Тень Ястреба - читать онлайн книгу. Автор: Кертис Джоблинг cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень Ястреба | Автор книги - Кертис Джоблинг

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Копье расщепило доски палубы как раз в том месте, где мгновением раньше стоял Волк. Дрю перескочил через копье и прыгнул вперед, достав в прыжке челюсть Пса. Голова Пса резко откинулась назад, и он повалился на своих бойцов. Они подхватили его и подтолкнули вперед, давая ему возможность вновь атаковать Дрю. Лорд-пес был проворен, он выхватил свое застрявшее в палубе копье и сумел достать им Дрю, который на этот раз увернуться не успел. Длинный тридцатисантиметровый серебряный наконечник копья глубоко вошел в плечо Дрю. Волк взвыл от боли, от удара у него пошла кругом голова.

– Ты, должно быть, тот самый вервольф, которого все разыскивают. Посмотрим, что у тебя внутри, а затем я сделаю из твоей шкуры зимний плащ! – ухмыльнулся лорд-пес.

Копье снова взлетело в воздух, но на этот раз Дрю успел откинуть голову в сторону – украшенная серебром сталь просвистела буквально в волоске от его лица. Дрю ухватил древко копья, зажал его под локтем и всем телом навалился на него. Лорд-пес держал древко с другого конца и от толчка не удержался, повалился прямо на своих людей. Трое из них от столкновения свалились за борт, лорд-пес едва не последовал за ними. Но, прежде чем Дрю сумел воспользоваться ситуацией, оставшиеся бойцы в красных повязках уже набросились на него.

Юноша отбивался вслепую, на него сыпались удары ятаганов, из раны на плече хлестала кровь. Он слишком устал. Едва Дрю успевал отразить нападение одного из врагов, на его месте появлялось двое других. Чем дольше продолжался бой, тем больше становилось шансов на то, что он может закончиться для Дрю весьма печально. Враги в красных повязках наваливались на Волка яростно, подстегиваемые криками своего командира.

Но когда положение стало, как представлялось Дрю, совершенно безвыходным, его враги вдруг начали падать один за другим, их ряды стремительно поредели. Дрю поднял голову и увидел пробивающегося к тему Дрейка. Лорд-пес развернул свое копье против Крокодила, но Дрейк оказался проворнее и резко взмахнул длинным хвостом. Двое противников в красных повязках со сломанными ногами рухнули за борт, затем хвост Дрейка ударил по ногам Пса, и тот повалился на спину.

Но двое врагов стояли над лежащим Дрю, и один из них уже метился отрубить ему голову своим ятаганом. Дрю прекрасно знал, что отрубленную голову не может вернуть на место ни один оборотень. На помощь вновь пришел Дрейк. Яростно взмахнув своим хвостом, он отразил смертельный удар, получив при этом сильную рану. Бойцы в красных повязках были сильны, но куда им было сравниться с трансформировавшимся оборотнем-гладиатором! Еще секунда – и готовившийся убить Дрю боец остался без руки, Дрейк откусил ее в один прием и сплюнул на палубу. Затем пришел черед последнего из врагов. Этот не успел даже взвизгнуть, так быстро сомкнулись у него на шее крокодильи челюсти.

– Быстрее, Дрю, – выдохнул Дрейк, протягивая ему свою когтистую лапу. – Поднимайся на ноги!

Лорд-крокодил на мгновение поднялся над Дрю во весь свой рост – великолепный боец, освещенный утренним солнцем. В следующий миг ударившее Крокодила в спину копье пробило насквозь его грудь, и лицо Дрейка исказила гримаса агонии. Он опустил глаза, глядя на торчащий из груди, погнувшийся от удара наконечник копья. Лорд-пес торжествующе зарычал, выдернул копье из груди Дрейка и от усилия повалился на спину.

Дрю не стал дожидаться, пока мертвое тело Дрейка упадет на палубу.

Волк бросился к свалившемуся на планширь лорду-псу и, увернувшись от копья, нанес ему чудовищной силы удар. Борт лодки с треском обломился, и оба оборотня, сцепившись, повалились в реку, пытаясь утопить друг друга. Дрю нашел зубами нос и морду Пса и сильно сжал челюсти.

Пес забарахтался, безуспешно пытаясь открыть пасть, но Дрю не отпускал его, держал под водой, удерживая в легких остатки воздуха. Он разжал свои челюсти только после того, как все было кончено, и мертвое тело лорда-пса пошло на дно холодной реки, окрашивая воду своей кровью.

Когда Дрю вынырнул на поверхность, «Баньши» уже подошел почти вплотную. Две вражеские шлюпки с оставшимися в живых бойцами в красных повязках уже отцепились от лодки, на которую напали, и теперь пытались уйти на веслах к южному берегу реки. Дрю перекинул через сломанный борт лодки свою здоровую руку и жадно вдохнул полной грудью воздух. К этому времени он успел вернуть себе привычный человеческий облик. Взобравшись в лодку, он увидел Шах, державшую в руках девочку и пытавшуюся выпрямиться на скользкой от крови палубе. Лицо леди-ястреба было пепельно-белым.

Дрейк лежал поверх груды убитых врагов, прижимая руки к ране на груди. Сражаясь за свою жизнь, он тоже успел принять человеческое обличье. Крокодил еще дышал и даже попытался улыбнуться Дрю своими побелевшими губами. Юный Волк пробрался к нему, приложил свою руку к смертельной ране друга.

– Не сомневайся, Волк, – прошептал умирающий лорд-крокодил, и его глаза начали закрываться. – Я всегда прикрою твою спину…

Слеза скатилась по щеке Дрю, пока он продолжал обнимать Дрейка, уходящего в свое последнее плавание.

6. Прямо и начистоту

Огонек свечи отбрасывал на стол капитана длинные тени. Граф Вега обмакнул гусиное перо в чернильницу. Кончик пера летел по раскрытой странице с легкостью и изяществом, каких сложно было ожидать от Принца пиратов, – почерк у лорда-акулы был красивым и четким. Свои записи он вел с тех пор, как впервые вступил на борт в качестве капитана, с тех пор в его каюте скопилось почти тридцать томиков в кожаных переплетах, они заполнили в его каюте целую полку. Вега подозревал, что многие его матросы, большая часть которых были неграмотными, считают его привычку блажью, но ведение дневника было одним из немногих занятий, позволявших Веге чувствовать себя культурным человеком во время долгих плаваний.

Час был поздний, ночь стояла тихая. Почти все на борту «Мальстрема» спали, самое подходящее время, чтобы взяться за перо и бумагу – никто не побеспокоит. Конечно, сейчас на борту было много посторонних людей, и Вега даже не был уверен в том, что когда-нибудь на его корабле снова станет все как прежде. Хотя общаться с верлордами было довольно приятно, особенно с Манфредом, их компания начинала утомлять Вегу. «Типичные сухопутные шпаки», – как сказала бы его матушка. Хорошо, он доставит их в Руф, но лежит ли его дальнейший путь вместе с ними? Предположим, он оставит «Мальстрем» на попечение Фиггиса и отправится вместе с королевой и герцогом, раз уж ему нельзя выйти из Совета Волка.

Но что дальше? Вега сомневался в том, что кто-нибудь из членов Совета принимает его всерьез. Он считается у них «графом без графства», человеком, опозорившим себя тем, что предал Вергара и помог Леопольду захватить власть. Но разве Берган и Манфред не гнули в свое время спины перед Леопольдом? Вега подозревал, что при воспоминании о том, какую роль они сами сыграли в падении Волка, эти уважаемые верлорды должны просыпаться по ночам в холодном поту. Но, тем не менее, именно его, Вегу, все считали единственным верлордом-предателем, и это клеймо тянулось за ним повсюду, где бы он ни появился и что бы ни делал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению