Топливо - читать онлайн книгу. Автор: Михаэль Драу cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Топливо | Автор книги - Михаэль Драу

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Черт побери, Блис! — зашипел Люц, резко отвернувшись, как будто ничего не видел, и его примеру немедленно последовал Дэл, — Ты зачем вылез?! Еще заметит кто!

— Никто не заметит, дорогуша! — усмехнулся Баркью, — Просто решил все-таки ответить на вопросы Дэла. Думаю, он имеет право знать обо всем. В общем, проведи его в пятый отсек. Жду.

Больше ни единого звука. Дэл решился осторожно, не привлекая внимания к своему движению, оглянуться. В тени больше не горели красный и зеленый огоньки. Блисаргон исчез так же внезапно и бесшумно, как и появился. Вероятно, все дело в каких-то потайных дверях. Тем временем Люций поманил Дэла за собой.

— Повезло тебе, что он еще не разучился сочувствовать, — бурчал он, ведя киборга по подсобным помещениям.

Потом они спустились в подземную часть «Паноптикума». Здесь низко и почти неслышно для человеческого уха гудели генераторы и турбины вентиляции, мигали тусклые, запыленные прямоугольники ламп.

— Постой…Ты слышал? — замер Дэл.

Конечно же, Люций слышал — ухо химеры способно различать звуки, неслышимые не только для простых смертных, но зачастую и киборгов, обладающих сенсорными оптимизаторами. Люций недовольно прорычал:

— Слушай, мы и так можем невзначай столкнуться с какими-нибудь работниками и вызвать ненужные подозрения. Не обращай внимания. У них это часто происходит…

— У кого — «у них»?

— Да у сучек! — отмахнулся Люций, — Не задерживайся, пошли дальше. Времени у нас мало, знаешь ли…

До них доносились приглушенные многими стенами и искаженные эхом звуки драки. Дэлу показалось, что он слышал знакомые голоса. Киборг вынул из кобуры дикрайзер и размашисто зашагал на звуки борьбы.

— Оно тебе надо? Ну устроили девочки «темную» какой-нибудь провинившейся сучке. У них свои законы и свои методы расправы, — шипел над ухом не отстающий Люций, — Ради таких глупостей будешь время терять? Тогда зачем просил устроить встречу с Блисаргоном?

— Успеется, — отмахнулся Дэл. Теперь он явственно слышал короткие вскрики Эра, как будто его кто-то пинал в живот. Пару раз пришлось чуть наклоняться, чтобы не удариться о трубу лбом. И вот — квадратное помещение, в котором когда-то стояли рефрижераторы, о чем свидетельствовали большие прямоугольные выбоины в полу и торчащие между плит провода. Пестрая толпа сучек окружила жертву и избивала ее. Однако большинство из них просто влезали с парой-другой шлепков или легких пинков, так как никакого желания драться после пары крепких затрещит от киборга у них не возникало. Эр оставался ликвидатором, хотя его тело и рефлексы сильно пострадали от разрушающего действия Топлива, и он некоторое время сопротивлялся, даже сломал пару носов, но у сучек был предусмотрительно припасен еще один неприятный сюрприз для киборга — они вооружились электрошоками и даже несколькими настоящими полицейскими электро-дубинками, удары которых были для киборгов весьма ощутимыми и болезненными. Недавний прием Топлива, и тот факт, что Эра застали врасплох, все это также сыграло свою роль. Эр все чаще пропускал удары, пока, наконец, заводила — а ею оказалась Карамелька — не ударила его со всей силы электро-дубинкой под колени, и он рухнул. Карамелька ощерила ровные белые зубки и принялась с остервенением и яростью пинать скорчившегося на полу Эра.

Рано или поздно до этого должно было дойти.

Теперь Дэл ощущал только одно. Его все достало. И в особенности Карамелька.

Тем временем она присела на корточки рядом с Эром, набирая на шкале мощности разряда максимум и размахиваясь дубинкой, и прошипела:

— Что, шалава подзаборная, наркоманка грязная, поняла теперь? Он мой! Ясно?!

Дэл приблизился так стремительно, что его не все сучки успели заметить. Парой ударов он отшвырнул со своей дороги зазевавшихся, мимоходом услышав треск ломающихся ключиц и переносиц и жалобный писк. Карамелька оглянулась, не успевая понять, что случилось. Дэл снес ее, как локомотив — застрявший на рельсах мотоцикл, прижал к стене, ткнул дикрайзер между искусственных грудей, обтянутых красным латексным бюстгальтером, и нажал на курок, глядя в широко распахнутые ярко накрашенные глаза.

Карамелька тоненько пискнула, дернувшись всем телом и, казалось, даже обиженно нахмурила брови. Потом сползла по стене, оставляя за собой размазанный кровавый след, и повалилась набок. Тут прочие сучки завизжали (а некоторые, еще не до конца сжившиеся со своей женской ролью, просто вскрикнули хриплыми мальчишескими голосами) и бросились наутек. Дэл развернулся, намереваясь стрелять и дальше, но на него налетел Люций.

— Сдурел?! — взревела химера, оголяя хищные зубы. Ликвидатор вовремя успел осадить себя, иначе мог бы начать драку всерьез. По телу прокатилась дрожь. Коротко свело спину и челюсти, изнутри поднялась острая, ледяная волна ненависти. Но киборг усилием воли успокоился, постепенно начиная осознавать причину своей вспышки. Какая-то сучка посмела тронуть Эра.

Когда все более-менее улеглось, Дэл расслабился, давая Люцию понять, что он не собирается драться или совершать другие глупости. Потом он огляделся. Эр медленно и тяжко поднимался с полу, сплевывая кровь. Карамелька лежала неподвижно, раскинув руки, как никогда похожая на резиновую куклу.

Послышались неторопливые шаги. У обшарпанного косяка, из которого торчали кирпичи, стоял Блисаргон Баркью.

— Ну здравствуй. Дорогуша, — мрачно произнес он без тени улыбки, — Кажется, ты хотел поговорить со мной. А не убивать моих подопечных!

— Мне надо было пройти мимо? — рявкнул Дэл, махнув рукой в сторону окровавленного тоненького тельца, затянутого в красный латексный комбинезончик.

Блисаргон рявкнул:

— Да! Все равно сучки не причинят большого вреда киборгу, — он скривился в презрительной усмешке, — Тем более, бывшему ликвидатору. Ну побили бы немного. Это не страшнее твоих тумаков, знаешь ли… А убивать тебе никто права не давал. Тем более мою лучшую девочку!

— Значит, надо было держать ее на коротком поводке! — огрызнулся Дэл, мельком глянув в сторону Карамельки.

— Если бы она узнала, что я не только не покинул город, но даже «Паноптикум», уверяю тебя, дорогуша, через полчаса об этом знала бы половина мегаполиса!

— Ну что ж, а теперь об этом уж точно никто не узнает, — Дэл холодно осклабился. И отметил, что Блисаргон поджал губы, все также накрашенные серебристой помадой. Ликвидатор подошел к хозяину «Паноптикума», чуть разведя руки в стороны:

— Слушай, ну что случилось, то уж случилось. Не стоит тратить время на разговоры о какой-то там сучке. Мы оба дорожим своим временем, так что давай я просто задам вопрос, а ты просто ответишь, хорошо? И я уйду.

— Хорошо, — глухо отозвался Баркью, — Но уйдешь навсегда. Заберешь свою…своего…в общем, его, и вы свалите отсюда немедленно. И перестанете существовать и для меня, и для «Паноптикума». Я верну тебе твои двадцать тысяч кредит-единиц хоть завтра.

Эр стоял чуть в отдалении, опираясь о стену и держась за бок. Невыносимо болели отбитые ребра, но боль уже стихала. Он напряженно следил за разговором.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению