Неразлучные - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол Хиггинс Кларк cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неразлучные | Автор книги - Кэрол Хиггинс Кларк

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

— Отлично, — кивнула Риган, молча любуясь своей новой квартирой. Джек украсил ее ковриками с восточным орнаментом, антикварными вещицами, мебелью в традиционном стиле и несколькими оригинальными работами, которые он приобрел в местных галереях. Как и в салоне Альфреда и Чарис, одна стена была кирпичной: она придавала квартире неповторимое очарование загородного дома. Риган чувствовала, что здесь ей по-настоящему комфортно. Соединить свою жизнь с жизнью Джека было для нее так естественно и просто.

— Вот погоди, что мы тебе сейчас расскажем об апрельских невестах… — с воодушевлением начала Кит.

— С удовольствием послушаю, как только мы сядем в машину, — поспешно отозвался Джек. — Нам лучше поторопиться, если мы хотим вернуться вовремя, чтобы установить наблюдение за кварталом Альфреда и Чарис.

Через десять минут они уже мчались по направлению к туннелю Холланд.

— Итак, я вас слушаю, — сказал Джек. — Как восприняли эту новость остальные невесты?

— На удивление спокойно, — ответила Риган. — Особенно учитывая реакцию первых двух.

Устроившаяся на заднем сиденье Кит возбужденно наклонилась вперед:

— Все эти апрельские невесты Альфреда, за исключением твоей, — просто паноптикум. Две девицы, которым мы сегодня принесли весть о похищении платьев, восприняли эту новость с таким равнодушием, что просто уму непостижимо. Одна помешана на визуализации и внутреннем покое, причем до такой степени, что после свадьбы они с женихом собираются жить раздельно. Будут наносить друг другу визиты по выходным и праздникам.

Джек фыркнул и крепко сжал руку Риган:

— С нами этого никогда не произойдет.

Риган улыбнулась:

— Никогда.

— Другая невеста… — продолжала неугомонная Кит. — Вот уж кому повезло, так повезло… — и она со всеми подробностями рассказала Джеку об обитателях шикарных апартаментов на Пятой авеню.

— Арни Ней? — переспросил Джек. — Где-то я уже слышал это имя.

— Он богат как Крез, — сказала Кит. — И даже слышать не хочет о том, чтобы его имя просочилось в прессу. Не желает, чтобы кто-нибудь начал охотиться за его деньгами.

Риган повернулась к Джеку:

— А как прошел твой день? Есть какие-нибудь зацепки?

Джек покачал головой и быстро ввел их в курс дела.

— Служащая банка, которая передала ему деньги, тоже скоро выходит замуж. Когда за ней приехал ее жених, на нем просто лица не было. Он собирается увезти ее в Лас-Вегас на пару дней, чтобы она отдохнула и расслабилась.

— Выходит, не зря страдала! — вздохнула Кит.

— Она страшно перепугалась. Мне не терпится поскорей поймать этого типа.

— Если через неделю твой грабитель банков и мои похитители свадебных платьев будут за решеткой, мы сможем со спокойной душой улететь в Ирландию, и плевать на работу, — сказала Риган.

Джек повернул голову и посмотрел на свою невесту:

— Прежде чем вылететь в Ирландию, мы с тобой предварительно заключим соглашение: все, что касается работы, останется за бортом самолета.

Они собирались провести несколько дней в Ирландии с проживанием в двух старинных замках в сельской местности и посещением тех мест, где родились их далекие предки. Одна из приятельниц Риган в качестве свадебного подарка преподнесла им годовую подписку на «Roots@Relatives.com» — специальный сайт в Интернете, на котором можно было, сделав соответствующий запрос, узнать о своем происхождении. На карточке красовалась надпись: «Риган и Джеку. Надеюсь, в результате не обнаружится, что вы — ближайшая родня». Они решили это выяснить. Затем их ждали Лондон и Париж.

Пока Риган мечтала об Ирландии, она рассуждала вслух:

— Та невеста, которая помешана на визуализации, сказала нам, что род ее жениха о-очень древний, уходит в глубь веков. Было бы интересно это проверить, раз уж есть такая возможность. Как правило, когда люди начинают чваниться своим происхождением, намекая, что их род о-очень древний, меня начинает разбирать любопытство — что они понимают под словом «древний»?

— Я тебя умоляю! — вскричала Кит. — Можно нацепить на голову корону и заявить, что твой прадедушка был королем. Однажды на вечеринке я познакомилась с парнем, который уверял меня, что он — наследный принц. Я так и не поняла, из какой страны. Признаться, я никогда о ней не слышала. Я справилась в «Гугле». И что вы думаете? Они тоже о ней не слыхали!

Джек и Риган покатились со смеху.

— Надо сказать, меня очень заинтриговали отношения Виктории и Фредерика, — призналась Риган. — Из того, что она о нем рассказала, можно сделать вывод, что он тип весьма чопорный. Может, я позвоню ей и предложу поискать его предков с помощью этого самого «Roots@Relatives». Они предоставляют данные переписи населения и свидетельства о рождении. Это и вправду очень интересно. Они уже прислали мне фотографию корабля, на котором мой прадедушка когда-то приплыл из Ирландии. Если семья Фредерика и в самом деле такая родовитая, держу пари, что ему будет очень приятно получить копии каких-нибудь старинных документов.

— Наверняка он побоится, как бы наружу не выплыл какой-нибудь старинный семейный скандал. Скажи, ты хоть раз встречала человека, у которого не было бы какого-нибудь несносного родственника, которого стыдится собственная семья? — осведомилась Кит, откидываясь на спинку сиденья. — А ей, судя по тому, что даже исчезновение платья ее ничуть не взволновало, вообще мало до чего есть дело.

Риган пожала плечами:

— Ладно, посмотрим. А сейчас я позвоню Альфреду. Скажу ему, что остальные невесты уже в курсе того, что случилось. — Она достала из сумочки сотовый телефон и набрала его номер.

— Альфред, это Риган, — сказала она, когда он взял трубку.

— Риган! А я как раз собирался вам звонить! — взволнованно вскричал он.

— Что, еще что-нибудь случилось?

— С нами постоянно что-то случается. Слава богу, не только плохое. На этот раз я могу вас обрадовать.

— Ну не тяните, рассказывайте, — подтолкнула его Риган. — Я просто обожаю хорошие новости.

— Я надеюсь, вы уже слышали о новой, суперпопулярной вещательной компании «Тайгер ньюс»? Так вот, они приглашают нас завтра на свое воскресное утреннее шоу «Патрик и Джинни»!

— Нас? — не веря собственным ушам, переспросила Риган.

— Нас с Чарис и, разумеется, всех апрельских невест! Они подготовили несколько специальных выпусков, посвященных подготовке к весенним свадьбам. Одна из продюсеров наслышана о моих платьях! Она их обожает! Просто обо-жа-ет! Она считает, что эта трогательная история вызовет общественный интерес по всей стране!

— Ну, во-первых, Трейси ни за что туда не пойдет. А о Виктории и Шоне вообще можете забыть. Обе наотрез отказались от общения с прессой.

Альфред громко застонал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию