слово, как доверие, вообще знакомо? Сначала Хантара в Бездну чуть не отправил, потом сам себя в ловушку загнал, а дальше что? Владыку подставишь, чего мелочиться-то?

– Да заткнешься ты или нет?! – Низкий рык огласил пустое пространство пещеры, и мне моментально заложило уши.

И чего так орать-то… Опа, неужели за живое зацепила?

Кстати, мы действительно находились в пещере, в которой, кроме плотно утрамбованного земляного пола и покатых стен, больше ничего не было. Хотя нет, вру, кое-какие признаки присутствия рук человека (или нелюдя, что, впрочем, сейчас без разницы) в этом «уютном» и «славном» местечке присутствовали. Мы с дроу находились в своеобразном каменном мешке, а выход из этого самого мешка загораживала старая, но надежная решетка с дверцей, запертой на ключ. Кто бы нас сюда ни притащил, он наверняка знал об этом месте, раз уж о ключе позаботился.

А, я забыла уточнить одну такую маленькую, совсем незначительную деталь: мы находились в заброшенных амарилловых копях! Я думаю, объяснять не надо, как «прекрасно» я себя здесь чувствовала. Лунный эльф, без солнечного света, взаперти, полностью без магии… Интересно, как скоро я сойду с ума? Хорошо, компания есть, хоть на что-то отвлекаться буду!

Ой, е! Я ж тут не с кем-то, а с Летраком!

Так, похоже, что чокнусь я намного раньше, чем планировалось. Люди, спасите! Хотя лучше нелюди, они мне как-то роднее будут.

– А что такое? – невинно осведомилась я, задрав голову и разглядывая замки на кандалах, которые вроде я смогу открыть. – Лучше, чем орать, рассказал бы, где эти самые копи находятся.

– Точные координаты тебе ничего не скажут, – хмыкнул Летрак. – Но вход в них – в девяти лигах от моего поместья. Копи насквозь проходят через горы и выходят в открытое море. Заброшены они были давным-давно, в таких условиях мало кто может работать, в том числе и гномы. Насколько я знаю, протяженность тоннелей может составлять несколько лиг, и есть вероятность, что именно этот желоб расположен в сотне шагов от пещер водопада.

– То есть, – всполошилась я, – за водопадом есть пещеры, а за толстой стеной камня находится вот этот самый каменный мешок, где мы сидим?

– Вполне возможно, – хмыкнул Летрак. – Я не могу утверждать точно, хотя и изучал пещеры амарилловых копей, когда был в твоем возрасте.

– Чудненько! – присвистнула я, чувствуя, что руки зверски затекли от висения. Плюс еще и кожа на обнаженных запястьях значительно пострадала от плотно прижатых кандалов. На Летраке хоть куртка есть, ему кожу на запястьях не так натирает! – Кстати, как у тебя с оружием? И на кой ляд нас сюда приволокли?

– Я был без сознания большую часть времени, – мрачно процедил Летрак. – И естественно, оружие все забрали. Похоже, нам отсюда не выбраться.

– Вы правы, ваше высочество! – раздался зловещий смешок, заставивший и меня, и дроу резко повернуться в сторону решетки, откуда раздался скрип поворачиваемого в замке ключа.

Скрежет давно проржавевшего металла заставил меня нервно поежиться. Эх, хоть бы смазали замок, что ли!

– Ну хоть кто-то в гости приперся, – хмыкнула я, тщетно пытаясь разглядеть в кромешной темноте неожиданного визитера (я вообще не поняла, что творится с моим зрением: то я почти все вижу, то вообще ничего). Фигура приблизились ко мне, и единственное, что я поняла, так это то, что нас навестил вампир довольно высокого роста. – Чем обязаны?

– Повелитель был прав, ты превосходный экземпляр для его коллекции. – Вампир, чьи глазки так красиво отсвечивали в темноте, подошел ко мне и, ухватив за подбородок, всмотрелся в мое лицо. – И действительно красива, как и говорила Мелида.

– Она еще жива? – удивилась я, резко дернув головой, чтобы освободиться от хватки. Я ему чего, лошадь, чтобы меня рассматривать со всех сторон? Он бы еще зубы мои посмотрел! – Какая досада!

– Я смотрю, ты совсем не боишься? – хмыкнул вампир, повторно схватив меня за подбородок, но уже так, что вырваться не получилось. – Ты действительно подойдешь Повелителю… Вот только интересно, а подойдет ли твоя кровь ему?

– Что… – Я не успела договорить, как острые клыки впились мне в шею, глубоко вонзившись в плоть.

Однако это было больно!

Как я ни дергалась, освободиться не получилось. Я добилась только того, что его клыки еще глубже вошли в мою шею, а хватка на подбородке стала сильнее, наверняка оставляя синяки. Вместе с кровью потихоньку уходили и силы.

– Прекрасно! – оторвавшись наконец-то от моей шеи, произнес вампир, а я безвольно повисла на цепях, пытаясь остановить головокружение.

Этот упырь с крылышками что, вообще меры не знает? Ай, чего ж мне так плохо-то стало?!

– Я рад, что тебе понравилось, – хмыкнул Летрак, решив не церемониться с визитером. – Может, все-таки ответишь на вопрос, заданный леди?

Ой, ну надо же, он вспомнил, что я леди! Ай, а вот голову поднимать мне сейчас явно не рекомендуется… Не висела бы на стене, так меня, наверное, штормило бы, как после недельной пьянки в компании орков!

– Ах, это, – хмыкнул вампир, довольно потянувшись и, судя по звукам, расправив крылья. – Позвольте представиться, лорд Летрак, леди Селениэль: Ротар Шарин из рода Баритан. Герцог его величества и придворный маг.

– Домашняя зверюшка Эрратиана? – хмыкнула я, не поднимая головы. – Мило. А Летрак тебе зачем?

– Поаккуратнее со словами, принцесса, – повернулся ко мне вампир. – С таким характером, как у вас, вам несладко придется в гареме Повелителя.

– Чего?! – забыв про головокружение, опешила я. – А харя, простите, у него не треснет? И вообще, он же вроде как убить меня собирался…

– Эрратиан решил, что ты прекрасно украсишь собой его коллекцию любовниц, – хмыкнул вампир, проведя пальцем по моей щеке. Как я сдержалась, чтобы не цапнуть его за этот палец, только упырь и знает! – А Летрак де Кэр может оказаться нам очень полезным. Пока все не уляжется, придется вам двоим посидеть в этой темнице.

– То есть пока нас не прекратят искать? – спросил Летрак, оставаясь абсолютно спокойным.

Ну да, а ему-то чего дергаться, ему гарем не грозит!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению