Герцог. Путь в неизвестность - читать онлайн книгу. Автор: Рустам Панченко cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Герцог. Путь в неизвестность | Автор книги - Рустам Панченко

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Тут меня посетила еще одна мысль. Не знаю, правда, насколько она хороша, но посмотрим.

– Отлично, Иен. Если мы решили все насущные вопросы, то, может быть, теперь поговорим по душам?

Он непонимающе посмотрел на меня.

– Поясню, что имею в виду. Помните, что вы рассказывали о себе? Послушав, можно решить, что вы какое-то деревенское недоразумение, а не барон.

Тот опустил голову.

– Наверное, вы правы, ваше сиятельство.

– Иен! Может, прекратите издеваться над маленьким мальчиком? – начал наивно хлопать глазами и тереть их кулачками, делая вид, что сейчас расплачусь.

Собеседник заулыбался и совсем другим голосом начал:

– Большую часть своей жизни провел на службе. Долго служили вместе с твоим отцом. Позже, когда Артуа занялся своим герцогством, я состоял в охране одного высокородного… Неважно, кого, – прервал он мысль на полуслове. – Еще служил в семнадцатом отделении Имперской службы безопасности.

Стоп. Где-то я это уже слышал. А… письмо герцогу и тот пижон…

– А что представляют из себя ваши владения? Что в них есть интересного?

– Мое баронство – это огромные площади леса. Самого лучшего леса в данных местах! И еще – много болот, комаров и диких зверей.

– А ваш замок? – Что-то не стыковывалось во всем этом.

– Какой замок, Кевин? Это просто двухэтажный дом, построенный из бревен.

– И сколько у вас проживает народа? – Недоумение нарастало.

– Тридцать семей. Все в одном селе, вокруг моего дома.

А ведь это вариант. Отец предлагал мне заменить начальника охраны. А будущий тесть, думаю, больше других заинтересован в моем благополучии. Да и за своей невестой можно проследить. За ее обучением и воспитанием, имею в виду. Мне нужен грамотный и не забитый партнер, а не дура на выданье.

– Я вот думаю, Кевин, как смогу вернуть тебе такие деньги? Для того чтобы их заработать, нужен не один год, – вклинился барон в мои размышления.

– Иен, у меня к тебе несколько предложений, – прервал его горькие думы.

– Ну? Удивляй, – согласился он.

– Первое, с долгом потом разберемся. Второе, мне нужен начальник над моими вояками, да и самому еще что-то жить хочется, а ты видел, как некоторые стараются это исправить. Из-за таких нехороших людей погиб отец. Да отец и сам велел поменять главного вояку – не доверял он ему в последнее время. Что скажешь?

– Предложение интересное. Но у меня дочь – оторви и выкинь. Она же здесь весь замок на уши поставит.

– Эх! – тяжело вздохнул. – Еще не женился, а уже терпеть нужно.

Мы засмеялись.

– И сколько же ты мне будешь платить?

– Если на тех же условиях, на каких работает Учитель, устроит? – уточнил, тихонько посмеиваясь.

Ветеран не понял причины смеха, да и вряд ли Учитель делился с ним финансовыми проблемами.

– Конечно! – ответил Иен.

– По рукам? – поинтересовался тихо.

– По рукам, – согласился он, не понимая, где собака зарыта.

– Значит, план такой. Едем в город и расплачиваемся с долгами. Потом ты отправляешься за вещами и дочерью. А потом… Ну, с солдатами сам разберешься. Только пока не переедешь, не будем пугать старого начальника. Мало ли.

Уже темнело, когда мы закончили разговор и отправились в столовую. Ужинали втроем, рассказал присоединившемуся к нам Учителю о своем решении опять наведаться в Меримор и о причинах, побудивших к этому. Тот пообещал к утру все организовать.

Не успел поужинать, как меня выпроводили спать. Даже не стал возмущаться. Спать хотелось зверски. Наверное, больше устал морально, чем физически. Не успела голова коснуться подушки, как я просто отрубился. Это был не сон – провал во времени.

Глава 9

Это утро началось точно так же, как и то знаменательное утро, в которое мы с герцогом поехали в город. То есть поднять меня подняли, а разбудить забыли. Что-то постарался съесть. Вроде оно было даже съедобное. Снова та же коляска. И опять я досыпал по пути в город.

На этот раз постарался рассмотреть реальность более детально. Не скажу, что это очень сильно пополнило мои сведения об окружающем мире. Рядышком ехали барон Иен и Учитель. Они о чем-то говорили. Было видно, что им нравится общество друг друга. Охрана же вела себя как наскипидаренная. В смысле стражники носились на лошадях вперед и назад по ходу нашего движения.

– А что это за беготня вокруг? – спросил Учителя.

– А это начальник охраны старается создать видимость работы и рвения, – посмеиваясь, ответил он.

– Ему нечем больше заняться? Успокойте его, Учитель, лошадей жалко. Нам еще ехать и ехать, а их уже почти загнали. Вон у некоторых даже пена изо рта идет. Можно сказать, что я уже оценил его рвение.

Учитель повернулся к барону и спросил:

– Покомандуешь?

– Да запросто, – ответил тот.

После этого тот рявкнул несколько фраз. Я их услышал, но не понял. Но солдаты поняли прекрасно. Беготня прекратилась.

– Учитель! Помните, как нас встретили у ворот города прошлый раз?

Учитель кивнул.

– Мне очень не хочется, чтобы со мной так же повели себя те стражники. Как вы думаете, что можно сделать?

Учитель задумался, а Иен попросил рассказать, что произошло во время нашей прошлой поездки у городских ворот. Я ему рассказал, добавил свои выводы. Он только улыбнулся и ответил, что знает, как это лечится, и попросил оставить вопрос на его усмотрение. Мне пришлось согласиться. Ну не представлял я себе, как можно разрешить эту ситуацию.

Еще какое-то время ехали молча, каждый думал о своем. Рассматривая распростертые вокруг поля, луга и перелески, задумался о том, насколько велико мое герцогство. И не поленился задать этот вопрос Учителю. Но наставник переадресовал вопрос барону. Иен демонстративно почесал затылок и сказал, что руками это будет тяжело показать. Мы посмеялись, и я уточнил вопрос. Мне было интересно, насколько далеко находился город от герцогских владений. На меня посмотрели как на сумасшедшего. Не понял только – почему?

– Кевин, Меримор всегда был частью владений герцогов де Сента.

Ветеран явно чего-то не понимал.

– С чего ты решил, что город не принадлежит герцогству? – уточнил он.

– Например, из отношения к отцу стражников на воротах. А еще – из-за поведения того пижона в харчевне.

– А какой такой пижон? – переспросил с явным интересом.

Он же не знал о встрече отца с этим типом и о письме. Ну… совсем забыл ему рассказать… Поведал все, что запомнил, понял и увидел. Барон задумался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению