– Ладно, – кивнула она, глубоко вздохнув. – Извинения приняты.
Они снова встретились взглядами, улыбнулись и стали молча рассматривать друг друга. Майрон чувствовал себя участником какой-то дурацкой телеигры. Неожиданно ему пришла в голову одна мысль.
– Ты спала с Грегом Даунингом? – спросил он.
– В 1993-м, – ответила Мэгги. – Он был одним из первых моих «Драконов».
Хм, наверное, он должен быть польщен.
– Ты с ним общаешься?
– Конечно. Мы хорошие друзья. Я дружу почти со всеми парнями.
– Вы разговариваете?
– Иногда.
– А в последнее время?
– Месяца два уже не виделись.
– Ты не знаешь, он с кем-нибудь встречается?
Мэгги бросила на него удивленный взгляд.
– А почему ты спрашиваешь?
Майрон пожал плечами:
– Просто поддерживаю беседу.
Снова сел в лужу.
– Странная темя для беседы, – заметила Мэгги.
– Я вообще о нем часто думаю. Знаешь, все разговоры о том, что я играю в команде Грега, о нашем прошлом… Меня волнует это.
– Тебя волнует любовная жизнь Грега?
Мэгги явно не устроило его объяснение.
Майрон сделал неопределенный жест и пробормотал что-то неразборчивое. С противоположной стороны бассейна донесся смех. Его друзья по команде веселились вовсю. Среди них был Леон Уайт. Он встретился взглядом с Майроном и поприветствовал его кивком. Болитар кивнул в ответ. Он вдруг заметил, что никто даже не смотрит в их сторону – всем и так известно, о чем они беседуют. Майрону показалось, что он вернулся в колледж, хотя теперь ему было не так весело.
Проба смотрела на него открыто и внимательно. Майрон постарался напустить на себя небрежный вид, но чувствовал себя полным идиотом. Как надо себя вести, когда тебя рассматривают в упор? Он попытался ответить на ее взгляд.
Мэгги вдруг широко улыбнулась и скрестила руки на груди.
– Я поняла, – объявила она.
– Что?
– Теперь все ясно.
– Что именно?
– Ты хочешь отомстить, – сообщила Мэгги.
– Отомстить за что?
– Грег украл у тебя Эмили. Ты решил украсть кое-что взамен.
– Он не крал у меня Эмили! – быстро возразил Майрон. В его голосе проскользнуло раздражение, и ему это не понравилось. – Мы расстались раньше, чем она начала встречаться с Грегом.
– Ладно, если ты так говоришь.
– Да, я так говорю.
Мистер Обидчивый.
Мэгги хрипло рассмеялась и взяла его за руку.
– Расслабься, Майрон. Я тебя просто дразнила.
Она снова посмотрела на него. Все эти переглядывания начали действовать Майрону на нервы.
– Ну как, мы это сделаем? – спросила Мэгги.
– Нет.
– Если боишься заболеть…
– Нет, нет. Я встречаюсь с другой.
– И что?
– Не собираюсь ее обманывать.
– А кто сказал, что ты ее обманешь? У нас будет только секс.
– По-твоему, это взаимоисключающие вещи?
– Разумеется. Занятие любовью никак не отражается на личных отношениях. Я не хочу, чтобы ты перестал заботиться о своей девушке. И не намерена становиться частью твоей жизни. Мне даже не нужна интимная обстановка.
– Звучит чертовски романтично, – буркнул Майрон.
– Да, но в том-то все и дело. Никакой романтики. Лишь физический акт. Конечно, это очень приятно, но в конечном счете все упирается в физиологию. Как рукопожатие.
– Да, – покачал головой Майрон. – Жаль, ты не пишешь поздравительные открытки.
– Давай я тебе все объясню. Древние цивилизации, интеллектуальное развитие которых намного превосходило наше, не считали плотские наслаждения грехом. Связь секса с чувством вины – новейшее и абсолютно нелепое изобретение. Мысль, что любовный акт имеет какое-либо отношение к обладанию, унаследована от изуверов-пуритан, желавших сохранить контроль над своей главной ценностью – собственной женой.
Экскурс в историю, подумал Майрон. Очень увлекательно.
– Где написано, – продолжила Мэгги, – что двое людей не могут пережить физического экстаза без того, чтобы влюбиться друг в друга по уши? Подумай, как это смешно. И даже глупо, правда?
– Возможно, – ответил Болитар. – Но я все равно пас. Спасибо.
Мэгги пожала плечами.
– Терри будет разочарован.
– Ничего, он справится.
– Ладно, – вздохнула Мэгги, хлопнув в ладоши. – Пожалуй, пойду к гостям. Было приятно познакомиться, Майрон.
– Взаимно.
Майрон тоже присоединился к обществу. Какое-то время он беседовал с Леоном. Тот представил его своей жене, сексапильной блондинке по имени Фиона. Настоящая модель «Плейбоя». Она говорила с придыханием и относилась к тому типу женщин, которые привыкли пускать в ход свои внешние достоинства к месту и не к месту, внося двусмысленность в самый обычный разговор. Майрон поболтал с ними несколько минут и, извинившись, отошел.
Бармен сообщил ему, что в доме нет ничего похожего на «Йо-Хо». Он решил взять оранжину. Не содовая с апельсином – оранжина. Европейский стиль. Он сделал глоток. Неплохо.
Кто-то хлопнул Майрона по спине. Это был Терри Коллинз. Он сменил свой роскошный костюм на брюки и жилет из белой кожи. Рубашка не предусматривалась. В темных очках.
– Развлекаешься?
– Набираюсь впечатлений, – произнес Майрон.
– Пойдем. Я тебе кое-что покажу.
Они молча двинулись по травянистой лужайке за бассейном. Лужайка постепенно превратилась в холм, который делался все круче. Громкая музыка начал стихать. Вместо рэпа теперь играла группа «Крэнберриз». Майрону нравились их песни. Он услышал знакомую мелодию из «Зомби»: солистка Долорес О'Риордан повторяла «в твоих мозгах, в твоих мозгах», пока ей не надоедало и она не переходила на слова «зомби, зомби», твердя раз сто подряд, не менее. Пожалуй, им не мешало поработать над припевом, но в целом песня получилась неплохая. Можно слушать.
Электричества здесь уже не было, но доходившего от бассейна света вполне хватало, чтобы рассеять мрак. Когда они поднялись на холм, Терри указал вперед.
Майрон взглянул, и у него перехватило дыхание. Они стояли так высоко, что могли свободно окинуть взглядом всю панораму Манхэттена. Море огней мерцало над заливом, как капельки росы. Мост Джорджа Вашингтона висел совсем рядом. Несколько секунд стояла тишина.
– Здорово, правда? – воскликнул Терри.