Чародей - читать онлайн книгу. Автор: Джин Вулф cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чародей | Автор книги - Джин Вулф

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— И долго ты собираешься сидеть и пялиться на картину?

— Это все равно что сторожить крысиную нору, — пояснил Мани. — Кстати, здесь есть крысиные норы в стенных панелях.

— У меня бы не хватило терпения.

Мани с видом превосходства промолчал.

— Ты узнал его? — спросил Тауг.

— Инеистого великана на картине? Нет.

Тауг едва доставал подбородком до верха кровати, но, ухватившись за одеяло и подпрыгнув, забрался на нее.

— А я узнал.

Он сел на край, свесив ноги.

— И кто это?

— Я скажу, если ты скажешь мне, зачем ты понадобился королю.

— Да запросто. Моя прежняя хозяйка посоветовала ему поговорить со мной.

У Тауга округлились глаза.

— Это она тебе сказала?

— Нет. Я не общался с ней с тех пор, как она сообщила мне про эльфийскую девушку со сломанным позвоночником. Но кто еще из тех, кто обо мне знает, мог говорить с ним? Так кто изображался на портрете?

— Она призрак? Так говорил сэр Эйбел.

— Верно. Давай выполняй свою часть сделки.

Тауг ударил пятками по матрасу:

— А зачем ей надо, чтобы он поговорил с тобой?

Мани продолжал смотреть немигающим взглядом на картину.

— В данный момент я понятия не имею, но наша договоренность не предусматривала такого вопроса. Так кто это был?

— Мы узнаем, когда поговорим с королем. Ты собираешься говорить с ним, Мани? Он разозлится, коли ты откажешься.

— Тогда я откажусь — и никогда больше не стану заключать с тобой никаких сделок. Я думал, ты человек чести.

— А я и есть человек чести, — заявил Тауг. — На портрете был изображен…

Дверь открылась, и вошел ангрид в черном балахоне, такой высокий, что комната сразу показалась маленькой.

— Я, — закончил он фразу. — Меня зовут Тиази, я первый королевский министр.

Он говорил тихим голосом, от которого мурашки бежали по коже.

— Наш король обедает, — сказал он, отодвинув от стола кресло и сев. — Он пришлет за вами после обеда. Я решил, что будет лучше, если сначала мы обсудим все вопросы между собой.

Сидящий на столе Мани отвернулся от пустой рамы.

Тиази внимательно посмотрел на него:

— Кто у вас за главного?

— Он, — сказал Тауг. — Только я не знаю, станет ли он говорить с вами. Иногда он отказывается разговаривать с людьми.

Голос Мани промурлыкал:

— Я всегда разговариваю с людьми, сведущими в магии. Я за главного, как сказал мой слуга. Что касается обсуждения вопросов, то о каких вопросах идет речь?

Холодная улыбка тронула губы Тиази.

— Ты скажешь мне, когда захочешь, чтобы я тебя погладил?

— Скажу, если захочу, чтобы вы меня погладили. Такую честь я оказываю не многим, да и то редко. Это один из вопросов? Я должен позволить вашему королю гладить себя, нравится мне это или нет?

— Я бы советовал поступить именно так. Он любит животных.

— Если он любит котов, он меня поймет.

Тиази снова улыбнулся:

— Ты не хочешь прислушаться к моему совету по данному вопросу?

— Я не нуждаюсь в ваших советах по данному вопросу, — неторопливо проговорил Мани, — и ни по какому иному. С другой стороны, зримые проявления доброй воли вызывают признательность и требуют взаимности. Какую услугу можем мы оказать вам?

— Несколько разных. Вы знаете, что ваш отряд убил тринадцать королевских подданных?

— На нас напали в мое отсутствие, и я не мог предотвратить столкновение.

Тиази кивнул:

— Напал наш пограничный отряд, разумеется.

— Они не представились.

— Это были солдаты короля? — вмешался Тауг.

Тиази принял еще более высокомерный вид.

— Это были сыны Ангр, нашей великой прародительницы, состоящие на службе его величества.

— Но…

— Они забрали дары, которые вы везли в Утгард? Само собой.

— По приказу короля?

— Ваш отряд походил на военный. Вы не согласны?

— Нет, — сказал Мани. — Конечно не согласны.

— В отряде были всадники в доспехах и лучники. Несомненно, у вас имеются объяснения, но это не меняет дела. Мы — его величество — решили выяснить, насколько вы сильны.

— По вашему совету?

Тиази отмахнулся от вопроса Мани.

— Эксперимент мог оказаться интересным. И оказался гораздо интереснее, чем мы ожидали. Солдаты его величества легко взяли верх над вашими воинами и забрали ценности.

— Мы все вернули, — мрачно заметил Тауг.

— Совершенно верно. Видите ли, мы надеялись, что ваш командир вернется к своему королю за новыми дарами. Нам это было бы выгодно. Но вместо этого среди вас вдруг появился всадник в зеленых доспехах.

— Откуда вы знаете? — спросил Мани.

— Мы убили не всех великанов, — сказал Тауг. — Некоторые убежали.

Тиази кивнул:

— Я разговаривал с ними. Если точнее, наблюдал за происходящим, глядя в свой кристалл.

— Хотелось бы его увидеть, — сказал Мани.

Тиази одарил кота очередной ледяной улыбкой.

— Обязательно увидишь, киска. Всенепременно.

— Вы хотите знать, сражались ли мы с Мани с вашими солдатами? Я — да, а он — нет. Если вы считаете нужным наказать меня за то, что я бился с налетчиками, ограбившими нашего короля, я не в силах помешать вам.

Тиази потряс головой, внимательно глядя на Тауга прищуренными глазами.

— Ты меня принимаешь за садиста. Я причиняю боль только по долгу службы. Это не вызывает у меня ни протеста, ни удовольствия — я просто выполняю свой долг. Ты когда-нибудь видел, как твой друг играет с мышью? Когда увидишь, возможно, вашей дружбе придет конец.

— Коты есть коты, — сказал Тауг. — Я никогда не считал, что он похож на корову.

Мани улыбнулся, слегка приоткрыв пасть. Вероятно, Тиази не заметил этого.

— Нас интересует зеленый всадник. Среди вас есть еще всадники в доспехах?

— Да, сэр, — сказал Тауг.

— Являются ли их имена тайной, не подлежащей разглашению?

— Нет, сэр. Сэр Гарваон. Он старший рыцарь. И сэр Свон. Я оруженосец сэра Свона.

— Сэр Гарваон и есть зеленый всадник?

— Нет, сэр. Это…

— Неужели ты не понимаешь, что они убьют его? — прошипел Мани.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению