Космический Апокалипсис - читать онлайн книгу. Автор: Аластер Рейнольдс cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Космический Апокалипсис | Автор книги - Аластер Рейнольдс

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Именно она и вызвала наибольшую тревогу.

— Когда откроется «окно», соедини нас с Триумвиром Саджаки, — сказала Вольева Хегази, бросив острый взгляд на остальных членов команды, чьи кресла были разбросаны в беспорядке по залу, хотя и недалеко друг от друга. Лица сидящих освещались серым светом, исходившим от голограммы.

— Через пять минут, — ответил ей Хегази. — Еще пять томительных минут, и мы узнаем, какие наслаждения дорогой Саджаки готов разделить с нами, ежели иметь в виду наших новых друзей — колонистов. Ты уверена, что вынесешь муки ожидания?

— Попробуй сам угадать.

— А чего тут гадать? — Хегази усмехался или, вернее, пытался изобразить что-то похожее на улыбку, хотя это было практически невозможно, учитывая слишком большое число химерийских протезов на его лице. — Забавно, но если бы я не знал тебя лучше, то сказал бы, что тебя это все не увлекает.

— Если он не нашел Силвеста…

Хегази предостерегающе поднял руку в рукавице.

— Саджаки еще не сообщил о результате. Нет смысла забегать вперед.

— Значит, ты уверен, что Саджаки найдет Силвеста?

— Пожалуй, нет. Во всяком случае, этого я не говорил.

— Если есть что-то, что я ненавижу, — сказала Вольева, холодно глядя на Триумвира, — так это идиотский оптимизм.

— О, не грусти! Бывают вещи и хуже.

Да, пришлось ей сознаться, бывают. И с раздражающей регулярностью они, видимо, решили случаться с ней! Удивительно только, что недавний водопад несчастных случаев продолжал набирать силу с каждой новой неудачей. Теперь Вольева с тоской вспоминала мелкие неприятности с Нагорным — он пытался всего лишь убить ее. Это наводило на грустные мысли: не придется ли когда-нибудь и сегодняшний день вспоминать с ностальгией по этим спокойным временам.

Неприятности с Нагорным были, конечно, предвестием. Это стало очевидным сейчас, но тогда она рассматривала их как изолированный инцидент. А на самом-то деле это был указатель на нечто худшее в грядущем. Вроде как сердцебиение предвещает скорый инфаркт. Она убила Нагорного, но совершив это, нисколько не продвинулась в выяснении вопроса о том, что именно довело его до безумия… Затем она рекрутировала Хоури, и проблемы не то чтобы стали повторяться — скорее, начали разыгрываться вариациями главной темы этой зловещей симфонии. Хоури явно не была безумной. Пока, во всяком случае. Но она сыграла роль катализатора для худшего и куда менее локального безумия. В ее голове бушует буря, какой Вольева еще не видела. А затем еще инцидент с орудием из Тайника, который чуть не угробил Вольеву, а мог вообще разнести в пыль весь корабль вдобавок к приличному количеству народа на Ресургеме.

— Пришло время давать ответы, Хоури, — сказала она еще до того, как проснулись прочие члены команды.

— Ответы на что, Триумвир?

— Перестань строить целку! — прикрикнула Вольева. — Для этого я слишком устала, а потому знай, что я так или иначе выбью из тебя правду. Во время кризиса с орудием из Тайника ты слишком раскрылась. И если ты думаешь, что я забыла что-нибудь из сказанного тобой, то ты глубоко заблуждаешься.

— О чем это ты?

Они находились в одной из заселенных крысами зон корабля. Здесь, как считала Вольева, подслушивающих устройств Саджаки следовало опасаться не более чем в любой другой зоне корабля — кроме разве что Паучника.

Она толкнула Хоури к стене так, что вышибла у нее из легких почти весь воздух. Пусть знает, что не надо недооценивать силу Вольевой или переоценивать ее терпение.

— Позволь мне кое-что разъяснить тебе, Хоури. Я убила Нагорного — твоего предшественника, так как он обманул мои надежды. Потом я успешно скрыла истину о его гибели от остальной команды. И не воображай, что я не сделаю того же с тобой, если ты дашь мне для этого основания.

Хоури оттолкнулась от стены, на ее щеки вернулся румянец.

— Что именно ты хочешь узнать?

— Начни с того, кто ты такая. В предположении, будто мне известно, что ты — подсадная утка.

— Как же я могу быть подсадной уткой? Ведь меня завербовала ты сама.

— Да, — ответила Вольева, давно продумавшая этот поворот разговора, — так это было обставлено. Те, кто за тобой стоит, сумели так направить мои поиски, чтобы казалось, будто я сама себя выбрала. А на самом деле выбирала совсем не я, — Вольева, конечно, понимала, что прямых доказательств нет, но это была простейшая гипотеза, объясняющая все факты. — Ты собираешься это отрицать?

— Но почему ты думаешь, что я — подсадная утка?

Вольева остановилась закурить сигарету — одну из тех, которые она купила у Стоноров на карусели, где она завербовала — или нашла — Хоури.

— Потому, что ты слишком много знаешь о вооружениях. Кажется, ты и о Похитителе Солнц наслышана. И меня это очень беспокоит.

— Ты сама упомянула о Похитителе Солнц сразу после того, как заманила меня на борт. Разве не помнишь?

— Да, но твое знание идет куда глубже, чем это может быть объяснено информацией, полученной от меня. Если уж по правде, так мне иногда казалось, что обо всей ситуации ты знаешь не меньше меня, — Вольева сделала паузу. — Но есть и кое-что поважнее. Нейронная активность у тебя мозгу, пока ты лежала в глубоком сне. Надо было мне внимательнее изучить имплантаты, с которыми ты к нам заявилась. Они явно не так просты, как кажутся. Так как же ты можешь все это объяснить?

— Ладно… — голос Хоури зазвучал иначе. Она явно поняла, что дальше отрицать бессмысленно. — Только слушай внимательно, Илиа. Я знаю, что у тебя самой есть кое-какие тайные мыслишки, есть вещи, о которых ты не хочешь говорить Саджаки и другим. Насчет Нагорного я сама догадалась, но есть и еще кое-что, например, связанное с орудиями из Тайника. Я знаю, ты не хочешь, чтобы это стало достоянием всех, иначе бы не тратила столько усилий на заметание следов.

Вольева кивнула, понимая, что отрицать сказанное смысла нет. Может, Хоури кое-что пронюхала и о ее делах с Капитаном?

— Так чего же ты хочешь?

— Я хочу, чтобы все, что будет сказано тебе сейчас, осталось бы между нами. Как, разумное предложение?

— Я только что сказала, что могу убить тебя, Хоури. Ты не в том положении, чтобы ставить условия.

— Да, ты можешь меня убить. Или хотя бы попытаться это сделать. Но что бы ты ни говорила, вряд ли тебе удастся скрыть мою смерть так же легко, как смерть Нагорного. Потеря одного артиллериста — несчастный случай. Потерять двоих — это уже безответственность.

Мимо шмыгнула крыса, обрызгав их водой. Вольева швырнула в нее окурком, но крыса уже успела исчезнуть в отверстии стены.

— Значит, я не должна говорить даже то, что ты подсадная утка?

Хоури пожала плечами.

— Делай как знаешь. Но как отнесется к этому Саджаки? По чьей ошибке на корабль проник шпион?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию