Всего один взгляд - читать онлайн книгу. Автор: Харлан Кобен cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Всего один взгляд | Автор книги - Харлан Кобен

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Грейс взглянула на часы. Через пару минут дадут звонок. Сотовый на ремне завибрировал.

— Алло?

— Миссис Лоусон, это капитан Перлмуттер.

— Да, капитан, чем могу помочь?

— Мне необходимо задать вам несколько вопросов.

— Я сейчас забираю детей из школы…

— Хотите, я приеду к вашему дому? Можем встретиться там.

— Их отпустят через пять минут. Я еще заеду на заправку, — с безмерным облегчением сказала Грейс. Необдуманная идея бегства в Пенсильванию сразу показалась ей сумасбродной. Может, Перлмуттер что-нибудь выяснил, а увидев снимок Боба Додда с супругой, он наконец ей поверит. — Вас это устроит?

— Вполне. Я буду ждать.

В тот самый момент, когда Грейс складывала трубку, кто-то тронул ее за плечо. Она повернулась и увидела молодого азиата, который наклонился и прошептал ей в ухо:

— Твой муж у меня.

Глава 42

— Что с вами, Чарлин?

Все та же общительная болтушка. Чарлин не ответила.

«Думай».

Что бы сделала сейчас кинодурочка? В последнее время Чарлин предпочитала действовать от противного — представлять действия инженю и поступать наоборот.

«Давай, давай…»

Чарлин боролась с нереальным, почти парализующим ее страхом. Никак не ожидала она снова увидеть этого человека. Эрика Ву разыскивают. Он ранил Майка. Он напал на Фредди, искалечил его и насильно удерживал. У полиции есть его отпечатки. Его личность установлена. Его бросят обратно в тюрьму. Так что он здесь делает?

«Какая разница? Сделай что-нибудь, Чарлин!»

Ежику ясно: нужно звонить в полицию.

Чарлин сунула руку в сумочку и выудила «Моторолу». Мамаши весело перетявкивались, как маленькие собачки. Чарлин открыла телефон…

Сотовый не работал.

Ну разумеется, где тонко, там рвется. С другой стороны, винить некого: Чарлин звонила в Службу спасения во время своей погони за Ву и не заряжала телефон с самой аварии. Ему два года. Чертово старье, то и дело отключается. Чарлин снова бросила взгляд через двор: Эрик Ву что-то сказал Грейс Лоусон, и они вместе куда-то пошли.

Навязчивая мамаша снова спросила:

— Чарлин, вам нехорошо?

— Мне нужно позвонить, дайте мне телефон, — выдавила Чарлин. — Быстрее!


Грейс молча смотрела на азиата.

— Если пойдешь со мной тихо, я отведу тебя к мужу. Ты его увидишь. Через час вернешься. Через минуту дадут звонок. Если не пойдешь со мной, я достану пистолет и застрелю твоих детей. Я буду стрелять по детям наугад. Ты поняла?

Грейс не могла вымолвить ни слова.

— У тебя мало времени.

Голос наконец вернулся.

— Я пойду с вами.

— Сядешь за руль. Спокойно иди рядом со мной. Не пытайся подать кому-то знак — я убью этого человека. Ты поняла?

— Да.

— Если ты ждешь того, кому доверили тебя охранять, — продолжал Ву, — то напрасно — он не вмешается.

— Кто вы? — спросила Грейс.

— Сейчас прозвучит звонок. — Ву мельком взглянул на школу, и улыбка тронула его губы. — Хочешь, чтобы я здесь стоял, когда выйдут твои дети?

Кричать, подумала Грейс, кричать как ненормальная и бежать. Но она видела, как бугрится под курткой пистолет. Она видела глаза корейца. Он не блефовал. Он говорил серьезно. Он начнет убивать.

И у него Джек.

Они пошли к машине бок о бок, точно друзья. Глаза Грейс метались по игровой площадке. Она заметила Кору. Та вопросительно смотрела на нее. Грейс не хотела рисковать жизнью подруги и отвела глаза.

Грейс продолжала идти. Они дошли до машины. Когда Грейс нажала на кнопку пульта, открывая машину, зазвенел школьный звонок.


Болтливая мамаша начала копаться в сумочке.

— У нас ужасный тарифный план. Хэл иногда такой мелочный… Бесплатные минуты заканчиваются в первую же неделю, и остаток месяца мы строго экономим…

Чарлин посмотрела на других мамаш. Она не хотела вызвать панику, поэтому старалась говорить спокойно:

— Пожалуйста, дайте мне кто-нибудь сотовый позвонить.

Она ловила взглядом Ву и Лоусон, которые уже перешли улицу и остановились у «сааба». Чарлин слышала, как пикнула отключаемая сигнализация. Грейс стояла у дверцы водителя, Ву — возле пассажирского места. Грейс Лоусон не пыталась бежать. Чарлин с трудом различала ее лицо, но было непохоже, чтобы ее увозили насильно.

Зазвенел звонок.

Матери толпой кинулись к крыльцу забирать своих чад.

— Возьмите, Чарлин.

Одна из матерей, не отрывая глаз от школьных дверей, протянула Чарлин свой телефон. Та сделала над собой усилие, чтобы не схватить его слишком быстро. Она поднимала трубку к уху, когда снова взглянула на Грейс и Ву и похолодела.

Ву смотрел на нее в упор.

Снова эта женщина, Ву полез за пистолетом.

Он застрелит ее. Прямо сейчас. У всех на глазах.

Ву не страдал мнительностью. Он понимал, что ее присутствию есть логическое объяснение. У нее дети. В Касслтоне две-три сотни мамаш, почему бы ей не быть одной из них?

И все равно он хотел застрелить ее.

Суеверный страх подсказывал убить демоницу.

Практическая польза: он помешает ей вызвать полицию, вызовет панику, которая поможет ему незаметно скрыться. После выстрела все побегут к упавшей женщине. Идеальный объект для отвлечения внимания.

Но есть и проблемы.

Прежде всего женщина стоит по меньшей мере в пятидесяти футах. Эрик Ву знал свои сильные и слабые стороны — в рукопашной ему не было равных, пистолетом он просто прилично владел. Он рискует лишь ранить или, хуже того, промахнуться. Паника начнется в любом случае, но без мертвого тела внимание от себя не отвлечь.

Его настоящая цель — причина, по которой он здесь, — Грейс Лоусон. Она в его руках. Она выполняет его приказы. Она послушна, потому что надеется — они с мужем все это переживут. Если она увидит, как, спрятавшись от нее за машиной, Ву стреляет, она может запаниковать и броситься бежать.

— Садись! — приказал он.

Грейс Лоусон открыла дверцу «сааба». Эрик Ву пристально смотрел на женщину на школьном дворе. Их глаза встретились. Он сделал плавное движение головой, указав на свою руку в кармане, как бы давая понять: она и раньше становилась у него на пути, и он стрелял. Надо будет, выстрелит снова.

Он ждал. Женщина медленно опустила руку с телефоном. Не сводя с нее глаз, Ву сел в машину. Автомобиль рванул с места и исчез с Морнингсайд-драйв.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию