Чинди - читать онлайн книгу. Автор: Джек Макдевит cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чинди | Автор книги - Джек Макдевит

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Послушай, Тор . — Это снова была Хатч. — Мы через пару минут заканчиваем и летим к тебе на выручку .

— Как вы собираетесь меня спасать? — с сомнением спросил он: уж не обманывает ли его Хатч, просто чтобы подбодрить. Он вспомнил, как обычно умирали герои фильмов. «Просто помоги мне дотянуться до ружья, Луи. Я буду держать проход». Чего он хотел — может быть, даже больше освобождения, — так это выглядеть молодцом.

В твоем отсеке есть туалет. Найди его. Когда я скажу, ты отправишься туда. По моему сигналу .

— В туалет?

Да. Мы постараемся прибыть как можно скорее. Попробуем проникнуть на корабль через аварийный воздушный шлюз и далее по трубе. Я дам тебе знать, когда мы будем готовы начать резать. Когда я предупрежу тебя, отправляйся в туалет .

До Тора дошло.

— Боже мой, — только и сказал он.

Должно получиться .

— Здесь становится все холоднее.

Да. Так и должно быть. У тебя есть там какие-нибудь тряпки?

— Не знаю. Об этом я не думал. Мне кажется, что все это хранилище заставлено артефактами. Старые горшки и статуи.

Хорошо. Тогда до нашего появления тебе лучше снять часть одежды.

Время для шуток сейчас было очень неподходящее, и он промолчал.

Ник уже ждал с герметизирующей лентой, когда Хатч, Джордж и Аликс вернулись в док. Они несли ранцевые двигатели, защитные костюмы, запасные ремни безопасности, баллоны с воздухом, пятидесятиметровый кабель, гаечный ключ и ножницы. Хатч взяла ленту, поблагодарила Ника и взвесила ее в руке. Интересно, есть у кого-нибудь опыт работы с лазерным резаком? Все вежливо улыбались и поглядывали друг на друга.

— Мне нужен доброволец, — сказала Хатч.

Ник переступил с ноги на ногу.

— Это будешь ты. — Хатч показала ему инструмент, включила питание и активировала лазер. Достала маркер, огляделась и нашла пустой шкаф. Затем начертила на одном из его боков линию и сделала разрез точно по ней. — Хочешь попробовать?

Он кивнул.

Она выключила лазер и протянула ему.

Ник неловко взял его.

— Когда горит зеленая лампочка, он готов к работе, — пояснила Хатч.

Зажглась зеленая лампочка, и Ник надавил на спуск. Лазер заработал, появилось тонкое лезвие рубинового света.

— Ты можешь повысить мощность, — Хатч показала, как. (Луч изменил цвет. Стал более ярким.) — Но в меру. — Она вернула начальные установки.

Ник оглядел инструмент и прицелился в изуродованный шкаф.

— Никаких неожиданных движений. Борись с побуждением нажимать. Лазер сам проделает всю работу.

Ник вырезал длинную полосу металла, и Хатч поздравила его с освоением еще одной профессии.

Она сразу объяснила, что собирается сделать, собрала все инструменты и снабдила Ника парой магнитных захватов для обуви.

Каждый активировал свой защитный костюм. Затем они прикрепили баллоны с воздухом, активировали поля и начали дышать автономно. Хатч приступила к процедуре декомпрессии, проверила связь и натянула жилет, который должен был оставаться вне поля Фликингера. Она сунула в него ленту, закрепила на нем гаечный ключ и ножницы, а связку кабеля закинула через плечо. Ранцевый двигатель она бросила на заднее сиденье и взяла второй лазерный резак — для себя.

Еще раз сверившись по памяти с контрольным списком, она взяла запасной защитный костюм и положила на заднее сиденье шаттла.

— Думаю, что готовы, — заявила она.

Ник и Аликс вместе с Хатч заняли свои места в кабине, и она запустила двигатели. Джордж отошел назад, с дороги. Схему компоновки «Венди» Хатч вывела на вспомогательные экраны.

Когда в доке установился вакуум, открылся внешний люк. Вздернутые большие пальцы стали знаком приветствия и поддержки Джорджу. Он ответил тем же, и шаттл нырнул в ночь точно в тот миг, когда одна из носовых секций «Венди», как им показалось, оторвалась, очень напоминая при этом шарик ртути, и медленно уплыла в неизвестность.

Ник издал глухой стон отчаяния.

Хатч двигалась обдуманно и осторожно, по дуге приближаясь к «Венди» с кормы. Ник «рвался» вперед, удерживаемый ремнями безопасности, как будто хотел заставить шаттл лететь быстрее, но не проронил ни слова. В центральной части корабля корпус, казалось, готовился к схваткам, словно женщина на заключительной стадии родов. Из него вырвалось и разлетелось во все стороны облако кристаллических хлопьев.

— Тор, — сказала Хатч, — мы в космосе. Через минуту я буду уже в трубе.

Хорошо. Делай все как надо. Не спеши .

Правильно понимаешь .

Хатч изучила схему и взглянула на корпус «Венди».

— Там. — Она зафиксировала в уме какую-то точку. Это было место, расположенное как раз под густым сплетением антенн. — Он там . А вот здесь мы проникнем внутрь. Главный палубный люк. — Она выполнила маневр по направлению к сенсорной матрице, заняла позицию в паре метров от корпуса корабля, выровняла курс и скорость и дала указание Биллу удерживать шаттл точно там, где он сейчас. Сбросила давление в кабине и открыла воздушный шлюз.

— Что делать, если «оно» нападет на шаттл? — спросила Аликс.

— Придется его бросить. Ты покинешь корабль, а я подберу тебя. — Хатч повернулась на сиденье, надела на плечи ранцевый двигатель и протянула Аликс ножницы — жестом почти церемониальным. — Начнем, — сказала она. — Береги их.

Хатч проверила, что маркер по-прежнему на месте, и включила наручный фонарь.

— Ладно, Ник. Приступим.

Она прошла через люк, переложила резак в жилет и одним движением «запустила» себя вдоль корпуса корабля.

Ник поколебался, проверил, при нем ли его собственный резак, и выглянул из люка, высматривая Хатч, которая уже «приклеилась» к корпусу «Венди». Он посмотрел на раскинувшуюся под ним обледеневшую планету, на тошнотворное «нечто», быстро и жадно пожирающее корабль.

— Все в порядке, Ник, — приободрила она его. — У тебя получится.

Он нервно рассмеялся.

— Звучит как эпитафия. У Ника могло бы получиться .

В ответ Хатч рассмеялась, а он высунулся из шлюза, очень спортивный в зеленой клетчатой рубашке и белых свободных брюках. Их взгляды встретились, и он осторожно оттолкнулся. «Приземлился» Ник тяжеловато и отскочил, но Хатч поймала его, подтянула обратно и вновь воспользовалась устройством связи.

— Тор, ты на месте?

Нет. В кино ушел .

Натужный сарказм. Парень не унывает .

— Скажи, когда остановиться, — велела Хатч, замахнулась ключом и ударила по корпусу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию