За пригоршню чар - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - За пригоршню чар | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Чуть ли не единственный мой козырь — то, что мои зачаточные лей-линейные навыки не успели попасть в досье Уолтера. По его сведениям, я — чистая ведьма земли, а поскольку я не ставила круг и волков пыталась утихомирить исключительно земной магией, то он и не узнал, что я и с линиями могу работать. Вот и прекрасно. А то бы они надели на меня проволочные браслеты, чтобы я не соединилась через линию с фамилиаром и не превратила их всех в жаб. Ну и что, что фамилиара у меня нет? Все равно в наручниках я была бы беспомощна, они лишили бы меня и той энергии, что я запасла в своем ци и в голове. А мне она пригодится.

Я посмотрела себе под ноги и подавила нервную дрожь. Надо бы вернуть Дженксу его нормальный рост до того, как все начнется. Джакс ждет в мотеле, а по такой температуре Дженкс вполне может туда долететь, и они оба уберутся отсюда. Кончилась «спасательная операция», началось «спасайся, кто может».

Всплеск возбуждения среди вервольфов наждаком прошелся по оболочке моей ауры — теперь-то я его чувствовала, — и я повернула голову туда же, куда все: на шествующую сюда Пэм. У нее вокруг босых ног завивался красный халат, волосы летели облаком, она шлаш лесу, как порождение самой земли, и смотрелась очень экзотично. Мышцы у меня напряглись и, не встречаясь с ней взглядом, я пошла к Дженксу — сказать пару слов напоследок.

Стоять! — рявкнул охранник, я и пары шагов не сделала. Я застыла, выпятив бедро.

Да успокойся ты, — громко сказала я, словно и не трясусь вся. — Что я, по-твоему, делать собралась?

Пэм с насмешкой, направленной то ли на меня, то ли на типов с пистолетами, сказала:

— Дайте ей поговорить с приятелем. Может, это в последний раз.

Очень мило, — подумала я, но промолчала, вспомнив об их медике со шприцами.

Пэм остановилась возле двух женщин, слишком разных на вид, чтобы быть подругами. Одна, повыше, была одета в заношенный кожаный топ и классически подранные джинсы, а вторая — в шпильки и деловой костюм. Альфы приезжих стай, решила я.

Четверо охранников Дженкса отвели оружие чуть в сторону, и я просочилась к нему. Мне все проще становилось не замечать направленных на меня стволов, хотя от стресса я завязалась в узел круче, чем Айви на последнем ее свидании вслепую.

— Дженкс, — предложила я, — давай сделаем тебя маленьким.

Тревога у него перешла в недоумение.

— Чего бы ради?

Я поморщилась: лучше бы нас никто не слышал.

— Ты сможешь перелететь залив, сейчас тепло. Сядешь на автобус, доберешься домой и забудешь, что я вообще тебя просила мне помочь. Не знаю, хватит ли у меня запаса энергии безвременья на оба заклятья, и не могу рисковать, что ты останешься навсегда таким, если… — я опять поморщилась, — если со мной что случится. Вряд ли Кери сумеет сама развеять чары, так что ей придется новые свивать, а на это понадобится демонская кровь…

Я так хотела, чтобы он сказал, что я дура и он останется со мной до конца, но предложить я была обязана. Он нахмурился.

— Все сказала? — Я промолчала, и он наклонился прямо к моему уху. — Дурища, — прошептал он тихо, но безапелляционно, и я улыбнулась. — Если б я мог, я бы тебя пыльцой неделю посыпал за одну мысль, что я могу тебя здесь бросить. Ты используешь свои запасы, чтобы перекинуться, покажешь этой бабе, где раки зимуют, а потом мы уберемся с этого острова ко всем чертям вместе с Ником. Я твой партнер, — сказал он, чуть отступая. — А не приятель на час, который улепетывает при первом намеке на неприятности. Я тебе нужен, ведьма. Чтобы Ника нести, если он не в сознании, чтобы джип угнать — до берега доехать, чтобы лодку украсть, если плыть не сможем. А с Джаксом все о'кей, — добавил он. — Он взрослый пикси и сумеет о себе позаботиться. Я проверил перед уходом, адрес церкви он знает, и слово Цинциннати в расписании автобусов разобрать сможет.

Лицо у него разгладилось, в глазах вместо злости мелькнуло лукавство.

— Чтобы от браслетов избавиться, мне не надо уменьшаться в росте. — Он хитро приподнял бровь. — Пять секунд — и готово.

Волна разрядки оказалась огорчительно недолговечной.

— Я ей не уступлю, — сказала я. — Буду драться, пока способна. А если я умру, ты не превратишься обратно.

Он улыбнулся шире.

— Но ты ж не умрешь, — лукаво сказал он.

— Почему это? Потому, что ты со мной?

— О-о, да ты учишься! — Спрятав руки от охранников, он прижал большой палец и с тошнотворной бескостностью сложил руку так, что наручники чуть не соскользнули. — Ну, вали теперь. И откуси от этой суки хороший кусок, — напутствовал он, поворачивая запястье, чтобы браслет вернулся на место.

Я прыснула.

— Спасибо, тренер, — сказала я, чувствуя, что первые пальчики надежды начинают снимать мою головную боль, но когда я повернулась к шумной толпе, я опять впала в отчаянье.

Не хотела я это делать. Это демонское проклятье, Господи прости! А легче способа отсюда выбраться нет, подумала я. Кери сказала, что цена не так уж высока — примерно как за одну пьянку. Я видела, как она все готовила. Никто ради меня не умер — это я за все заплачу, не животное какое несчастное и не человек. Может ли заклятье технически быть черным, а этически — белым? Можно ли тогда его использовать, или я просто трусиха, выбравшая легкий выход и теперь уговаривающая сама себя, чтобы не слишком терзаться?

Помрешь — никому лучше не сделаешь, — сказала я самой себе и решила оставить тревоги на потом.

С чувством тошноты я поверх голов оглядела растущее скопление вервольфов. Исходящая от них энергия будто клубилась вокруг меня туманом, покалывала кожу. Ладно… Теперь я волком стану. Я не буду беспомощной, как в тот раз. Может, Пэм вообще боли чувствовать не будет, но если я доберусь до ее глотки, то уж уложу ее поспать. Быстрый взгляд на Пэм, и я потрясла руками, расслабляя пальцы. Вызывала я, так что первый выбор был за мной. Не дыша, я сделала пять шагов к центру поляны. Шум взмыл волной, давнее уже воспоминание о моем участии в крысиных боях в Цинциннати промелькнуло и исчезло. Что это меня тянет все время туда, где по правилам дают по морде?

Пэм оглянулась. Вскинув голову, она улыбнулась своим собеседницам и потрепала на прощанье по плечу ту, что была полощеней. Легкой босоногой походкой пошла ко мне. Шум толпы стал тише и сосредоточенней. В Пэм, несмотря на миниатюрность, ясно виделся хищник — она напомнила мне Айви, хоть общей у них была только фация движений.

— Рэйч? — громко позвал Дженкс, я повернулась на тревогу в его голосе. Он подбородком показал на Уолтера, шагающего по той же дорожке, по которой пришла его жена. С ним были еще двое: один в костюме, а второй молодой, с ног до головы в красном шелке, и весь звенел на ходу.

Уолтер остановился на краю круга. Я не удержалась, включила второе зрение. Ауру Уолтера коричневое не обрамляло, а пропитывало. Все три стаи начали принимать его лидерство.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию