Пляж невест - читать онлайн книгу. Автор: Рейчел Бейли cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пляж невест | Автор книги - Рейчел Бейли

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

— Позволь мне повесить, — произнесла Пия, протягивая руку к его куртке.

— Очень ценю твое гостеприимство, — сухо ответил Джейти.

Проигнорировав его сарказм, она подошла к вешалке. Куртка еще хранила тепло его тела, и она держала ее чуть дольше, чем нужно, затем повесила.

Джейти стоял, уперев руки в бока, будто хозяин этой квартиры.

— Расскажи-ка, по каким правилам мы играем?

— Мы ни во что не играем, — резко бросила Пия. — Просто тебе следует соблюдать дистанцию.

Он вскинул брови:

— Зачем же так сурово?

— Семья Уорнера Брэмсона всегда вызывала чрезмерный интерес у СМИ. И ты тоже попадешь под раздачу, когда выдвинешь иск. Ты же должен понимать, что, как только общественность узнает о нашем давнем знакомстве, сразу же встанет вопрос о моей компетентности. Ну подумай сам.

Он не сводил глаз с ее лица.

— Единственное, что могут подумать люди, — это что ты настроена против меня. Никому и в голову не придет, что ты на моей стороне, если станут известны подробности нашей размолвки. А твоя работа заключается в том, чтобы защитить интересы наследников и не позволить мне отвоевать свою долю. Так что я не вижу никаких проблем.

— Уверена, наследники предпочтут работать с кем-то, кто не имеет с тобой ничего общего. Именно поэтому мой босс очень пристально следит за мной.

— Каковы самые плохие последствия? Он снимет тебя с этого дела?

— Да, — сказала она уверенно.

Джейти задумчиво потер подбородок:

— А ты чертовски хочешь это дело, так?

— Больше, чем все остальные. — «Больше, чем что-либо в жизни», — мысленно добавила она.

Джейти склонил голову, пристально вглядываясь в ее лицо:

— Почему?

Пия вздохнула. Много ли она может рассказать? О некоторых деталях однозначно не следует упоминать. Например, о том, как она заполучила этих клиентов.

— Наследство Брэмсона стоит миллиардов. Это очень крупное дело. Генеральный директор фирмы обещал в случае успешного исхода сделать меня партнером.

В общем, она забыла упомянуть тот факт, что захотела стать душеприказчиком Уорнера Брэмсона, когда Тереза впервые упомянула о нем. Пия провела некоторую разведку. Она обнаружила, что Тереза Хартли работала в секретариате холдинга Брэмсона приблизительно в то время, когда был зачат Джейти.

А Брэмсон был достаточно большой шишкой, и Тереза вполне могла бы скрываться именно от него все эти годы. Это всего лишь косвенные доказательства, но именно они заставили Пию поверить в свою теорию.

Она досконально изучила дело в надежде найти хоть что-то, подтверждающее отцовство Уорнера. Но потерпела неудачу. Когда она спрашивала о возможных наследниках в рамках своих служебных полномочий, Брэмсон отрицал существование других детей, которых он мог бы упомянуть в завещании.

— Я очень много трудилась ради этого повышения и не хочу рисковать.

Это было хорошим шансом для нее. Члены совета директоров остались довольны, когда она взялась за это дело, и пообещали назначить ее партнером после успешного завершения. Ухмылка чуть тронула его губы.

— Это дело для тебя словно морковка перед носом ослика, — заметил Джейти.

— Джейти, если ты…

Его взгляд стал серьезным.

— Все хорошо, я понял. Ты пошла по стопам своих родителей, стала юристом и хочешь добиться успеха. Справедливо. Нам действительно нужны некоторые правила, чтобы выжить. Не хочешь предложить мне присесть?

— Нет. Ты не задержишься здесь надолго. Какие правила хочешь установить ты?

— Начнем с твоего обещания не относиться ко мне предвзято и не влиять на мнение других людей обо мне.

— Я только что дала тебе понять, что не стану делать ничего подобного. — Пия жестом прервала его, когда он начал было говорить. — Несмотря на все, что было. Клянусь тебе.

Джейти удовлетворенно кивнул:

— Спасибо большое.

— А ты, в свою очередь, пообещай впредь не появляться в моей квартире или офисе.

Он посмотрел на нее из-под густых ресниц:

— А что, если ты сама меня пригласишь?

Он что, флиртует с ней?

— Я не буду, поверь. — Она произнесла это твердо, но глубоко внутри сильно сомневалась…

— Но если все-таки пригласишь? — настаивал Джейти, скрестив сильные, красивые руки на груди.

Пия побледнела. Так о чем они говорили? Ах да. Приглашения. Она сглотнула.

— Хорошо, обещай не ступать на порог моей квартиры и офиса без моего приглашения. И я хочу, чтобы ты никогда не упоминал в присутствии посторонних о нашем прошлом.

Она знала, что у него были вопросы по поводу их расставания, — она ведь толком ничего тогда и не объяснила. Возможно, ей и сейчас бы это не удалось. Она чувствовала себя виноватой за ту боль, которую причинила ему.

— Ничего вплоть до этого момента? — Он вновь изогнул бровь. — А что, если это касается моего отца?

— Ничего о нашем совместном прошлом. О наших отношениях.

Пия тоже скрестила руки, повторив его позу. Джейти смотрел на нее слишком пристально, заставляя ее трепетать.

— Это достаточно честно, принцесса, — фыркнул он.

Сердце Пии замерло.

— И не называй меня принцессой, — пробурчала она.

— Это тоже правило или только рекомендация?

— Главное правило, Джейти.

— Хорошо, — согласился он слишком непринужденно. — Если ты перестанешь так произносить мое имя.

— Как именно? — недоуменно спросила она.

— Скажи это, — скомандовал он глубоким, чарующим голосом.

— Джейти.

Ленивая улыбка осветила его лицо.

— Да, именно так, — протянул он.

Пия удивленно уставилась на него. За его репликой не последовало объяснение, почему простое обращение по имени может стать проблемой.

— И тебе следует снять эту цепочку, — добавил Джейти.

Она опустила взгляд на простую золотую цепочку с подвеской в форме буквы «П» на своей шее.

— Но я всегда ее носила.

— Я знаю, и это приводит меня в бешенство. Если ты хочешь перечеркнуть наше прошлое, то ты должна ее снять. Она висит у тебя на груди, и я невольно смотрю туда.

Сердце Пии бешено скакало. Джейти нарушил ее спокойствие всего парой слов. И он знал это. Если она откажется, то она вроде как выразит свое желание пофлиртовать. Она была так близка к этому… Но Пия не станет рисковать и питать его ложные надежды. Дрожащими пальцами она расстегнула цепочку. Как только он уйдет, она снова ее наденет. Она кинула украшение на кофейный столик.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению