Наступление Тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Глен Кук cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наступление Тьмы | Автор книги - Глен Кук

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

– И это человек, который женился на принцессе? – спросил Рагнар. – Тот, которого ты…

– Тс-с, – остановил его отец. – Забудь все, что тебе о нем рассказывали. Он стар и отошел от дел, но он по-прежнему чародей. И вдобавок вздорный.

Дверь открылась, и голос, который мог принадлежать истязаемому гиганту, прогудел:

– Входите.

– Старик здесь кое-что все-таки изменил, – заметил Рагнарсон.

Они оказались в длинном мраморном зале, где ничего не было – только несколько десятков рыцарских доспехов, расставленных между колонн. Даже шепот отражался здесь громим эхом, перекликаясь с хихиканьем фонтана в центре зала. Вартлоккур остановился слева от Рагнарсона. Требилкок и Дантис встали с обеих сторон чуть позади. Они осматривали стены, положив руки на эфесы мечей. Пратаксис и Рагнар окапались в центре этого круга бойцов. Дворец внушал страх.

– Прекрати клоунаду и доставь сюда свою старую задницу! – рявкнул Браги. – Это заставит его появиться, – прошептал он. – Он обожает пугать людей. Готов спорить, что сейчас он пообещает превратить нас в жаб.

Рагнарсон оказался прав, но были названы не жабы, а тритоны. Миновали десятилетия, но Ариститорн совсем не изменился, если не считать того, что чародей еще более углубил все присущие ему качества. Он стал еще древнее и еще вздорнее. Рагнарсона старик не узнал и признал его лишь после того, как Браги в третий раз принялся объяснять, кто он такой. Чародею гость явно пришелся не по душе.

– Явился, чтобы снова меня преследовать. Так, что ли? – проворчал он. – Знай, ты не более чем молодой льстивый щенок. Но, кажется, прошлый раз тебе удалось ускользнуть безнаказанным. Так, что ли? Я тебе вот что скажу… Мне с самого начала была… – Он говорил о женщине. Об одной из своих многочисленных жен.

Рагнарсон в двадцать лет был еще более легкомысленным в своих отношениях с дамами.

– Позволь представить тебе моих спутников. Майкл Требилкок. Арал Дантис. Оба – солдаты удачи. Дерел Пратаксис – один из светлых умов Ребсамена. Мой сын Рагнар. И, наконец, твой коллега Вартлоккур.

– … видна вся твоя низость… Что?!

– Вартлоккур. Его также называют Молчаливый и Разрушитель Ильказара.

Вартлоккур поймал взгляд Ариститорна и на его губах появилась улыбка из тех, что появляется у мангусты перед тем, как та бросается на кобру.

– Что? Ох, ох! О боги. Да обережет нас Птотор! Теперь мне все ясно. Адские силы посетили мое скромное жилище. Я сдаюсь. Я умоляю. Мне сразу следовало все понять, как только Сила оставила меня…

– Он всегда был таким? – поинтересовался Требилкок. – И как он мог противостоять королю Нортону? Не понимаю.

– Не бери в голову. Все это не более чем комедия. Перестань, старый жулик. Мы здесь не за тем, чтобы тебя обидеть. Нам требуется твоя помощь. И мы готовы хорошо заплатить. – Обращаясь к остальным, Браги сказал: – Он пользуется здесь большим влиянием. Не знаю почему. Думаю, что они не догадались, что он процентов на девяносто обыкновенный плут.

– Жулик? Ты… Ты… Щенок! Я тебе покажу, кто здесь плут и жулик! Только не квакай громко в моем пруду, когда станешь лягушкой.

– Но ты же только что признался, что Сила тебя оставила.

– Ха! И ты этому поверил?

– Маршал, не могли бы вы перейти к делу, – прервал их препирательства Вартлоккур. – Каждая секунда может сыграть решающую роль. А вы немедленно замолчите!

Губы Ариститорна продолжали двигаться, однако с них не слетало ни единого слова. Он последовал приказу, но тем не менее не прекращал предаваться своему любимому занятию – болтовне.

– Мой старый друг, – произнес Рагнарсон, – со времени нашей последней встречи я успел перевернуть мир. Теперь я маршал и регент Кавелина в Малых Королевствах. Сейчас я веду армию на войну. Войска идут у границы территории, принадлежащей Некремносу. Не беспокойся, моя цель не Некремнос. Я иду на Аргон. Да. Мне все известно. Аргон не знал вторжений со времен Ильказара. Но никто им всерьез не занимался… Если ты спросишь, почему война, – отвечу: они напали на меня первыми. По приказу из Шинсана. Они убили мою жену, двоих детишек и несколько друзей. Кроме того, они похитили жену моего друга и его сына. Не исключено, что и друга тоже. Пленники скрыты в королевском дворце Аргона. Я серьезно намерен наказать Аргон.

Ариститорн, когда ему было невтерпеж высказаться вслух, поглядывал на Вартлоккура, но последний даже не смотрел в его сторону.

Старый колдун прикидывался смирной мышкой, но это было не более чем очередное шутовство. Для врагов он мог быть смертельно опасен.

– Мне нужны лодки и иные суда, – продолжал Рагнарсон. – Как можно больше разнообразных судов. И не забудь, что мы окажемся перед тобой в долгу. Никто никогда не ставил под сомнение способность Вартлоккура выполнять свои обещания.

Рагнарсон улыбнулся про себя, страшно довольный двойным смыслом, который ему удалось вложить в последние слова. Угроза и обещание в одной фразе, которая к тому же почти ничего не значила. Вартлоккур лично на себя не принял никаких обязательств. Постоянное пребывание в политическом гадюшнике превратило Браги в неплохого политика.

Ариститорн преобразился. Он выпрямился, оставив шутовство, и принял высокомерный вид.

– Ты сказал, что Шинсан имеет влияние на Фадем? Это объясняет многие странности.

– Фадем? – переспросил Браги,

– Так называют королевский дворец Аргона, – подсказал Требилкок.

– Да, – продолжил Ариститорн, – в последние несколько лет Аргон ведет себя довольно странно. Я слышал, что туда регулярно наведывается человек, похожий на тервола. Однажды он появился и здесь. У Птотора, как говорят, не хватило на него терпения. Плохо, если эти рассказы соответствуют истине. Наши земли достаточно несчастны и без Шинсана, расползающегося подобно раковой опухоли по дворцам. Да. Это объясняет загадку, которая ставит в тупик даже самых мудрых. Особенно все загадки, связанные с Фадемой.

– Королева Аргона, – пояснил Требилкок.

– Тебе нужны лодки. Я не ослышался?

– Да, лодки. И как можно больше. Большие, маленькие. Одним словом, все, что удастся раздобыть. Но добыть их надо быстро, чтобы успеть добраться туда до того, как они узнают о моем прибытии, прежде, чем снова начнет действовать Сила и они смогут увидеть меня внутренним зрением.

– У тебя может даже получиться. Вся система обороны Аргона рассчитана на атаку со стороны суши.

– Я же вам говорил, что он соображает не хуже нас, – сказал Рагнарсон своим спутникам. – Сразу же просек наши планы, а я ведь ему ничего не говорил.

– Да, с этим пора покончить. Птотор, опасающийся Шинсана и желающий вписать свое имя в Историю как Победитель… Он вполне может принять твою сторону.

В Рагнарсоне сразу заговорил старый прибрежный пират. Кто-то намекает, что тоже мог бы претендовать на часть добычи. И это еще до того, как добыча захвачена.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению