Герцог. Путь в неизвестность - читать онлайн книгу. Автор: Рустам Панченко cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Герцог. Путь в неизвестность | Автор книги - Рустам Панченко

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Значит, так! В течение часа он должен быть здесь.

Пристально посмотрел на парня, рассказывавшего мне о Ленсе. Тот непонимающе уставился на меня. Он дурак или притворяется?

– Быстро! Одна нога здесь, вторая там! – произнес более убедительно.

Парень уже собирался что-то сказать, когда прозвучал голос барона:

– Ты еще здесь? Мне повторить приказ его сиятельства или дать пинка для скорости? Мухой!

Парень сорвался с места и помчался в одном ему известном направлении.

– Где бывший мэр? – спросил у Тэма.

Тэм покраснел, но выдавил из себя:

– Он собирает свои вещи и готовится к отъезду.

Значит, мой приказ не выполнен. Обернулся к барону и внимательно посмотрел на него. Тот все понял. Хотя, может, и не понял, но подобное поведение человека, за которого он поручился, барона явно расстроило. Он встал. Расслабленной походкой подошел к Тэму и засветил ему в ухо кулаком. Тот вылетел из-за стола и приземлился в углу комнаты. Правда, сознания не потерял.

– Если в течение получаса этот выродок не переселится в тюрьму, ты займешь его место. И я лично уделю тебе свое внимание. Исполнять! – рявкнул он на парня.

Вы видели, как испаряются люди? А я увидел. Очень даже, скажу вам, эффектно. Что делать с сидящими за столом оболтусами? Они мне пока не нужны, но с их родителями нужно пообщаться. Распоясались здесь без твердой руки.

– Вы все свободны, господа, до завтра. Завтра утром всем явиться со своими родителями, – сообщил им приятную новость.

Но их почему-то новость не воодушевила. К чему бы это? Правда, перечить мне не стали и потихоньку потянулись к выходу.

– Ах да, чуть не забыл, Учитель просил его дождаться. Так что подождите его в коридоре.

Когда мы остались вдвоем с бароном, Иен поинтересовался:

– Кевин, можешь просветить, зачем тебе столь интересная личность?

– Иен, здесь пора наводить порядок, а я везде не успею. Вас с Учителем гонять как-то неправильно. А этот молодой человек, надеюсь, что молодой, будет таким секретарем. Да и по ходу, если окажется толковым, может, на него и оставлю Меримор. Но сначала нужно разобраться со всем этим гадюшником.

После того как заговорщики оставили нас, начался отходняк. Меня стала бить крупная дрожь. Пока события разворачивались, как-то получалось держать себя в руках, а когда все осталось позади, прочувствовал на себе все прелести нервного мандража.

Иен внимательно посмотрел на меня, потом взял бокал и налил в него немного вина. Протягивая мне этот бокал, сказал:

– Выпей, Кевин. Это поможет тебе привести в порядок свои мысли и немного успокоиться.

– А то, что мне еще нет и двенадцати, тебя не смущает? – уточнил у него.

– В этом бокале как раз твоя порция, и ни каплей больше, – парировал Иен.

Взяв в руки протянутый мне кубок, потихоньку начал пить. Действительно, минут через пятнадцать стало легче. Не знаю, помогло в этом вино или что-то другое, но колотить меня перестало, стало легче дышать.

– И чем ваше сиятельство планирует заняться дальше? – поинтересовался барон, попивая вино из своего бокала.

– К чему такой сарказм, Иен. Разве ты не видишь, в каком я состоянии? Да еще бы немного, и мои штаны пришлось бы стирать.

– Это не сарказм, Кевин. Честно говоря, за последние несколько дней ты меня поражал уже не один раз.

– Чем, если не секрет? – решил уточнить у него.

– Не секрет. Просто если бы не видел тебя, то точно был бы уверен, что тебе лет тридцать или даже больше. Ну не должны дети в двенадцать лет, извини, Кевин, но это правда, вести себя настолько по-взрослому. Мне иногда кажется, что в тело маленького мальчика вселилась душа взрослого человека.

– Иен, – протянул я обиженно.

Внутри же набатом забил колокол. Уже привык к тому, что прежний герцог знал обо мне, и поэтому вел себя естественно. Лишь бы не проколоться… Как выкручиваться буду? Ну не хочу всем рассказывать о своем происхождении.

– Ладно! Извини, Кевин, старика. Я не хотел тебя обидеть, – продолжил Ветеран.

Ух-х-х! Пронесло. С такими проницательными наставниками быстро раскроется моя тайна. А оно мне надо?

– Если честно, Кевин, то мне тебя даже жалко. Почему? Да потому что тебе досталось такое наследство, что и врагам не пожелаешь. Не многие из взрослых и хорошо подготовленных людей смогут управиться со всем этим. Перед приходом этой детворы, которая играла в заговорщиков, мы с Учителем говорили о том, сможешь ли ты взять на себя настолько большую ответственность, да и весь этот неподъемный груз обязанностей. Даже прикидывали, чем можем тебе помочь. Но когда ты так элегантно разрешил ситуацию, мне стало понятно: ты сможешь навести порядок в своем герцогстве и, самое главное, возродишь славу рода де Сента. Прости меня за столь дерзкие слова, мой мальчик, но в последнее время многие начали забывать о том, кто в герцогстве хозяин.

– Могу ли я рассчитывать на вашу помощь, барон? Ведь согласитесь, на сегодняшний день прибить меня очень просто. Стоит вам только оставить меня одного, и я даже не смогу оказать никакого сопротивления. Правда, вы, наверное, и без оружия управитесь со мной одной левой.

Барон улыбнулся, видимо, понравилось мое признание его превосходства, или для этого были иные причины? Точно сказать не могу.

– Иен, я даже думал о том, чтобы обзавестись каким-то оружием после той засады, в которой ранили отца. Но потом выбросил это из головы. Это просто глупо. Даже не знаю, что будет легче – порезать хлеб или отрезать себе руку. Мне почему-то более реальной представляется вторая ситуация.

– Ты абсолютно прав, мой мальчик. Оружие в неумелых руках намного страшнее для владельца, чем для противника. Но это дело поправимое, со временем.

Мы немного помолчали. Барон что-то продолжал жевать, я же почти допил налитое мне вино.

– Интересно, Учитель скоро возвратится с охоты за головами? – поинтересовался у Иена.

Но ответил мне сам наставник.

– Уже возвратился. Охоту отменили, – произнес он расстроенно.

– И кто же это решил вам помешать, Учитель? – задал вопрос, вертевшийся на языке.

– Он сбежал. Пока эти красавчики здесь устраивали переворот, а потом проходили процесс перевоспитания, он каким-то образом узнал об их провале. Быстренько собрал вещи и исчез в неизвестном направлении.

Видно было, что наставника распирали противоречивые чувства. Его желваки ходили ходуном, а кулаки самопроизвольно то сжимались, то разжимались.

– Учитель! Может, вы расскажете мне, что это за тип и почему вам так захотелось его поймать?

Меня очень заинтриговала личность этого великого комбинатора. Тем более что у него было желание наложить свою волосатую лапку на мои денежки. Ладно, на деньги моей семьи, но мне все равно обидно!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению