Борт С-747 приходит по расписанию - читать онлайн книгу. Автор: Фридрих Незнанский cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Борт С-747 приходит по расписанию | Автор книги - Фридрих Незнанский

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Как и договаривались, она ждала его на выходе из зоны паспортного контроля. Там встречали многих пассажиров. При этом некоторые встречающие, как это принято, когда человека не знают в лицо, держали в руках бумаги с названием фирмы или фамилией. Картонку с надписью «А. Корешков» он увидел в руках загорелой женщины в темно-зеленом костюме, под жакетом бежевая блузка с круглым воротом. Точеные ноги в туфлях на каблуках-шпильках. Но это все Андрей разглядел потом. Сначала же он увидел глаза. Они были такие светло-голубые, что трудно было понять — то ли слишком ясные, то ли мутные. Пухлые губы были покрашены ярко-красной помадой.

Он подошел и, нагнувшись, начал чуть ли не носом водить по картонке. Так обычно читают близорукие люди. «Дочитав» фамилию до конца, Андрей выпрямился:

— Здравствуйте. А вот и я.

Женщина очаровательно улыбнулась, чем окончательно пленила московского гостя, и протянула ему руку:

— Добрый день, Андрей Дмитриевич. С приездом. Меня зовут Мирдза Троненбергс. Я буду работать вместе с вами.

— Очень приятно.

— Мне тоже.

— С чего начнем? — как можно непринужденнее спросил он.

— С официального представления. Сейчас мы заедем в министерство, я познакомлю вас с начальством. После чего покажу материалы, которыми мы располагаем на данный момент времени.

Последний бюрократический оборот показал, что Мирдза все-таки не блестяще владеет русским языком. Однако говорит без акцента, что даже слегка удивило Корешкова.

Еще его удивило то, что машину она вела сама. Корешков даже высказал свое удивление:

— Я думал, у вас есть водитель.

— Тогда бы он вас и встретил, — улыбнулась Мирдза и добавила: — Персональных машин в Латвии вообще мало. Не такое сейчас положение, чтобы разъезжать на персональных.

— Взяли бы дежурную.

— Хотела. Как назло, все они были в разъезде. Пришлось ехать на своей, — сказала она с наигранной печалью и тут же улыбнулась: — Только не надо убеждать меня в том, что ваша милиция оснащена транспортом лучше и нам следует жалеть о том, что мы от вас отделились.

В другое время такой переход от частной проблемы к глобальной озадачил бы Андрея. Но не сейчас. Сейчас он любовался этими глазами, белокурой прической, красными губами. А слова, которые Мирдза произносила, у него в одно ухо влетали, из другого вылетали.

Представление руководителям следственного комитета было непродолжительным. Все встречали Андрея вежливыми улыбками. Насколько они были искренними, Андрей затруднился бы ответить. Да это сейчас волновало представителя страховой компании меньше всего. Ему не терпелось остаться наедине с Мирдзой и познакомиться с подробностями, которые им удалось выяснить.

Наконец она привела его в свой кабинет. Оба окна выходили на юг, поэтому, несмотря на плотные жалюзи, здесь было очень светло. Мирдза включила компьютер и достала из ящика стола папки с бумагами. Она рассказала, что им удалось установить порядок следования банковских переводов.

— Из Москвы «Меркурий-сервис» переводил деньги в наш «Парекс-банк». Отсюда деньги расходились по разным направлениям — в австрийские и швейцарские банки. А часть переводилась в польскую Зелену Гуру.

— Тоже в банк? — удивился Корешков, поскольку не раз читал о нестабильной польской экономике.

— Нет. Эти деньги переводятся фирме некоего Збигнева Пендраковского. Этот молодой человек занимается ремонтом и продажей автомобилей, он владелец мастерской.

— Таких фирм, наверное, тысячи.

— Да, это, конечно, мелкая фирма, — подтвердила Мирдза. — На первый взгляд, в ней ровным счетом нет ничего интересного. От многих других она отличается лишь тем, что поставляет в Россию исключительно автомобили класса «люкс». Это нам рассказали коллеги из Зеленой Гуры. Хотя Пендраковский свою деятельность не афиширует, но и быть незамеченным в маленьком городке сложно.

— Очевидно, у полиции есть подозрение, что он продает угнанные машины?

— Очень похоже. Работает Пендраковский не один. У него есть младший брат Генрик — компьютерный гений, который не вылезает из Интернета. Машины у них не задерживаются.

— То есть предпочитают побыстрей от них избавиться, — понятливо кивнул Андрей. — Что еще удалось выяснить насчет прохождения денег, поступающих от Потоцкого?

— Швейцарские так и оседают, накапливаются в тамошних банках. А австрийские делают неожиданное коленце — распределяются по двум направлениям. Часть переводится солидной юридической фирме в Берлине, что вполне понятно — услуги опытных юристов рано или поздно требуются всем бизнесменам. Причем эта берлинская фирма, очень старая и авторитетная, имеет дочерние филиалы в нескольких городах Германии.

— Наверное, дорогая?

— Да уж не дешевая. Однако самая значительная часть с австрийского счета переводится… — Мирдза сделала паузу, чтобы подготовить собеседника к тому, что сейчас прозвучит сенсация. — Она переводится частной клинике под Москвой.

— Это уже похоже на отмывание денег, что в данный момент не входит в сферу моих интересов, — полушутливо сказал Корешков. — Значит, нам в первую очередь нужно идти по польскому следу. Насколько я помню, Зелена Гура находится на западе Польши.

— Да, недалеко от немецкой границы. Да и от нас недалеко, — улыбнулась Мирдза. — Подумаешь, всего лишь пересечь страну с востока на запад.

— А… — заикнулся было Андрей, но она не дала ему договорить:

— Все оформлено. У нас это быстро делается.

— Сколько часов туда добираться?

— Полагаю, часов за десять доедем. Мы выедем завтра рано утром. У вас при себе есть автомобильные права?

— Само собой.

— Тогда мы будем чередоваться за рулем.

— То есть опять поедем на вашей?

— Вдвоем мы будем мобильней. Если заказать нашего водителя, то больше времени уйдет на всякие объяснения. У нас с вами, мне кажется, будет большее взаимопонимание, — многозначительно произнесла она. — У вас есть вопросы?

— Один и очень личный.

— Догадываюсь, — сдержанно улыбнулась она. — Нет, не замужем.

— Очень приятно. Правда, вопрос-то я хотел задать совсем другой. Хотя ваш ответ меня вполне устраивает. Неужели на Рижском взморье настолько жарко, что вы так сильно загорели?

— В Египте. Наша бригада разобралась с одним сложным делом, и в качестве премии нас отправили поглазеть на пирамиды. Вы там когда-нибудь были?

— Приходилось. Сколько дней продолжалась ваша поездка?

— Неделю.

— Мне пришлось находиться там значительно дольше. Но все равно я так не загорел, как вы.

На сегодня больше дел не было. Требовалось отдохнуть перед завтрашним напряженным днем. И тут выяснилось, что Корешков в Ригу приехал впервые в жизни, раньше здесь не бывал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению