Берег бесконечности - читать онлайн книгу. Автор: Джек Макдевит cтр.№ 114

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Берег бесконечности | Автор книги - Джек Макдевит

Cтраница 114
читать онлайн книги бесплатно

Через десять минут Шепард сообщил еще об одном звонке.

«Тора Кейн».

Ким вздохнула. Она сидела на диване, безуспешно пытаясь читать последний номер «Космика» и не была в настроении слушать враждебные слова. Все же она выпрямилась и велела Шепарду соединить.

– Брэндивайн? – спросила Тора.

Трудная женщина.

– Здравствуйте, – ответила Ким.

Тора стояла возле древней вазы.

– Верно ли мое заключение, что это вас я видела вчера в музее Могучего Третьего?

– Не думаю, – сказала Ким.

– Пожалуйста, не тратьте мое время зря. Я не дура.

Ким пожала плечами.

– Я его предупреждала, что не стоит их там оставлять.

Она говорила об отце или о Микеле?

– Что конкретно вы хотите? – спросила Ким.

– У меня есть инструкции, которые я должна выполнить. – Она смотрела на Ким, как может человек смотреть на жучка.

– Инструкции? От кого?

– От Маркиса.

– Вот как?

– Сначала я должна быть уверена, что говорю с тем человеком. Вы вчера украли кое-что из музея или нет?

– Минутку. – Ким отключила звук. – Шеп, нас на том конце записывают?

Он проверил.

«Нет».

– Если она начнет записывать, немедленно прерви связь.

«Сделаю, Ким».

– Дай опять звук.

Тора смотрела из-под полуприкрытых век.

– Надеюсь, вы теперь достаточно уверены в своей безопасности, чтобы сказать правду.

– Журналы у меня.

– Тогда вам надо увидеть кое-что еще.

– Что?

– Приезжайте завтра вечером. В семь.

– Вы не можете сказать зачем?

Тора отключилась.


Правительственный флаер опустился на площадку Ким ровно в девять утра. Она села в машину, показала автомату удостоверение, и аппарат, взлетев, взял курс на север по грозовому небу.

Ким устала до изнеможения. Образы из грузового трюма «Охотника» не отпускали. Все время виделись глаза Эмили, бешеный бросок Трипли к «Доблестному».

Что же ей теперь делать?

Кажется, вещь простая: обнародовать. Резонанс будет колоссальный, и команда «Охотника» восстанет в славе – по крайней мере будут сняты некоторые подозрения в грязной игре. Но этого нельзя сделать, не разгласив, что был контакт. А это нарушение ее договора с Вудбриджем.

Если люди узнают, их никто не удержит. Всякий, у кого есть корабль, бросится к Алнитаку, где встретили – кого? Вид, который стал враждебным, когда захватили в плен его корабль?

Флаер опустился на крышу в Центре национальной безопасности. Дождь лил вовсю. Машина заехала под навес, и Ким там уже ждала молодая сотрудница.

Ее провели на несколько этажей вниз и пригласили в небольшой кабинет. Через секунду открылась дверь, и вышел Вудбридж. Он пожал ей руку, спросил, все ли в порядке в Институте. Она не успела ответить, как вошел помощник и доложил, что все готово.

– Хорошо, – сказал Вудбридж. Более не проявляя интереса к положению дел в Институте, он повел Ким в конференц-зал, где уже тусовались человек двадцать. Это был фуршет. На столах стояли сыр, печенье, вино. Вудбридж стал представлять ее присутствующим, все титулованные – директор того и президент сего, – но тут открылась боковая дверь, и все замолчали. Те, кто еще сидел, встали.

Ким не видела, кто вошел, но услышала голоса в коридоре, почувствовала переполох в комнате и потом увидела, что это – Толбот Эдвард, член Совета. Он вышел вперед (люди раздались в стороны с его дороги) и встал за трибуной. Подождал, пока все усядутся.

– Леди и джентльмены! – начал он. – Рад видеть вас снова. Я здесь не часто бываю.

Эдвард был высок, неимоверно худ, безупречно ухожен. На обеих руках у него были браслеты, а взгляд будто отражался от служителей и гостей, как если бы он ничего вокруг не видел.

– Сегодня мне выпала особенно благодарная задача. – Он оглядел аудиторию, остановил взгляд на Ким, будто ее узнал. И в самом деле узнал, решила она, поскольку искал женщину, сидящую рядом с Кэноном Вудбриджем.

– Доктор Брэндивайн, не будете ли вы так любезны выйти сюда? Кэнон, и ты тоже.

Он крепко пожал ей руку, но смотрел при этом куда-то вверх. Вудбриджу он улыбнулся и еще несколько минут распространялся о преимуществах науки и о том, как важно, чтобы Республика оставалась на переднем ее крае.

– Время от времени мы в Управлении прогресса любим чествовать людей, возглавляющих наступление. – Кажется, ему понравился этот образ, потому что он еще раз повторил: – Возглавляющих наступление. Сегодня мы хотим высказать нашу благодарность доктору Брэндивайн за особый вклад в космологию.

Вудбридж достал белую коробочку и отдал ему. Эдвард взял коробочку, открыл ее, достал серебряную медаль с красной лентой и показал публике.

– Медаль Брейса Ситвелла «За особые достижения», – объявил он и сделал рукой изящный жест к лацкану Ким, куда и прикрепил медаль. – Поздравляю вас!

Он пожал ей руку, пожал руку Вудбриджу.

Ким никогда и слыхом не слыхала про Брейса Ситвелла. Она поблагодарила, зардевшись, улыбнулась Вудбриджу и члену Совета.

Эдвард выразил уверенность, что она и дальше будет работать столь же успешно. Потом пожал еще несколько рук, поглядел на часы и исчез.

Люди стали подходить поглядеть на медаль и поздравить.

– Спасибо, – сказала Ким Вудбриджу.

– Это действительно высокая награда, – ответил он. – Самая высокая, которую мы можем дать. Только, увы, никто не знает, за что ее дали вам. Только вы, я, советник и несколько человек технического персонала.

Ким сама не совсем понимала, за что получила награду. Вудбридж положил ей руки на плечи, будто посылая в бой.

– А теперь удастся мне вас уговорить со мной позавтракать?


Ким подлетела к дому Торы Кейн, когда начинало темнеть. Тора стояла на посадочной площадке с каким-то напитком в руках. Такси приземлилось, Ким вылезла.

– Добрый вечер, Брэндивайн, – сказала она.

Ким кивнула и поглядела на свое такси.

– Ему подождать?

– Вреда не будет.

Был приятный вечер конца апреля, солнце только что зашло. Воздух был полон ароматами леса. Две белки гонявшиеся друг за другом по стволу старого дуба, остановились и уставились на женщин.

Они поднялись на крыльцо, и Тора предложила Ким сесть. Она взяла шаткий деревянный стул, Тора села на качели. На столе стоял кувшин и еще один стакан.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению