Цена бессмертия - читать онлайн книгу. Автор: Борис Бабкин cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цена бессмертия | Автор книги - Борис Бабкин

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– А я буду, – настойчиво сказала Элен. – Надеюсь, ты не будешь против, если я улечу в Париж? Я хочу увидеть этот алмаз и услышать, что говорит мадам Леберти. В последнее время она много рассказывает про него.

– Но это есть в любой газете, – возразил Том.

– В газетах пишут одно и то же, – вздохнула Элен. – Ее муж был в Иране и нашел тот камень, точнее, купил у одной семьи. И эту семью вырезали через сутки после продажи алмаза. Ну, разумеется, все свелось к тому, что они были убиты за большие деньги, которые получили от мужа мадам Леберти. Но есть и другая версия, – напомнила она. – Правда, ее во внимание не принимают, но тем не менее…

– Бога ради, Элен, давай прекратим этот разговор. Дождемся, когда откроем банковскую ячейку Робби и посмотрим, существует алмаз или это просто продукт нашего воображения. И я повторяю, – заявил он, – больше мы не будем заниматься этим.

– Я не узнаю тебя, – удивленно проговорила она. – Ведь ты…

– Просто я подумал обо всем, – заявил Том, – и решил, что, получив завещанное родителями и все, что есть, точнее, было у Роба, нам незачем рисковать своими жизнями. Нам вполне хватит того, что у нас будет. И еще останется нашему сыну и хватит ему до конца жизни, да и внукам тоже. Мы с тобой в данное время миллионеры. У Роба тоже было что-то около миллиона. Продадим его машины, загородный дом, участок на Кипре. Ты представляешь, сколько у нас будет денег? – спросил Том. – И зачем нам гоняться за призрачным бессмертием?

– Я хочу иметь хотя бы один камень, – упрямо заявила Элен. – И я буду владелицей этого камня. Я не остановлюсь!

– Дура, – буркнул он, – ты хоть понимаешь, чем все это может закончиться для тебя и для Луи? – спросил он.

– Том, я не собираюсь подвергать свою жизнь опасности, а уж тем более жизнь…

– Хватит! – рявкнул он. – Разговор на эту тему закончен, и более я не желаю слышать об этих камушках бессмертия. Если ты хочешь рисковать, дело твое. Но я не собираюсь быть мишенью для разного рода авантюристов и сделаю все очень просто. Разведусь с тобой. Подумай хорошенько! – Хлопнув дверью, он вышел.

«Посмотрим, что находится в ячейке, – думала Элен. – Но я все равно буду искать алмаз. Ты кое-чего не знаешь, Том».


– Значит, все получит Том, – пробормотал мускулистый бритоголовый молодой мужчина в темных очках. – Выходит, верно мы рассчитали, – подмигнул он полному мулату.

– А не кинет она тебя? – спросил тот.

– Да ты что? – усмехнулся бритоголовый. – Нет, хотя, если говорить честно, меня это не очень интересует. Конечно, хорошо, когда есть много денег, но ты знаешь, из-за чего я возобновил отношения с…

– А я, например, если бы были деньги, – перебил его собеседник, – бросил бы все и жил в свое удовольствие. Завел бы дело небольшое, – продолжил он, – и не знал бы забот. Женился бы на своей пышке, – улыбнулся он. – Родила бы она парочку полненьких мальчуганов, и все, был бы счастлив. А тебе все время мало, Дэн, – укоризненно заметил он. – Зачем рисковать, если ты можешь…

– А вдруг эти семь камней действительно продлевают жизнь? – вопросительно взглянул на него Дэн. – Ну, в то, что человек может быть бессмертным, я, разумеется, не верю, – усмехнулся он. – Но в то же время люди ведь излечивались. А ты, Чарлз, веришь в бессмертие?

– Нет, конечно, – уверенно ответил тот. – Но в то, что они, эти камушки, стоят огромных денег, верю. Но если я, например, выиграю…

– В выигрыш в лотерею я верю еще меньше, чем в бессмертие, – рассмеялся Дэн. – Давай рискнем, Чарлз, посмотрим, как выйдет с этим делом. А отходить нам вроде и нельзя, – напомнил он. – Заказчик обидится – и нам с тобой конец. Помнишь Флейда, которого скормили пираньям в большом аквариуме? У меня нет желания стать кормом для этих прожорливых рыбок.

– Да и я не желаю этого, но подставлять свою башку за интересы этих наркоторговцев не хочу. Получается замкнутый круг, и есть всего два выхода. Или убьют они, или возьмут копы, и сядем мы надолго. Потому что выдавать…

– Значит, подписать себе смертный приговор, – закончил Дэн. – А может, не такие уж у них длинные руки? – заметил он. – И если урвать хороший куш, то можно запросто от них скрыться. Так что можно сначала сыграть на себя, а потом разобраться и с ними, – предложил он. – Тем более последнее время они нас не дергают. В общем, посмотрим, что будет, а сейчас прекращаем разговор. Пиво еще осталось?

Колумбия, Барранкилья

– Понятно! – резко ответил Мигель. – Значит, есть еще интересующиеся! А кто она, выяснил?

– Не смог, – виновато отозвался мужской голос. – Она так…

– Черт возьми, Дабиголь! – заорал Мигель. – За что я тебе плачу такие деньги?! Возвращайся! – требовательно крикнул он и отключил телефон.

– Что-то с Сантосом? – взволнованно спросила вошедшая Эдельмира.

– А что с Сантосом? – уставился он на нее.

– А чего ты кричишь? – посмотрела она на ведущую на второй этаж широкую мраморную лестницу.

– Да это я с Бучо разговаривал! – зло пояснил Мигель. – Он там ничего не делает, поэтому пусть возвращается, черт бы его побрал! – процедил он.

– А я думала, проблема с Сантосом, – облегченно вздохнула Эдельмира.

– Надо кому-то ехать в Европу, – начал рассуждать Мигель. – А кого послать, я не знаю. Карлос Лусиато не поедет, его Карлита живьем съест, – усмехнулся он, – и снова тут такое устроит, что небеса вздрогнут.

– Мигель Фарридо, – насмешливо фыркнула Эдельмира, – ты испугался этой женщины? До чего же мы дожили, раз мужчины…

– Хватит, Эдельмира, – предупредил он, – всякому терпению бывает предел. А ты все чаще начинаешь…

– Просто я не понимаю ни тебя, ни Карлоса, – сказала она. – А порой мне кажется, что Карлос сознательно идет на поводу у этой взбесившейся кобылицы, потому что ему это выгодно. Он не хочет семейных ссор, поэтому готов работать только в пределах Колумбии, – сердито продолжила она. – А ты должен, значит…

– Я нужен тут, – не дал договорить ей муж. – А что касается Карлоса, то если ему прикажут, он поедет. Просто сейчас там…

– Там… – усмехнулась она. – Но не забывай о ваших с ним делах. Или все должен решать ты? Бучо ни на что не годен, ты это только что говорил. А значит, если кому-то надо ехать в Вашингтон, то получается, что поедешь ты, – резко добавила она. – А если Карлос не может справиться со своей кобылицей, тогда пусть вообще выходит из дела, потому что разорваться ты не сможешь. Если ты уедешь в Вашингтон и будешь делать его дело, тебя не поймут и…

– Я поговорю с Карлосом, – перебил ее Мигель, – все ему объясню, и пусть делает выбор. Так что успокойся, и я умоляю тебя, Эдельмира, – вздохнул он, – не надо никаких разговоров с Карлитой. Не доводи дело до…

– Но молчать я тоже не стану, – буркнула жена.


– Подожди! – подбоченясь, сердито посмотрела на сидящего за столом с бокалом в руке Карлоса Карлита. – Это значит, ты снова уедешь? А ты не думал, как я здесь одна? А почему бы не поехать Мигелю Фарридо? – раздраженно спросила она. – Получается, что он…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению