Укороченный удар - читать онлайн книгу. Автор: Харлан Кобен cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Укороченный удар | Автор книги - Харлан Кобен

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

— Я рано встаю, поэтому меня и называют Ранней Пташкой.

— Лучше бы Лживым Говнюком звали!

— Ой, а это уже обидно! — воскликнул спортивный агент.

Димонт с утроенной силой принялся жевать зубочистку. Майрону казалось, он слышит, как в голове Ролли шевелятся извилины.

— Итак, Болитар, — на губах детектива снова заиграла улыбка, — ты пришел в отель поговорить о делах. Поднялся на лифте на седьмой этаж и постучал в дверь. Никто не ответил. Пока правильно?

— Угу.

— А потом вышиб дверь. Майрон молчал.

Димонт повернулся к помощнику:

— Крински, по-твоему, вышибать дверь в такой ситуации логично?

На секунду оторвавшись от блокнота, Крински покачал головой и снова углубился в конспектирование.

— Говнюк, ты всегда так поступаешь, когда никто не открывает? Всегда двери вышибаешь?

— Я не вышиб, а высадил плечом.

— Хорош пургу нести! Ты пришел говорить вовсе не о делах. А дверь вышиб не потому, что никто не ответил.

Судмедэксперт потрепал Димонта по плечу.

— Пуля попала прямо в сердце. Отличный выстрел: смерть наступила мгновенно.

— В какое время?

— Шесть, максимум семь часов назад.

Детектив взглянул на часы:

— Сейчас почти семь, значит, Менанси убили между двенадцатью и часом.

— Так что Павел даже не заметил, как я воспользовался его пальцами и наставил отпечатки, — повернувшись к Крински, проговорил Майрон.

Парень едва не улыбнулся.

Лицо Димонта в очередной раз перекосилось от гнева.

— Болитар, у тебя есть алиби?

— Я был с подругой.

— С Джессикой Калвер?

— С ней самой. — Дождавшись, когда Крински поднимет глаза, Майрон продиктовал: — Номер ее телефона 5558420.

Парень быстро записал.

— Все, Болитар, хватит мозги пудрить. Зачем ты вышиб дверь? — не унимался Ролли. Майрон нерешительно посмотрел на Димонта, и тот перехватил его взгляд. — Ну?

— Пойдем со мной, — тихо позвал спортивный агент и двинулся к двери.

— Эй, ты куда направился, мать твою?

— Ролли, хоть раз в жизни не будь кретином! Закрой рот и пошли.

К удивлению Майрона, Димонт не стал артачиться и, оставив Крински на месте преступления, двинулся за ним по коридору. Достав ключ, Болитар открыл дверь соседнего номера. На кровати сидела Джанет Коффман в купальном халате с символикой отеля. Если девочка заметила их появление, то виду не показала. Обхватив колени руками, она раскачивалась взад-вперед и тихонько напевала.

Детектив вопросительно взглянул на Майрона.

— Ее зовут Джанет Коффман.

— Она в теннис играет?

Спортивный агент кивнул.

— Прежде чем застрелить Менанси, убийца закрыл ее в ванной. Постучав в номер, я услышал плач, поэтому и высадил дверь.

В глазах Димонта читался шок.

— Хочешь сказать, они с Павлом?…

Майрон кивнул.

— Боже, сколько ей лет?

— Четырнадцать, если не ошибаюсь.

Димонт закрыл глаза.

— У нас в участке есть специалист. Психиатр, — чуть слышно начал Ролли, — она знает, что делать в таких ситуациях. Я поговорю с директором манхэттенского отделения полиции, чтобы помог отогнать журналистов и незаметно вывезти ее из отеля. И постараюсь, чтобы имя потерпевшего подольше не попало в прессу.

— Спасибо.

— Болитар, я с подобным сталкиваюсь не впервые. Девочке понадобится помощь.

— Да, знаю…

— А вдруг она сама его пришила? Естественно, я в это не верю, но…

Спортивный агент покачал головой.

— Дверь в ванную заблокировали снаружи. Джанет просто не могла убить тренера.

Димонт задумчиво пожевал зубочистку.

— Какой заботливый убийца! — проговорил он.

— В смысле?

— Не хотел, чтобы девочка видела расправу. Заблокировав дверь, обеспечил ей алиби. А самое главное, спас от посягательств этого козла Менанси. — Детектив взглянул на Майрона. — Не убей этот парень Валери Симпсон, я бы орденом его наградил.

— Я тоже, — сказал Майрон и тут же погрузился в размышления.

ГЛАВА 38

Многоэтажка «Лок-Хорн секьюритиз» и офис всего в десяти кварталах от «Омни парк сентрал», так что Майрон решил пойти пешком. Машины на Шестой авеню замерли в гигантской пробке, хотя на светофоре горел зеленый, а ремонтные работы не велись. Все водители сигналили, будто этим можно было чего-то добиться. Из такси выбрался холеный, явно следящий за собой мужчина. Полосатый костюм, золотые часы «Таг Хойер», туфли от Гуччи. А в качестве дополнения — широкая зеленая шляпа и пластиковые уши а-ля мистер Спок из «Звездного пути». «Я гражданин Нью-Йорка!»

Не обращая внимания на выхлопные газы, Майрон попытался обдумать происходящее. Общепринятая, то есть основная версия сводилась примерно к следующему: в детстве Валери Симпсон регулярно подвергалась домогательствам Павла Менанси. Восстановив душевные силы, повзрослевшая девушка решила предать деяния Павла огласке. Огласка эта оказалась бы губительной для благосостояния «Тру-Про» и братьев Эйк, которые и устранили мисс Симпсон, пока та не наделала вреда. Все складывалось, все имело логическое объяснение.

До сегодняшнего утра.

В исправный механизм общепринятой теории бросили разводной ключ: Павла Менанси убили, причем в той же манере, что и Валери Симпсон. По версии Майрона, убийства Валери Симпсон и Павла Менанси преследовали взаимоисключающие цели. Зачем устранять Валери ради защиты Менанси, а потом убивать самого Павла? Что-то не клеится и выгоды для «Тру-Про» или братьев Эйк не просматривается.

Конечно, существовала возможность того, что Фрэнк Эйк счел Менанси обузой, разоблачение неминуемым, вот и поспешил сократить возможные убытки и потери. Но реши Фрэнк убрать Павла, он наверняка поручил бы это Аарону. Павла застрелили между двенадцатью и часом, Аарона убили до полуночи. Хорошо подумав, Болитар пришел к выводу, что тренера, по всей вероятности, убрал не Аарон. К тому же если Фрэнк собирался избавиться от Менанси, зачем нападать на Джессику, таким образом терроризируя Майрона?

Прямо посреди улицы стояла бледная женщина, кричавшая в мегафон о недавней встрече с Христом.

— Иисус велел передать людям это послание! — верещала она, вручая Болитару листовку.

Кивнув, спортивный агент глянул на дурно отпечатанный текст: где-то пятна тонера, где-то букв вообще не разобрать.

— Жаль, он вас нормальным принтером не снабдил…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию