Вторжение - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Серегин cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вторжение | Автор книги - Михаил Серегин

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Хорош кавалер! С первой фразы не оставляет женщине никакой надежды. Могли бы хоть из вежливости сделать вид, что хотите меня охмурить. Неужели я настолько плохо выгляжу?

– Выглядите вы нормально, – поспешил успокоить ее Корнеев. – Вы даже очень хорошо выглядите. Но охмурять вас я все равно не буду. Не в моих правилах. А потом, мне действительно нужен ваш совет.

– Правда? У вас что-то болит? – удивилась Шилова. – С виду такой крепкий мужчина. Настоящий человек с ружьем.

– Это карабин, – поправил ее Корнеев. – И у меня ничего не болит. Меня беспокоит Хамлясов. Он совершает большую ошибку.

– Вряд ли, – усмехнулась Шилова. – Из того, что я знаю про этого человека, можно сделать только один вывод: он всегда бьет в нужную точку. Взять, например, его «Международный институт паранормальных явлений», – с юмористической интонацией произнесла она. – Вообще-то чушь собачья. Но ведь у него имеется официальная лицензия, штат сотрудников, прекрасное помещение в центре Москвы, благословение властей и ряда действительно замечательных ученых. При этом вопрос о его собственном образовании остается открытым. Но это – тс-с-с! – только между нами. – Она тихо засмеялась.

– Не в этом дело. Голова-то на плечах у него есть? Я сейчас пытался его убедить, что нам нужно вернуться, а он уперся, как баран.

– А нам в самом деле нужно вернуться? – с интересом спросила Шилова.

– А вы как думаете? Рядом с нами бродят какие-то непонятные типы. Вспомните, что рассказывал Шпагатов! Вспомните эту безобразную историю с долларами! А их угрозы? Вы считаете, что это пустой звук?

– Вы меня пугаете, – серьезно сказала Шилова.

– Я не спал. Наблюдал за этой троицей. Они по-прежнему находятся по соседству и не собираются уходить. У них есть оружие. Это не шутки.

– Но чего же вы от меня хотите?

– Вы лучше знаете всю эту компанию. Мы должны вместе убедить всех вернуться.

– Боюсь, что не получится, – покачала головой Шилова. – Здесь все крепко-накрепко завязано на Хамлясове. И на деньгах, которые он платит. Если честно, то и мне было бы жаль лишиться заработка.

– А жизни?

Их глаза встретились. Шилова заколебалась.

– Ну, не знаю, – устало произнесла она. – Все это так неожиданно. Я не из робкого десятка, но сейчас я просто растеряна. Наверное, вы в чем-то правы, но я не могу вот так просто взять и сказать Хамлясову: возвращайся.

– А вы представляете себе, что значит идти через болота? Вы общались со Шпагатовым. По-вашему, он похож на лесного жителя?

– Он скромный музейный работник, – улыбнулась Шилова. – Энтузиаст родного края. Полагаю, что он знает, что делает. Не станет же он соваться, не зная броду!

– Это хорошо, если не станет, – озабоченно сказал Корнеев. – Потому что в противном случае наше положение осложнится неимоверно. Кстати, почему Хамлясов ни разу не связывался со своими знакомыми в Боровске? Насколько мне известно, он располагает спутниковым телефоном.

– Мне это даже в голову не приходило. Наверное, это секрет самого Хамлясова, – ответила Шилова. – А правда, почему? По-моему, сейчас самое время его об этом спросить. Возвращаться он не будет, это ясно. Но позвонить-то можно. Рассказать о наших соседях. Или даже обратиться в милицию. По-моему, на это Борис Александрович должен согласиться.

Однако Хамлясов не захотел ничего слушать. Когда после завтрака Корнеев с Шиловой подошли к нему со своим предложением, он сердито посопел, а потом с неохотой сказал:

– Связи нет. Аппарат сломан. И вообще, занимайтесь своим делом! Куда, когда и по какому поводу обращаться – решать буду я! Вам, Корнеев, я уже сказал – не нравится, можете идти на все четыре стороны. А вы, Валентина Николаевна, зрелая женщина, вам не к лицу попадать под чужое влияние. Мы собрались сюда не на пикник, а чтобы делать свое дело. Кстати, если все-таки желаете остаться с нами, поторапливайтесь. Мы выступаем немедленно.

Корнеев больше не спорил и занялся своими вещами. Кроме рюкзака, он тащил еще и одну из палаток, – по негласному договору, это входило в круг его обязанностей. И еще, разумеется, карабин. Этот предмет сейчас приобретал особое значение. Шилова пообещала, что будет держаться к нему поближе.

– Вдвоем мы что-нибудь придумаем, – сказала она. Корнеев все-таки посеял в ее душе сомнение.

Но сомнения одолевали и еще одного человека. Корнеев сразу заметил, что Шпагатов, с которым профессор совещался по поводу маршрута, держится крайне неуверенно. Только совсем уж благодушный человек мог не заметить этой неуверенности. По мнению Корнеева, профессор благодушием не страдал, но лепет Шпагатова слушал с удовольствием. Корнеев молча злился. Происходило что-то непонятное, во что он никак не мог вмешаться.

Но у него все-таки была надежда, что, в конце концов, Шпагатов сдастся и признается в своей некомпетентности. Идти через болота на авось было слишком опасно. Однако Шпагатов мялся, произносил уклончивые фразы, но главного так и не сказал. То ли ему помешало мелкое тщеславие, то ли он считал себя обязанным профессору, то ли он просто боялся разочаровать московских гостей, но решение исполнить роль проводника было им принято.

Когда Хамлясов со Шпагатовым закончили мусолить карту, профессор произнес перед своими соратниками речь.

– Друзья! Мы у цели. Та самая Черная Топь лежит у наших ног. Мы призваны открыть ее тайны. Должен признать, что до сих пор нам не слишком везло. Результаты проб ничего не дали. Мы с вами не были пока свидетелями тех явлений, о которых ходит так много слухов. Но не следует отчаиваться. До сих пор мы находились в зоне, так сказать, умеренной аномальности. Основное здесь! Призываю вас быть бдительными: любые следы, уникальные находки – все должно быть зафиксировано. Видеокамеры, фотоаппараты при вас, так что не теряйтесь. И не забывайте о взаимовыручке. Место сложное, старайтесь держаться так, чтобы не терять друг друга из виду. Неосторожный шаг может окончиться бедой. Ну и не следует забывать, что здесь бродят, гм, какие-то сомнительные личности… Ну, вы их все знаете. Корнеев вот опять напомнил. В панику из-за этих мерзавцев мы впадать, конечно, не будем, но осторожность не помешает. Итак…

– А как пойдем? – не выдержал картограф Фишкин. – Карты, которые у нас имеются, устаревшие и совершенно ненадежные. Наш проводник хорошо знает места?

По-видимому, все-таки не у одного Корнеева возникли сомнения относительно проводника.

– Господин Шпагатов бывал здесь не один раз, – успокоил всех Хамлясов. – Но очертя голову мы бросаться в топь не будем. Вначале попробуем обойти болота кругом, насколько это возможно. Именно здесь часто возникают удивительные явления – шаровые молнии, некие артефакты, звуки… Но не будем загадывать. Лучше все увидеть своими глазами.

В конце концов, все выстроились в цепочку и тронулись в путь. Хамлясов и Шпагатов шли впереди, задавая темп, и, надо сказать, темп был весьма щадящий, потому что проводник все еще заметно хромал. Корнеев намеренно занял место в самом конце, карабина из рук не выпускал и частенько оглядывался – он почти физически ощущал присутствие врага за спиной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению