Бегущий в лабиринте - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Дэшнер cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бегущий в лабиринте | Автор книги - Джеймс Дэшнер

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно


ГЛАВА 53

Томас огорчился, когда Сбор закончился и Ньют вышел из Берлоги: мирная передышка миновала.

Страж, прихрамывая, побежал к ним. Томас безотчётно отпустил руку Терезы. Ньют остановился перед ними и сложил руки на груди, глядя на сидящих на скамейке сверху вниз.

— Полный дурдом! — Его лицо было непроницаемо, но в глазах сверкали победные искорки.

Томас встал, чувствуя, как его охватывает дрожь возбуждения.

— Так что — они согласились выступить?

Ньют кивнул.

— Все как один. В общем-то, оказалось не так трудно, как я боялся. Шенки видели, что происходит ночью при открытых Дверях. Вырваться из Лабиринта мы не можем. Значит, надо что-то делать. — Он обернулся и глянул на Стражей, принявшихся собирать вокруг себя членов своих рабочих групп. — Теперь предстоит убедить приютелей.

Вот это будет куда трудней.

— Как ты думаешь — они согласятся? — вставая, спросила Тереза.

— Наверняка не все, — признался Ньют, и в его глазах появилось выражение досады. — Кое-кто останется попытать судьбу здесь — гарантирую.

А Томас и не сомневался, что мысль о побеге из Приюта будет повергать людей в ужас. Призывать приютелей драться с гриверами значило просить чересчур многого.

— Как насчёт Алби?

— А кто его знает? — вздохнул Ньют, оглядывая двор со Стражами и их людьми. — Думаю, бедолага действительно больше боится вернуться домой, чем воевать с гриверами. Но я заставлю его идти с нами, не волнуйся.

Томасу хотелось бы вспомнить то же самое, что так мучит Алби, но его память в этом отношении была пуста.

— И чем же ты его убедишь?

Ньют рассмеялся:

— Да навешаю какую-нибудь лапшу. Наплету, что обретём новую жизнь в другой части света, где и будем жить счастливо до скончания времён.

Томас пожал плечами.

— А вдруг действительно обретём? Знаешь, я обещал Чаку вернуть его домой. Или, во всяком случае, найти ему новый дом.

— Да уж, — пробормотала Тереза. — Хоть к чёрту на рога, всё лучше, чем это место.

Томас обвёл взором Приют: повсюду разгорелись споры, Стражи вовсю старались убедить своих людей в необходимости с боем прорываться на свободу через Нору гриверов. Кое-кто из приютелей развернулся и потопал прочь, но большинство, казалось, вслушивались и не отвергали идею с порога.

— Так. И что теперь? — спросила Тереза.

Ньют сделал глубокий вдох.

— Надо выяснить, кто идёт, кто остаётся. Потом — приготовиться: еда, оружие и всё такое. Потом выступаем. Томас, я бы назначил тебя командующим — это же всё-таки твоя идея, но ты понимаешь... Переманить людей на нашу сторону — задача и так сложная, а если ещё и назначать Чайника предводителем... Не обижайся. Держись в сторонке, о-кей? Вам с Терезой поручается код — всё равно вы в курсе дела больше других.

Томас ничуть не возражал против того, чтобы держаться в сторонке. Найти компьютер и ввести код казалось ему достаточно ответственной задачей, с него хватит. И всё же ему пришлось бороться с нарастающим в душе приступом паники.

— Тебя послушать — так всё легче лёгкого, — сказал он, стараясь, чтобы в его голосе не было слышно обуревавшего его смятения.

Ньют опять сложил руки на груди и пристально взглянул на него.

— Ты же сам говорил: останься мы здесь — один шенк умрёт сегодня ночью. Уйди отсюда — один шенк погибнет. Так какая разница? — Он ткнул пальцем в Томаса: — Если, конечно, ты прав.

— Я прав!

Томас был уверен, что прав насчёт Норы, кода, двери и необходимости борьбы. А вот умрёт один человек или много — здесь его уверенность иссякала. Но открывать перед кем-нибудь свои сомнения он не собирался.

Ньют похлопал его по спине.

— Вот и лады. Пошли работать!


Следующие несколько часов в Приюте кипела лихорадочная деятельность.

Большинство приютелей согласились уйти — даже больше, чем прикидывал Томас. В их число вошёл и Алби. Все помалкивали, но Томас готов был биться об заклад: многие уповали на то, что убит будет только один, так что шансы не оказаться этим неудачником были довольно высоки. Решивших остаться в Приюте было не много, зато горло они драли больше других, в основном, с мрачным видом бродя по двору и пытаясь втолковать остальным, какие они дураки. Наконец отступники поняли бесполезность своих попыток и оставили уходящих в покое.

У Томаса и его единомышленников работы было невпроворот.

Каждый получил рюкзак, до отказа набитый припасами. Котелку — Ньют рассказал, что повар был последним из Стражей, согласившимся уйти — было поручено собрать всю еду и распределить её поровну между всеми. Они взяли с собой даже шприцы с грив-сывороткой, хотя Томас и сомневался, что она понадобится. Чак должен был наполнить водой все имеющиеся фляги и раздать их уходящим. Ему помогала Тереза. Томас попросил её по возможности приуменьшить опасности похода, даже за счёт беспардонного вранья. Мальчуган храбрился, но судя по его блестящему от пота лицу и перепуганным глазам, он догадывался о страшной правде.

Минхо с группой Бегунов отправился к Обрыву. Они набрали с собой лиан и камней — как следует исследовать Нору гриверов в последний раз. Оставалось надеяться, что киборги будут придерживаться своего обычного расписания и не покажутся в Лабиринте в дневные часы. Томас даже подумывал, а не прыгнуть ли напропалую прямо в Нору да ввести код, но испугался неведомой опасности, возможно, подстерегающей там. Ньют прав — им надо дождаться ночи, когда большинство гриверов, скорее всего, будут рыскать по Лабиринту, а не сидеть у себя в гостиной.

Когда Минхо вернулся, живой и здоровый, Томасу показалось, что тот настроен весьма оптимистично, и Нора гриверов — это действительно выход. Или вход. В зависимости, как на это посмотреть.

Томас помог Ньюту распределить имеющееся оружие. В отчаянном стремлении как можно лучше подготовиться к встрече с чудовищами кое-что они модернизировали. Некоторые деревянные колья заострили, превратив их в копья, другие обвили колючей проволокой; острые ножи примотали к концам крепких палок, сделанных из срезанных в лесу ветвей; из осколков битого стекла наделали заточек. Словом, к концу дня отряд приютелей превратился в маленькую армию. Жалкую и плохо подготовленную, как считал Томас, но всё же армию.

Они с Терезой закончили помогать другим и отправились в тайное укрытие в глубине Жмуриков — обсудить, как им действовать непосредственно в самой Норе гриверов.

— Нам поручили ввести код, — сказал Томас. Они стояли, прислонившись спинами к шершавым древесным стволам. Некогда зелёные листья над головой уже посерели — им не хватало света. — Ведь если нас разбросает в разные стороны, то мы всё равно сможем поддерживать контакт и в случае чего выручить друг друга.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию