Так точно, дорогая! - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Данлоп cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Так точно, дорогая! | Автор книги - Барбара Данлоп

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Джордан, стараясь не шуметь, подошел к двери кабинета. Тихонько ее приоткрыл.

Так и есть!

Недалеко от двери его кабинета стоял Карл, непринужденно болтая с Бонни. Он постоянно косился на телефон, явно желая увидеть, снимет ли Джордан трубку.

Джордан украдкой наблюдал за ним.

Прошло две минуты. Потом пять. И вот, наконец Карл ушел. Оставив на столе у Бонни распечатку своего доклада! Хитрая змея! Через несколько минут он вернулся, забрал бумаги и, улыбнувшись, покинул офис уже окончательно.

Джордан спокойно прикрыл двери и направился к столу.

Черт побери, во что же он влип? Что за тайный бизнес?

Он набрал номер и попытался связаться с Маш-Лоджем, местом, где должен был находиться Джеффри. Оператор приложила максимум усилий, но оказалось, что снежный буран сломал одну из радиовышек, и сигнал не проходил.

Тогда он решил набрать номер Эшли.

— Эшли Бэйнс, — ответили на том конце провода.

— Привет. Роб еще у тебя? Или ты одна?

Ее голос стал в два раза тише, понизившись до шепота.

— Я одна.

— Дверь твоего кабинета плотно закрыта?

— А что? Ты хочешь, чтобы я разделась?

— Нет.

— Нет?

— Об этом чуть позже.

— Ладно. Тогда что?

— Я только что разговаривал с Карлом Недеско.

Тут же выражение ее тона сменилось на официальный.

— Это о чем же?

— Да я и сам толком не понял, — он затаил дыхание. — Ну, впрочем, кое-что я бы мог тебе поведать. Кое-что весьма любопытное. Он только что пытался всучить мне своего рода взятку, чтобы я отказался от намерения участвовать в презентации.

— Что-что?

— Он предложил мне обязанности помощника директора и двадцать пять процентов от прибылей. Что бы, по-твоему, это значило?

— Хм. Понятно. Чего проще: значит, он боится тебя больше, чем меня.

Так, Эшли права. Только она не знала, что он полностью сбросил ее со счетов. Конечно, он и предположить не мог, что Джордан, то есть Джеффри, передаст ей в подробностях их разговор.

Эшли явно забеспокоилась.

— А что ты ему сказал? Он мог догадаться, что ты не Джеффри?

— Нет. Он ничего не знает. Я в этом полностью уверен.

— Слава богу, хоть так.

— Я дал ему понять, что заинтересован в его нечестном предложении. Тем временем я пытался понять, что он собирается делать в отношении меня. Скажи, тебе что-нибудь говорит название «Верона»?

На том конце молчали.

— Эшли!

— Так, я немедленно спускаюсь к тебе.

— Нет. Не надо. Мне кажется, он шпионит за мной. Послушай, после нашего с ним разговора он оставался в приемной с Бонни около десяти минут. Шпионил: не бросился ли я тут же кому-нибудь звонить. Поэтому я полностью уверен, что он ошивается, где-нибудь поблизости и будет следить за мной: что я делаю и с кем встречаюсь. Так что тебе лучше находиться подальше от меня.

— Нам все равно необходимо встретиться, — твердо сказала она.

— Понимаю.

— В таком случае вне работы.

— Это совершенно точно.

— Ладно, — сказала она. — Я полагаю, что прямо сейчас тебе не стоит срываться с места и бежать, куда глаза глядят. Это верно. А как ты относишься к такому плану: мы с Робом договорились встретиться для съемок недалеко от известного тебе кафе. Будем здесь снимать очередной эпизод. Помнишь, как до него добраться?

— Конечно.

— Отлично. После съемок мы могли бы и поговорить.

— Эшли!

— Что?

— Твоя жизнь всегда такая?

Эшли в недоумении помолчала.

— Нет, не всегда.

— Ты знаешь, этот бизнес может свести с ума. Понимаешь, о чем я?


Только в три часа Эшли смогла поговорить с Джорданом наедине. С утра их съемочная группа трудилась в поте лица.

Чем бы ни занимался Карл Недеско, это не могло предвещать ничего хорошего. Тем более, что он упомянул «Верона-продакшнс». Джордану следует держаться от всего этого подальше.

Как только ушел последний работник съемочной группы, она подлетела к Джордану и потянула его в самый дальний уголок кафе. Устроившись под украшением в виде старинных рыболовных сетей, свисавших с потолка, они начали разговор.

— Расскажи мне все, что Карл говорил о «Верона-продакшнс», — попросила Эшли без обиняков.

Джордан оглянулся вокруг, чтобы быть уверенным, что их никто не подслушивает, потом шепотом произнес:

— Он поблагодарил меня за то, что я прикрыл его по делу «Вероны». Потом сказал, что если бы он знал о моей готовности ему помогать, то попросил бы меня остаться в Нью-Йорке.

— Помогать ему в чем?

Джордан пожал плечами.

— Ну, наверное, в той махинации, которую он готовит. Деталей я не знаю. Но очевидно, что это связано с большими деньгами. Недаром же он говорил о моей доле?

Эшли в волнении поднесла руку к лицу и стала покусывать большой палец. Между ними повисла напряженная тишина, нарушаемая шумом, доносившимся из кухни, и разговорами за другими столиками. Эшли явно пыталась связать концы с концами.

Однако, как ни пыталась, она никак не могла взять в толк, зачем Джеффри связался с Карлом. Что у них могло быть общего?

— А не говорил ли он, что Джеффри уже имел с ним дело раньше?

Джордан покачал головой.

— Нет. Вообще-то, он удивился, что я согласился на его предложение.

— Наверняка он волнуется, что ты его победишь, не иначе, — предположила она. — Он сильно рисковал, предлагая тебе эту сомнительную сделку.

— Так ты полагаешь, он боится, что Джеффри сможет победить его? — повторил Джордан за ней.

— Точно, — согласилась Эшли. Но ведь Джордан не Джеффри, подумала она. Час от часу не легче!

К их столику подошел официант, поставил два стакана с ледяной водой и передал каждому по огромному меню, на обложке которого были изображены разноцветные яркие рыбки, плавающие в голубом море.

— Он был весьма осторожен, — сказал Джордан, подвинув стакан к себе. — Поначалу он мне не особенно доверял и начал разговор с общих фраз.

Эшли задумчиво положила меню на столик. Ей просто необходимо было выяснить, что же замышляет Карл.

— Скажи мне все, что ты помнишь. До самых мелких деталей.

— Ты будешь ужинать? — спросил Джордан.

— Я закажу салат.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению