Проклятье рода - читать онлайн книгу. Автор: Елена Малиновская cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятье рода | Автор книги - Елена Малиновская

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— Да, — кивнула Габриэль. — Правда, примерно раз в месяц уезжает на пару дней. Мы-то все гадали — куда. А теперь понятно. Жену навещает.

— И давно Дуглас появился в Аерни? — полюбопытствовала я.

— Хм-м… — Габриэль наморщила лоб в попытках припомнить. Затем неуверенно произнесла: — По-моему, сразу перед смертью Вильяма Этвуда. Да, точно! Примерно за неделю до этого. То есть пять лет назад.

— Приличный срок. — Лукас покачал головой и о чем-то глубоко задумался, машинально постукивая пальцами по переплету открытой книги, которую изучал до прихода гостьи. Меня аж передернуло при виде того, как близко каждый раз его рука проходила рядом с острейшими иглами обложки.

Габриэль в этот момент тоже заметила столь необычные и опасные изображения, которые украшали книги, разложенные на диване. Ее глаза загорелись жадным огнем любопытства, но она ничего не спросила, лишь ответила на замечание мага:

— Да, приличный. Только учтите, что Дуглас переехал сюда жить на постоянной основе всего около года назад. Как раз незадолго до смерти Элизы. До того момента он лишь навещал ее раз в месяц, не чаще, а то и реже.

Пальцы Лукаса замерли, так и не опустившись в очередной раз на кожаный переплет книги. Я нахмурилась, обдумывая заключительные слова Габби. Какая интересная картина вырисовывается! То есть Дуглас впервые появился в Аерни перед смертью Вильяма, а окончательно переселился сюда жить как раз накануне той даты, когда и Элиза покинула этот мир. На редкость странные совпадения! Да еще этот задвинутый засов на двери! В самом деле, не дух ведь моей покойной прабабушки любезно запер за гостем дверь.

В гостиной повисла тяжелая, напряженная тишина, которую никто не хотел прерывать первым. Я сосредоточенно хмурила брови, раздумывая над новыми обстоятельствами запутанного дела, Лукас сидел, устремив отсутствующий взгляд в окно. Габби то и дело косилась на книги, заинтересовавшись их столь необычным видом.

— Ладно, я пойду, — наконец проговорила она, сообразив, что никто не торопится угостить ее чашкой кофе или же усадить, как того требовали правила приличия. — Надеюсь, найна Хлоя, вам моя информация пригодится.

— Да, безусловно, — меланхолично проговорила я, думая совершенно о другом. — Спасибо.

— Всего доброго. — Габриэль напоследок стрельнула глазками по направлению к Лукасу, видимо, желая что-то спросить. Однако в последний момент передумала, изобразила нечто вроде кокетливого реверанса и стремглав вылетела из комнаты. Через мгновение до нас донесся звук захлопнувшейся двери.

Естественно, оставшись наедине, я не могла не поделиться с Лукасом своим наблюдением по поводу засова, тайна которого никак не давала мне покоя. К моему удивлению, маг выслушал меня совершенно равнодушно, словно не видел ничего необычного в том, что после ухода Дугласа дверь оказалась запертой изнутри. Только в конце моего монолога качнул головой и холодно обронил:

— Да, действительно загадочная история.

— Одного не понимаю. — Я удивленно пожала плечами, убедившись, что Лукас не торопится первым начинать разговор, вновь готовый уйти в задумчивое оцепенение. — Мы ведь ищем твоего брата. Точнее — демона, который занял его тело. Получается, Дуглас все равно вне подозрений. Так?

— Не совсем, — неохотно поправил меня Лукас. — Во-первых, у демона могут быть помощники. Слуги Альтиса обычно обладают великолепным красноречием. Надо же им уметь уговаривать смертных, как-никак предметом сделки чаще всего бывает не абы что, а душа. А во-вторых, никто не мешает демону поменять оболочку. Покинуть надоевшее тело и найти себе новое, полное сил.

Лицо Лукаса при этих словах стало очень злым и почему-то испуганным. И меня кольнула неожиданная догадка, которую я не замедлила озвучить.

— Скажи, а что произойдет, если мы найдем способ изгнать демона из тела твоего брата? — спросила я. — Твой брат вернется? Или он погиб давным-давно, когда слуга Альтиса получил власть над его разумом?

— Хороший вопрос, — с тяжелым вздохом признал Лукас. — Очень хороший, Хлоя. И я понятия не имею, как на него ответить. Хотелось бы, конечно, верить, что после изгнания демона Оливер вновь станет собой. Все-таки, надеюсь, ему хватило ума не заключать сделку и не отдавать свою душу. Поэтому не рискнуть я просто не имею права.

— То есть ты не собираешься убивать демона? — осторожно переспросила я. — Тебе нужен новый ритуал, а для этого…

— А для этого мне надо заманить его в ловушку. — Лукас как-то виновато опустил голову, избегая встретиться со мной взглядами. — Поэтому мы и роемся в этих книгах. Демона остановит лишь тот круг, при помощи которого он был вызван.

— Та-а-ак, — очень нехорошим тоном протянула я, уже начиная понимать, что к чему. — Но чтобы демон вошел в круг, туда надо поместить что-то важное для него. Верно? Что-то или… кого-то?..

— Хлоя, ты рвешь мою душу на куски. — Лукас измученно улыбнулся. — Ты ведь и сама все поняла.

— И все-таки я хочу, чтобы это озвучил ты. — Я сделала несколько шагов к дивану, не сводя напряженного взгляда с мага. — Ну?

— Я договорился с Гердой, — негромко признался Лукас. — Она согласилась сыграть роль приманки. Но… Я сомневаюсь, что демон клюнет. Даже если Герда наденет твое платье, чтобы пахнуть тобою. У этих тварей слишком хороший нюх.

— И когда ты собирался попросить меня об этой услуге? — холодно поинтересовалась я. — Сразу перед ритуалом?

— Если честно, я вообще не хочу втягивать тебя в это дело. — Лукас посмотрел на меня, и только сейчас я заметила черные круги усталости под его глазами. Бедняга, а я ведь и забыла, что он не спал этой ночью, выполняя роль верного сторожевого пса и охраняя мой покой. А маг вздохнул и продолжил: — Хлоя, я справлюсь без тебя. Полагаю, у меня получится при помощи заклятий придать Герде сходство с тобой. Твои вещи завершат образ. Демон наверняка почувствует неладное — эти твари очень подозрительны — но не устоит перед соблазном проверить. Наверное.

— Наверное, — повторила я. — То есть ты не уверен.

— Как можно быть в чем-нибудь уверенным, когда имеешь дело с порождением Альтиса? — риторически вопросил Лукас. — Но это единственный план, который может сработать. Нужна приманка, и нужен круг. Без этого я демона не поймаю, а если и поймаю — то не удержу.

Я недовольно цокнула языком. Приманка и круг. Вроде бы все логично, но почему тогда такое чувство, что в западню завлекают именно меня? Сначала Лукас подробно разжевал мне план, затем сделал жирный намек, что без моего участия его задумка, скорее всего, провалится, а следовательно, Анна погибнет, и в финале благородно сказал, что справится и без меня. Естественно, после этого я должна с возмущением отвергнуть его предложение остаться в стороне и с радостью ринуться в эту авантюру.

Беда была лишь в том, что я почему-то сомневалась в искренности намерений Лукаса. Некстати вспомнилась история с убийством его жены. А правда ли в той трагедии повинен Оливер? Ведь очень удобно всю ответственность за случившееся возложить на брата, чью душу якобы пожрал демон. Что, если дело обстояло совсем иначе? Кто даст гарантии, что несчастная супруга Лукаса погибла не от рук своего мужа? Как-никак, они действительно сильно поругались перед ссорой, и Лукас сам признал, что откупился от следствия. Не получится ли, что я добровольно войду в круг — и маг убьет меня, завершив то, что начал много лет назад мой отец? Как признался мой собеседник, демоны чрезвычайно убедительны в своем красноречии. Кто поклянется, что слуга Альтиса уже не склонил его на свою сторону?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию