Капкан для оборотня - читать онлайн книгу. Автор: Валерий Иванов-Смоленский cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Капкан для оборотня | Автор книги - Валерий Иванов-Смоленский

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Что — хорошо? — Куметов так испугался, что даже изменился в лице, — вы меня посадите?

— Нет. На сегодня закончим. Подождите в коридоре, сейчас улажу некоторые формальности и отмечу вам пропуск.

Куметов вышел из кабинета.

Барсентьев поднял телефонную трубку и набрал номер.

— Сергей Константинович? — произнес он, — добрый день…

Затем сразу же поправился:

— Точнее, уже вечер… Да, Барсентьев… Мне нужно присмотреть за одним гусем… Даже не гусем, а так — за мелкой сошкой, но полезной большим гусям… Нет… Когда? Прямо сейчас, он у меня в коридоре… Наружка и прослушка всех его телефонов… Завтра будет бумага. Вы же знаете — нужна санкция зам. Генерального, а сейчас уже вечер. Это мы с вами еще работаем, а начальство уже отдыхает… Будет, говорю, завтра, но сегодняшним числом, не беспокойтесь… Людей свободных под рукой нет?.. И ничего нельзя сделать?.. Сожалею… Ну извините, что побеспокоил. До свидания.

Барсентьев с досадой бросил трубку.

— Чинушами все стали, — заворчал он, — закостенели, пальцем не пошевелят без бумаги, бюрократы хреновы…

Он задумался, потом взял маленький листочек с текстом, что-то написал на нем и расписался.

Затем Барсентьев вышел в коридор, где маялся Куметов, на лице которого явно отражался страх.

— Вот Ваш пропуск, — хмуро произнес Барсентьев и протянул листок, — вызову повесткой, когда потребуется.

Куметов схватил пропуск и поспешно зашагал прочь.

Барсентьев вернулся в кабинет и вновь сел за стол. Он с сосредоточенным видом стал листать материалы дела. Затем взял какой-то листок и внимательно прочел. На его лице отразилась досада.

Он вновь взял телефонную трубку и набрал номер.

— Юрий Николаевич?.. Барсентьев вас беспокоит, из Генеральной… вы прислали ответ на мой запрос… Да… Нет, по «Проматомнадзору»… Как, что? Я же просил все связи, в том числе родственные, адреса, все номера телефонов, совершенные за последние пять лет сделки с недвижимостью, движение счетов в банках… Да вы поймите — эти комиссии возглавляли случайные люди, со стороны, хотя во главе их должны были стоять высокие чины из столичной мэрии… Все это оформлялось… Да, откуда я знаю — это вы должны были выяснить! Ваши подчиненные… Дали… Что вы дали? Это я могу в Мосгорсправке через час получить, за три рубля… Ну хорошо, за тридцать. Ваш юмор сейчас, по-моему, неуместен… Я буду докладывать заместителю Генерального прокурора… Не угрожаю, а прошу вас… Ну, посмотрите. Все. Буду ждать… Всего доброго.

Барсентьев бросил трубку на аппарат и стал ходить по кабинету из угла в угол. Через некоторое время вновь нерешительно взял телефонную трубку, но сразу же положил ее назад. Махнув с досадой рукой, он выключил в кабинете свет и вышел.

* * *

Барсентьев вернулся с работы домой, и застал Инну сидящую с ногами в большом кресле и увлеченно читавшую Елену Блаватскую «Из пещер и дебрей Индостана».

Он, здороваясь, чмокнул ее в щеку.

— Что-то ты поздно сегодня, — Инна отложила книгу и потянулась.

— Да вот, разбирались тут… С каждым днем профессионалов все меньше и меньше. Неумение работать по делу скрывается за кучей бумаг, запросов и справок, а то и прямой фальсификацией… Розыск совсем захирел. Не те нынче сыщики… Совсем не те…

— Да, повсюду настоящих профессионалов осталось немного, — подхватила Инна, — в любом деле, в каждой отрасли человеческой деятельности. В нашем банке, да и не только в нашем, думают не о перспективе, а как бы поскорее снять пенки.

— Увы, — продолжал сокрушаться Барсентьев, — эта тенденция прослеживается всюду. Особенно в искусстве, литературе и даже в науке. Горько сознавать, но и у нас тоже. Если сразу не раскрыли по горячим следам, то все — «висяк», по которому уже толком не работают.

— А почему бы вам не расширить практику привлечения частных детективов к расследованию сложных преступлений, — заметила Инна укоризненно.

Каких таких частных детективов? — поразился Барсентьев, — у нас их не существует.

— Но частные сыщики есть во всех цивилизованных государствах, и у нас они имеются, о них много пишут и рассказывают, ставят фильмы.

— Они только в фильмах и существуют, — спокойно стал объяснять Барсентьев. — И в книжонках с жуткими названиями. Не детективы в их классическом понимании и исполнении, но заполонившие книжные прилавки жалкие поделки авторов с женскими фамилиями. Появился удивительный жанр — иронический детектив. И содержание этих «детективов» в точности соответствует этому нелепому словосочетанию.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Посуди сама, слово «ирония» означает тонкую скрытую насмешку. А теперь сопоставь эти слова и задумайся. Насмешка над чем? Или над кем? Над детективным жанром в целом? Или над доверчивыми читателями, впитывающими эту мешанину? Слово «ирония» имеет и еще одно значение, но оно вряд ли ведомо зачинателям нового литературного жанра. Она, ирония, является стилистическим приемом контраста видимого и скрытого смысла высказывания, создающего эффект скрытой насмешки. Чаще всего, это заведомое несоответствие положительного значения и отрицательного подтекста…

— Ну, завелся со своими заумностями! Ты не ответил на мой вопрос.

— На какой?

— Почему вы не привлекаете настоящих знатоков? Частных детективов, ясновидящих…

— Да нет в природе никаких частных детективов! — Барсентьев стал раздражаться.

— Вы просто с высоты своего чиновничье-прокурорского Олимпа не хотите их замечать. Вас, наверняка, задевает, как остроумно они раскрывают ужасные преступления и уничтожают бандитов, с которыми не может справиться милиция.

Инна была обезоруживающе категорична.

— Иннусик! Поверь, во всех, как цивилизованных, так и нецивилизованных странах, в том числе и в России, законодательством не предусмотрены никакие частные детективные агентства. И, тем более, не существует индивидуалов, занимающихся этим делом, наподобие Ната Пинкертона, или, как ее там, у Агаты Кристи, мисс… Марпл?.. — От волнения он забыл даже имена известнейших в литературе сыщиков.

— Ну, как же, а Виола Тараканова, например?..

— А это еще кто?

— Ты не читал книг Марьи Волгиной?

— Нет. И, думаю, слава Богу…

— Так вот, там работают настоящие сыщики. Они расследуют самые кошмарные и запутанные преступления.

— Инна, да пойми ты, — Барсентьев стал горячиться, — во всех государствах, независимо от того, на какой ступени развития они находятся, раскрывают и расследуют преступления только специальные государственные органы, в основном — это полиция. Иногда прокуратура. Порой — органы, охраняющие государственную безопасность. Любой гражданин за проявленную в этом направлении самодеятельную инициативу может свободно угодить за решетку. Никаких частных детективных контор не бывает и, в принципе, быть не может. Иначе наступит правовой хаос.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению