Демон-император - читать онлайн книгу. Автор: Виталий Сертаков cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Демон-император | Автор книги - Виталий Сертаков

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– Твой друг Ван говорит… – Маса с трудом преодолел икоту, – он говорит, что нам, возможно, оказана большая честь. Он чувствует это.

– Переведи ему, что я тоже так думаю. А вот, похоже, и начальство пожаловало!

Старуха, прямая, с уложенными седыми косами, опиралась на руку рыжей негритянки. Чернокожая смотрелась сногсшибательно, округлости из нее так и перли во все стороны, и ростом вымахала под метр восемьдесят. Тем сильнее было изумление Артура, когда негритянка запела на русском. Именно запела с джазовыми интонациями, красиво растягивая слова.

– Меня зови Любовь. Меня называют императрицей крыс, но это неправда. Это неточное определение.

– Меня зовут Артур Кузнец. Я не хотел причинять зло. Я проснулся…

Несомненно, с ним общалась старуха. Черная баскетболистка выполняла функции синхронного переводчика. Причем переводила гораздо лучше, чем Маса.

– Ты сбежал из инкубатора Асахи. Я знаю. Это мои сестры. Красота, Нежность, Ласка.

– Красивые имена, – похвалил Кузнец. Какое-то время спустя, вслушиваясь в японскую речь, он уловил, как звучат имена на их родном языке. Императрицу звали Ай.

– Эту черную девочку зови Миэ. Она обучена многому. Она будет помогать нам.

Неожиданно негритянка заговорила с Ваном на его мяукающем наречии. Китаец подобрался, дискуссия получилась долгой. Казалось, императрице что-то не понравилось, она раз за разом добивалась от Вана ответа на вопрос. В конечном счете, китайца поманила за собой одна из девушек. Парни в зеленом расступились, держа руки на своих сарбаканах с отравленными стрелами.

– Извини нас, – хрипло пропела Миэ. – С твоим другом ничего плохого не случится. Ю проводит его. Здесь неподалеку живут его земляки.

Ай перевела бесцветные глаза на Сэма.

– Вам не следовало брать железо с собой. Мы не сможем помочь тому, кто продался машине. Он слишком грязный. Он умрет.

Когда крысиная императрица и ее подруги замолкали, переводчица застывала как истукан. Она даже не закрывала до конца рот. Тем временем Ван добрался до противоположного края поляны, оттуда весело помахал Артуру, и стволы сомкнулись у него за спиной. Крылатые крысы нежились в тепле, сонно раскинув лапы, лязгая зубами на шершней.

– Зачем вы связали нас? Мой приятель Маса утверждает, что вы делаете чучела из врагов…

– У нас нет врагов. Мы вовремя спасли вас. Вы пересекли активный фронтир в фазе посева.

– Что мы пересекли? – Кузнец осекся. Впервые кто-то из здешних дикарей употребил научные термины.

– Палочники успели вовремя. Вы могли погибнуть. В фазе посева никто из сестер не контролирует фронтир. Поэтому вам удалось проникнуть так глубоко.

– Вы знаете, кто я? – неожиданно для себя Кузнец перешел на «вы». – А вы случайно не знакомы с колдунами Асахи? Вы случайно не в курсе, зачем они меня изуродовали?

– Ты слышал фамилию Токугава? – мягко спросила Ай. – До Большой Смерти Токугава возглавлял одну из секретных лабораторий Асахи. Он занимался клонированием искусственного интеллекта. Звучит пародоксально, не так ли? Профессор первый скопировал матрицу мозговой активности и позже внедрил ее в искусственно выращенный мозг. Я понятно изъясняюсь? Ведь ты родился давно, так?

– Вполне понятно, – хрипло произнес Артур. – Удивительно, что вы говорите так… так современно.

– Мне немало лет, я читаю книги, – чуть улыбнулась Ай. – Мой дед работал в «Асахи кэмикл». Но сейчас речь о профессоре Токугава. В других научных центрах строили громоздкие компьютеры в надежде приблизиться к искусственному интеллекту. Но никому не удавалось привить машине интуицию. Токугава был гений. Он отказался от электроники и скопировал матрицу сознания своей секретарши. В инкубаторе он вырастил первый пустой мозг…

– И сделал девушек для эскорта? – не выдержал Кузнец.

– Так тебе все известно? – осеклась императрица.

– Нет, нет, – заспешил Артур. – Я прочел об этом случайно, когда бродил по подвалам.

– Мне рассказывал дедушка, что первые годы клонов непрерывно отзывали назад. Они ломались, путали свою роль или неправильно реагировали в незнакомой ситуации. Поэтому Токугава долго не брался за мужчин. Клиенты боялись, что секретарь сойдет с ума и накинется на них. Но несмотря на все страхи, спрос быстро вырос. Нашлись женщины-добровольцы с высоким уровнем образования. Появился новый тип секретаря, владевший массой нужных тогда профессий. За такими специалистами стояли в очередь годами…

– Неужели все секретари были копиями? – снова не сдержался Кузнец. – В таком случае все девушки страдали бы от одинаковых воспоминаний!

– Хорошее замечание, – похвалила Ай. – В лаборатории Токугава придумали, как точечными выстрелами в растущий мозг удалять лишние воспоминания. После серии судебных процессов Токугава стал выпускать девушек для эскорта и продал технологию в другие страны. Это оказалось гораздо выгоднее, чем производить нянь и кухарок. Примерно за год до Большой Смерти фирма Асахи нарушила запрет министерства. Они выпустили первых горнорабочих, исполненных по мотивам манга.

– То есть? Стали делать монстров? – Артур вспомнил истекавшего кровью гиганта у подземной баррикады.

– Правительству было не до химиков, – императрица протянула руку назад, кто-то вложил ей в ладонь раскуренную трубку. – Многие сошли с ума, вели себя хуже зверей. Многим понадобились верные сторожа, сильные и послушные. Ученики Токугава стали изобретать плоть, разную плоть.

– Они стали делать из людей уродов, вроде меня?

– Они не переделывали людей, – поморщилась Ай. – И мы не знаем, что с тобой случилось. Если это так важно, мы можем проводить тебя в Асахи…

– Нет уж, спасибо, – запротестовал Артур.

– Чтобы стало понятно, я должна рассказать про младшего брата Токугава. Изира вел работы в Шанхае, Москве, Киншасе. Младший Токугава изучал поведение агрессивной среды в отсутствии человеческого фактора. Ты следишь за моей мыслью? Не поднимайся, отдохни!

Артур кивнул. Он все еще стоял на коленях, опасаясь вторично грохнуться. Тело не покидала странная слабость. Императрица легко щелкнула пальцами. Зеленый солдатик расстелил на траве циновку. Обе женщины удобно устроились, поджав ноги. Их волосы всколыхнул порыв ветра. Над поляной, гулко взмахивая крыльями, пролетела лобастая четырехлапая птица. Птица размером с небольшой грузовик. Затем с востока на большой высоте продрейфовал воздушный шар. Или скорее – скопление шаров, похожее на виноградную гроздь.

– Таким образом, ученые Асахи до сих пор поклоняются старшему Токугава. А мы считаем своим учителем младшего, – продолжила Ай. – Изира первый высказал догадку о будущем. Эпидемия спида тогда еще не развернулась. Изира предположил, что после утраты контроля за вредными производствами возникнут пятна отравлений. На границах с отравленными зонами естественный природный мир начнет особо активно сражаться за выживание. Победят формы наиболее приспособленные. То же самое относится и к людям. Но, победив отраву и радиацию, приспособленные формы не прекратили мутаций. Мир меняется, мы меняемся вместе с ним.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению