Топливо - читать онлайн книгу. Автор: Михаэль Драу cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Топливо | Автор книги - Михаэль Драу

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Да, молодец, давай еще, — усмехнулся Эр, облизнув разбитую губу, — Сперва избей, а потом изнасилуй. А то как еще мне понять, что ты тут хозяин?

Дэл запрыгнул на постель и, оседлав Эра, вцепился руками ему в горло. Эр скалился и брыкался, довольно ощутимо бил ликвидатора кулаками по ребрам и в живот. А потом принялся защищаться со всей серьезностью, так как Дэл, кажется, тоже был готов на самом деле задушить его. Катаясь по постели, выкручивая друг другу руки и рыча, они пили ярость друг друга, тонули в своей ненависти, задыхались ею, как разреженным высокогорным воздухом, от которого тесно в груди. Ненависть переполнила их и вывернулась наизнанку сама в себе, выжгла сама себя и возродилась из пепла. Замерев на секунду и глядя друг на друга, два киборга вдруг ощутили одно и то же — мгновенный импульс, после которого следовал ослепительный жаркий взрыв. Они одновременно рванулись навстречу друг другу и стали целоваться с той же яростью и ненавистью, с которой секунду назад дрались. Они продолжали кататься по постели, то ли все еще в борьбе, то ли уже в объятиях.

…У Дэла было правило — никогда не целоваться с сучками и никогда не спать с ними лицом к лицу. Но сейчас он послал все правила к черту. Эр извивался под ним, царапая его плечи и вдавливая в них крепкие пальцы до синяков, вскрикивал и ахал. Дэл закрыл глаза и ощущал настоящее наслаждение обладания и полного растворения в том, кем обладал.

Им было плевать на приоткрытую дверь, на все законы и политику, творящуюся за стенами «Паноптикума», на Топливо и зависимость. Казалось, даже на смерть. Они лежали в объятиях друг друга, тяжело дыша, сцепив пальцы, кусая губы.

— Я не трепло, — проговорил Дэл, когда немного пришел в себя, — Я сегодня же найду Блисаргона. Он все расскажет, как он сам освободился от зависимости. И ты вылечишься.

Эр повернулся к нему, мягко улыбнувшись. Погладил Дэла пальцами по шее. Хотелось лежать так хоть сотню лет. И пусть пойдут все и все к черту… Но Дэл встал и начал одеваться. Теперь он был полон решимости выяснить, где прячется Блисаргон. В конце концов, ему нужно всего-лишь поговорить… Вряд ли этот разговор принесет хозяину «Паноптикума» большие проблемы. А вот судьба Эра полностью зависит от этого разговора.

— Дэл… — Эр приподнялся на локте. Ликвидатор оглянулся.

— Я буду ждать, — сказал Эр, улыбнувшись.

— Много времени это не займет, — уверил его Дэл и быстро вышел из комнаты. Нужно найти Люция. Уж он-то наверняка в курсе того, куда делся его хозяин или напарник. Или может быть даже любовник. Мало кто мог сказать, в каких отношениях состоят эти двое.

Эр вздрогнул, приоткрыв глаза. Он сам не заметил, как задремал.

— Ты так скоро? — проговорил он, не вполне проснувшись. Но не увидел перед собой Дэла. Только толпу местных сучек, подружек Карамельки. А также саму Карамельку с распухшим носом и набухающими синяками под глазами.

— Скорее, чем ты думаешь, милочка, — прошипел мальчишка с малиновыми волосами и ткнул в шею киборга электрошоком. Эр успел бы отшвырнуть от себя сучку, если бы не расслабленность от топлива и не эффект неожиданности. Электрический удар мгновенно «выключил» киборга, и тот не смог больше сопротивляться.

* * *

В отличие от Блисаргона Баркью, Люций редко сидел в кабинетах. Он предпочитал находиться в общем зале, вместе с людьми, приглядывать за сучками и прочими слоняющимися по клубу типами. Дэлу потребовалось немало времени, чтобы в мигании неона и лазерном дыму найти нового хозяина «Паноптикума», хотя он ни на секунду не сомневался, что Люций — просто подставное лицо, которое все так же подчиняется прячущемуся Блисаргону, как и раньше. Тот сидел в компании каких-то странных типов. До сего момента Дэлу казалось, что по сравнению с Люцием даже самые странные будут казаться обычными гражданами.

— О-о-о, какими судьбами, Дэл! — усмехнулся Люций, протянув киборгу свою длинную сильную лапу, — Пришел девочку свою проведать?

— И это тоже, — сухо ответил Дэл, выразительно поглядывая на собеседников Люция, — Но вообще-то мне надо поговорить с тобой с глазу на глаз.

Люций бегло извинился перед молчаливой компанией, беззастенчиво рассматривающей Дэла, и отошел с ним подальше. Их обоих надежно скрыла тень одной из колонн, которые поддерживали балюстраду.

— Слушаю тебя внимательно, — произнес Люций, улыбаясь и глядя на ликвидатора немигающими нечеловеческими глазами.

— Нет. Это я тебя слушаю, — скривился в усмешке Дэл, — Очень скучаю по старому приятелю Блисаргону. Не знаешь, что с ним, куда делся?

Улыбка исчезла с лица блондина молниеносно, не оставив даже тени дружелюбия.

— Почему ты думаешь, что я тебе скажу? — голос Люция опустился до низкого угрожающего рычания.

— Потому, — Дэл придвинулся к нему ближе, — Что это не связано ни с моим ремеслом, ни с моим Мастером, ни с приказом правительства, на которое работает мой Мастер, отлавливать всех бывших зависимых и снова подсаживать их на Топливо… Это связано с одной несчастной сучкой, которая обитает здесь.

— Ты про своего найденыша? — Люций приподнял свое причудливое лицо и презрительно усмехнулся, — Все-таки поменял фаворитку, да?…

— Не будем говорить о нем, как о сучке, а то поссоримся, — нехорошо ухмыльнулся Дэл, — Но ты угадал. Я про Эра. И мне нужно поговорить с Блисаргоном, чтобы выяснить, каким образом он сумел избавиться от зависимости. Тогда я смогу помочь и своей… хе…фаворитке…

— Похвально, — покачал головой Люций, и его хвостики скользнули на лицо, — Но вынужден тебя разочаровать. Блисаргон не станет с тобой разговаривать, так что терпи свою девочку такой, какая она есть…

— Кажется, с Блисаргоном мы не ссорились, — хмуро произнес Дэл, чуть наклонив голову набок, — Почему ты считаешь, что он не захочет говорить со мной? Тем более, как мне казалось, он был бы счастлив, если бы в его заведении не было ни одного зависимого.

— Верно. Но, извини уж, времена такие. Лучше ни с кем не встречаться и не общаться. Информация распространяется очень быстро. Узнаешь ты, где Блисаргон, узнает и твой координатор, а то и Мастер. Думаю, Мастер Шакс не захочет портить отношения с Канцлером и обязательно сообщит о скрывающемся бывшем зависимом… Как ты думаешь, что тогда ожидает Блиса?

— Но ведь ты же знаешь, где он! — всплеснул руками Дэл, — И до сих пор ничего ужасного не случилось, и информация не распространилась никуда! Так почему бы нельзя знать и мне?

— Потому что я — не ты, — исчерпывающе ответил Люций. Потом, после непродолжительной паузы, проговорил мягче, даже доброжелательно похлопав Дэла по плечу:

— Слушай, этот закон не вечен. Обязательно последуют реформы. Еще успеешь свидеться с Блисаргоном. А пока ничего с твоей девочкой не случится.

Дэл угрюмо молчал.

— Ошибаешься, Люц, — послышался рядом голос Блисаргона, — Время работает не на зависимых…

Оба — блондин и ликвидатор — резко повернулись в ту сторону, откуда доносился голос. Хозяин «Паноптикума» стоял, вальяжно прислонившись к стене, и курил тонкую сигаретку в неизменном мундштуке. В густой тени его практически не было видно. Только красный огонек сигареты и зеленый — кибер-глаза указывали на присутствие Блисаргона.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению