Герцог. Путь в неизвестность - читать онлайн книгу. Автор: Рустам Панченко cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Герцог. Путь в неизвестность | Автор книги - Рустам Панченко

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Правильнее сказать, не заговорил, а стал думать, но это дела не меняет. Почему-то вспомнились искорки, появившиеся после того, как меня не хило так шибануло. В жизни несколько раз получал разряд из бытовой розетки, но это не шло ни в какое сравнение с полученными ощущениями. Не знаю, как лупашит десять тысяч вольт, но, наверное, ощущения окажутся подобными. Хотя, быть может, немного и преувеличиваю. Но только немного!

– Ладно, ладно, – как-то примирительно заговорил Профессор.

Вы меня извините, если и в дальнейшем общение с наручами буду описывать в терминах «заговорил»? А то выражение «задумал» как-то неадекватно звучит и мне не очень нравится. Обратил внимание на, с вашего позволения, раздраженный тон железяки. Это был голос старого Профессора, которого студенты достали до мозга костей или все-таки до печенок, последние сто лет преподававшего маразмологию в высшем учебном заведении для молодых дебилов, которые все равно не ценили его стараний.

Решил уточнить, что произошло, а то жить с таким соседом остаток жизни что-то не пробивало. В ответ услышал такое, что самому стало плохо! В научных терминах не запомнил, но в общих чертах звучало приблизительно так. Один молодой (нецензурное слово, приводить не буду, сами придумаете), не умея пользоваться какой-то там энергией непонятного порядка, что-то где-то закольцевал (еще несколько тех же слов), сжег несколько блокирующих модулей, не дающих доступа к каким-то непонятным мне функциям (еще одна семиэтажная конструкция), и чуть не выжег мозги моему дорогому учителю. И если такое еще раз повторится, для приведения носителя в порядок будут использованы более радикальные меры, которые кое-кому явно не понравятся, но Иске это до микропроцессора, так как хоть он и искусственный, но все же интеллект, и подыхать ему явно не хочется.

В этом рассказе было столько экспрессии, что прямо заслушался. Вот только что и как натворил, не понял, но чистосердечно пообещал больше такого не делать. Про себя же подумал о том, что не мешало бы побольше узнать об обещанном, а то, не понимая сути проблемы, тяжело не повторить подвига.

Когда мой артефакт немного успокоился, если так можно сказать о приборе с искусственным интеллектом, удалось выяснить еще кое-какие нюансики. Так как для полного ментального взаимодействия с прибором требуется некоторое изменение структуры мозга, то наручи и занялись этим в первую очередь. Если помните те прикольного вида индикаторы на них, так это и были приборы, показывающие процесс изменения. Оказались разблокированы почти все области мозга, которые у большинства разумных почему-то заблокированы. И получился эффект «упс…». Или, как объяснил для себя такое поведение, это чем-то похоже на подвиг пользователя за ПК, когда он делает такое, чего не может потом повторить весь отдел, и все в один голос говорят, что сие невозможно в принципе.

Утром, как это ни странно, на зарядку меня не выгнали, что не могло не радовать. Умылся, оделся, померил комнату, шагая из угла в угол, а после отправился завтракать. Миранда уже была в столовой и что-то жевала. Когда вошел, она лишь подняла на меня глаза, и все стало понятно. Она не спала. Об этом прекрасно говорили немного опухшее лицо, синяки вокруг глаз и вид, гласивший: «тронешь – прибью». Решил ее не драконить и, сев за стол, начал завтракать. Хотя состояние было нормальным, мысли перекрывали горло, в смысле кусок туда не лез.

После того как немного перекусили или сделали вид, что насытились, ко мне подошел один из сопровождавших нас солдат, вероятно, старший среди них, и передал письмо, запечатанное сургучной печатью с прикольным оттиском – то ли грифоном, то ли драконом.

Следующие минут пять выпали из жизни. Знаете от кого было письмо? Даже и не пытайтесь, не угадаете! От барона Иена фон Брега! От моего вроде как будущего тестя. Письмецо сие добило меня окончательно. Исходя из сложившихся раскладов, на мой взгляд, конечно, мне писал предатель. Но то, что он отправил со мной свою дочь, выглядело как-то неправильно. Над этим подумаем потом, а теперь, что касается самого письма… оно было следующего содержания:

«Дорогой Кевин.

Наверняка ты считаешь меня предателем. Не буду доказывать обратное, так как в данное время это не имеет смысла. Время все прояснит. Да и не могу доверить бумаге эту информацию. Скажу только одно и очень прошу, чтобы ты мне поверил. Тебе как последнему представителю рода герцогов де Сента угрожает смертельная опасность. Мы с Учителем пробуем сейчас хоть как-то противостоять ей, но не уверены, что у нас что-то получится. В твоей смерти заинтересованы очень высокопоставленные люди. Тебе срочно нужно исчезнуть. Как вариант могу предложить родовой замок моей дочери Миранды. В нем сейчас проживает несколько человек. Подробности уточнишь у нее же. Тебя будет сопровождать солдат, который передал это письмо. Он «заболеет» у тебя в замке, и остальная охрана возвратится без него. Также заберешь с собой Берта, который подрабатывает старостой деревни. Покажешь ему это письмо, и пусть он быстренько вспомнит свою бывшую профессию. Берт переходит в твое полное распоряжение. Подробности выспросишь у него самого. И еще, мой мальчик, что бы ты ни думал обо мне, позаботься о Миранде, очень прошу об этом. Не трать время понапрасну! Поспеши! Самое главное, маркиз Седаниум ничего не должен заподозрить. Возможно, он ни в чем и не замешан, но лучше перестраховаться.

С уважением, Иен фон Брег, барон».

Что можно было думать? Письмецо довольно занимательное, если не сказать большего. И насколько можно было доверять этому опусу из штаба врагов-провокаторов? Этого я не знал. Даже не мог предположить! Но, возможно, в этом имелась доля рационального. Нужно было пообщаться с Бертом.

Когда поднял голову, увидел уставившуюся на меня во все глаза девчонку. Она всем своим видом выражала только один вопрос: «А что у тебя там такое интересное?» Немного подумав, встал, подошел к ней и протянул письмо. Слуги, прислуживавшие за столом, посмотрели на меня с большим удивлением. В чем крылась причина такого взгляда? Возможно, с их точки зрения такая маленькая девочка не должна была уметь читать. Или еще один вариант, женщины тут вообще не умеют читать. Да ну их всех далеко и надолго! Миранда буквально выхватила листок из рук и углубилась в чтение. На ее лице чувства менялись молниеносно. Они проносились со страшной скоростью. Дочитав, девочка вернула письмо и только спросила:

– Ну и что будешь делать?

Вопрос, конечно, интересный.

– Наверное, пообщаюсь с Бертом? – и, немного подумав, добавил: – Я малость запутался во всем этом.

– Так чего мы ждем? Пошли!

Миранда вскочила и начала нарезать круги по столовой. Вы видели когда-нибудь, как из детей через край хлещет энергия? Что-то похожее было и здесь. Подумав о том, что разницы, к кому идти, в принципе нет никакой, решил направиться к Берту.

Не успели мы выйти на улицу, как к нам пристроились солдаты. Прям-таки почетный караул! Всю жизнь мечтал! Это сарказм, если кто не понял. Пришлось сделать вид, что все пучком, и направиться…

Интересно, а где найти Берта? Даже не представлял, в какой стороне он может находиться! В это время мне на глаза попался Лин. Тот парнишка, который после моего появления в этом мире предлагал то ли ловить, то ли пугать дух трактирщика на кладбище.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению