Демон-император - читать онлайн книгу. Автор: Виталий Сертаков cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Демон-император | Автор книги - Виталий Сертаков

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Артур не стал ничего переспрашивать. Покинув горячие клены, он моментально утратил способность слышать на расстоянии. Это было чертовски обидно. Он признался себе, что не хочет покидать лес. Возможно, как и Ван, он сумел бы найти себе хорошую девчонку. Хотя бы Есико, она наверняка стала бы преданной женой. Неважно, что он немолод внутри, внешне ему едва перевалило за тридцать. Он мог бы… если бы не память.

– Я не хочу больше служить хозяину Красного Токио, – сообщил за ужином Маса.

– Я так и знал, – шутливо рассердился Кузнец. – Вы все сговорились меня бросить!

– Дорогам любви нужны маленькие люди, – поделился толмач. – Им нужны легкие всадники, чтобы управлять вожаками птиц. Это гораздо интереснее, чем допрашивать пленных.

На большой мохнатой крысе к дуплу Артура приехала императрица со своей негритянкой.

– Я слышу твою струну, она не настроена, – грустно пропела Миэ. – Жаль, что ты уйдешь. С нами ты в безопасности.

– Так вы… меня отпускаете? – всполошился Кузнец.

– У Есико будет мальчик. У Айко будет девочка. Больше ты ничего не умеешь, – засмеялась старуха.

– Я много что умею, – обиделся Артур. – Вон, Сэма спросите.

– Зачем ты хочешь уйти? – снова стала серьезной Ай.

– Мне сложно объяснить, – пожаловался Артур. – Я – мужчина, мне надо чувствовать свою значимость. Мне надо разобраться, что я натворил дома, в России.

– Ты ищешь потерянную власть. Власть ищут несчастные люди, которым больше ничего не дано.

– Как вас понимать? Почему несчастные?

– Каждый рождается путником. Затем он может стать тропинкой для других. Если полюбит свое дело. Охоту. Или разведение новых птиц. Или управление ветрами. Или пение рыб. Или обработку дерева. Неважно. Тогда постепенно можно стать дорогой любви. Это сложно, но это и есть красота мира. А тот, кому не дано стать дорогой, ищет власть. Мне жаль их всех там, – императрица махнула рукой на восток, откуда глухо доносились выстрелы.

– Куда ты пойдешь? – спросила Есико. – Ты вернешься в Асахи? Ведь они ищут тебя? Мы знаем безопасный путь…

– Нет, я пойду к русским. Хватит с меня.

– Я провожу тебя, – Ай проделала руками несколько пассов.

Словно резкое дуновение ветра пронеслось над чащей. Минуту спустя образовалась узкая просека, в конце ее стали видны облупившиеся остовы зданий.

– Я не могу дать тебе охрану, – печально произнесла императрица. – Дороги и тропинки не могут жить в грязном городе. Но я дам тебе крысу. Ты всегда можешь вернуться, и тебя не тронут, – она засмеялась и потрепала крысу за ухом. – Твой запах будут помнить.

Грызун под ней раззявил зубастую пасть и издал урчащий ласковый звук. Артур потер ладони друг о друга. Руки слегка искрили, они до сих пор помнили прикосновение горячего клена.

– Мне не нужна охрана, – улыбнулся Артур. – Покажите мне, как попасть в Йокогаму.

Часть вторая Гейша Дзисо
21 Молитва потрошителя

Ранним утром по разбитому шоссе Нагано – Токио двигался отряд кавалерии. Знамя префектуры с гордостью нес молодой племянник сегуна, закованный в легкую броню. За ним ехали прочие благородные вассалы, каждый с двумя мечами на поясе. Лошади ступали протоптанной тропой, лавируя между обвалившимися бомбовыми воронками и сгнившими останками машин. Следом за конницей, с карабинами и луками, рысили пешие солдаты. Впереди отряда, в боевых доспехах, с длинным нодати в заплечных ножнах, покачивался в седле сам сегун Дзиро, прозванный в народе «Потрошителем свиней».

У обители богини Омиками правитель спешился и приступил к священному обряду хараи. Подойдя к ограде святилища, он почтительно поклонился жрецам. Жрецы выстроились вдоль бревенчатой ограды, ветер колыхал над их седыми головами пестрые флаги. «Потрошитель» оглядел толпу прихожан и первый спустился к реке.

Обнажившись, Дзиро встал под ледяную воду, стекавшую с мельничного колеса. Он шептал молитву и пристально смотрел вдаль. Смотрел на запретную столицу, на пустые окна небоскребов и думал о том, сколько нечестивой крови прольется нынешним вечером. Очистившись должным образом, сегун с поклоном прошествовал под горизонтальными брусьями ворот, бросил золотую пряжку в ящик для пожертвований, зажег благовония и опустился на пятки перед алтарем. Прихожане вместе с ним дважды хлопнули в ладоши и хором произнесли молитву добрым духам.

Внутри храма ударили в гонг. Показалась процессия с позолоченным паланкином. Девушки обрызгали самураев соленой водой, крепкие юноши вынесли во двор священное зеркало богини, трижды обошли всех собравшихся.

– Богиня Солнца приглашает вас, Дзиро-сан! – торжественно пропел главный жрец. – Разделите же с духами удзигами трапезу, прежде чем говорить о делах.

– Это хорошо, – кивнул сегун. – Примите и наши подарки!

Трапеза наораи, по обычаю, проходила в широком внутреннем дворе святилища. Раздав дары, вассалы Дзиро уселись в круг; слугам и оруженосцам тоже поднесли еду, составленную по обычаю из даров прихожан.

– Пусть девушки исполнят кагура! – хлопнул в ладоши сухонький жрец.

На террасу выбежали юные мико, в скромных одеждах. Одни заиграли весеннюю мелодию, другие закружились в медлительном танце. В ворота тем временем входили воины из соседних уездов. Совершали омовение, кланялись военачальнику, присоединялись к пирующим. Наконец, когда солнце коснулось золотой крыши пагоды, собрались все, кого сегун призвал этим утром. Почти сотня знатных всадников и вчетверо больше пеших с ружьями, луками и алебардами.

Дзиро откашлялся.

– Слушайте же слова императора! Когда-то Небесный отец и Земная мать подарили нашим предкам священные книги Кодзики. Там сказано, что мы должны почитать духов ками, живущих в Высших Небесных Долинах, и противостоять миру злых духов… Пока народ исполнял предписанное, страна Солнца была самой могучей в мире. Мир был хорош; звери, камни, растения и рыбы жили в мире с людьми. Но потом случилось плохое… – сегун внимательно оглядел притихших слушателей.

Никто не шевелился. Наконечники алебард сверкали на солнце, как зубы спящего дракона, и тихо шипела смола в курильницах.

– Случилось плохое, – повторил Дзиро. – Из мира тьмы явились злые духи магацухи, оттуда! – выкрикнул он, указав на запад. – Злых духов привели варвары с материка, проклятые корейцы и русские, и многие другие, кто переплыл наш океан! Варвары принесли в нашу страну Большую Смерть. Это случилось полтора столетия назад. Страшная болезнь спид убила наших предков. На тех, кто выжил, духи синто наложили страшное испытание – болезни и бесплодие… Смотрите, что вы видите там? – Он широко взмахнул рукой, призывая слушателей.

Верные воины хорошо знали, куда указывал сегун. Серое полотно шоссе, размытое дождями, проеденное насквозь травой и кустарником, вело через горы к средоточию зла – к запретной столице Токио.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению