Зашифрованная жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Соболев cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зашифрованная жизнь | Автор книги - Сергей Соболев

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

– А ты будь теперь готова к любым неожиданностям!

– Я должна назвать сумму?

– Нет. Это ваши с Иваном деньги.

– А ваш интерес, Вадим, он в чем тогда заключается?

– В том, чтобы получить свою долю! Но расшифровывать сказанное, извини, пока не стану.

Анна зашла на страничку интернет-банкинга «Сведбанка». Оп-па… И на этот счет тоже переведены деньги! И сумма банковской проводки точно такая же – $125 000.

Итого, некто перевел примерно час назад на два ее банковских счета суммарно четверть миллиона долларов США!.. Проверка простым «алгоритмом» только что пришедшего на мобильный и на почту послания ничего не дала… Никакого зашифрованного слова в этом отправленном Иваном – или от имени Козака – сообщении не содержится. Странно.

– Все нормально? – не поднимаясь с дивана, спросил Вадим. – На тебе лица нет!

– Не пришла еще в себя. Не знаю, что и думать!

– Все путем, Анна! Иван очень серьезно поднялся. Поверь мне на слово: в скором времени вся твоя жизнь решительно поменяется!

– Я это уже поняла.

– Ну а раз поняла… Собирай тогда вещи!

– Так мы куда-то едем? И я скоро увижу Ивана?

– Едем, но не сейчас. Просто сумка с вещами должна быть у тебя под рукой. А выедем мы либо вечером, либо завтра днем…


В половине второго пополудни Митрохин позвонил по линии закрытой связи в приемную первого заместителя начальника ГРУ.

– Митрохин, Третье управление! Срочно соедините меня с товарищем генералом!

– Товарищ генерал сейчас в пути, – сказал помощник. – Он в машине. Насколько срочное дело?

– Неотложное!

– Минутку… Говорите, товарищ полковник!

– Товарищ генерал, это опять Митрохин. Извините за беспокойство, но дело срочное!

– Слушаю, Павел Николаевич!

– Есть новости по делу нашего товарища и его жены. Вы велели докладывать сразу, как только появится что-то новое…

– Докладывайте!

– Есть новость от Званцева, а также поступили новости из нашего техотдела. Начну со второго. На сотовый телефон Анны Козаковой около получаса назад поступило сообщение… Якобы – от Козака. Но «условная метка» отсутствует. Так что есть предположение, что кто-то воспользовался сотовым телефоном Козака.

– Вот как?..

– В тексте сообщения, которое я вам перешлю, содержится требование…

– Какое требование?

– Чтобы Анна вместе с неким Вадимом, о котором я вам докладывал, выехали к нему!

– Пока не очень понятно. Куда именно они должны выехать?

– В сообщении не сказано.

– Что еще?

– Также получено письмо, в это же время – на мэйл Козаковой, аналогичного содержания. Мы оперативно проверили состояние банковских счетов Козаковой! На ее счета в двух банках примерно полтора часа назад были переведены – суммарно – двести пятьдесят тысяч американских долларов.

– Сколько?!

– Четверть миллиона долларов США, товарищ генерал!

– Гм… Это уже серьезно. Внимательно следите за маневрами вокруг Козаковой!

– Наши сотрудники поставили ее квартиру на прослушку. Анализ разговоров Вадима и Анны говорит о том, что они готовятся отъехать куда-то из Белгорода. Либо вечером, либо завтра после полудня.

– Куда именно?

– Пока есть только предположение… на Украину!

Глава 23

Последние часов семь или восемь Козак находился взаперти. Стрелки его часов «Сейко» с треснувшим циферблатом показывали одно и то же время – 10.42. Вряд ли часы подлежат ремонту. Придется их выбросить – или оставить на память о пребывании в Песочнице.

Он находился в полном сознании. Немного разве что побаливали голова и ушибленные при падении ребра. Во рту неприятный металлический привкус. Но в целом он чувствовал себя нормально. Вернее, терпимо, если говорить о физическом состоянии (а не о моральном). Он жив и даже не ранен – в отличие от десятков или сотен людей, ставших жертвами масштабной террористической атаки. Ужасной атаки, имевшей место несколько часов назад в городе Баакуба, провинция Дияла, Ирак.

С другой стороны, поводов для радости тоже нет никаких.

Иван всего на несколько секунд потерял сознание (если не считать момента первого взрыва, когда его швырнуло на землю). Люди в халатах и в респираторных масках, пустив ему в лицо струю какого-то парализующего газа, втащили свою жертву в карету «Скорой» с эмблемой «Красного Полумесяца». И прежде чем Козак успел прийти в себя и обрести способность сопротивляться, его уложили на пол фургона, быстро скрутили руки назад и надели «скобку» на большие пальцы рук, затем связали ноги и нахлобучили непроницаемый мешок…

Да, он довольно быстро пришел в себя. Но что толку?

Иван изначально понял, что его похитили какие-то люди. Что его куда-то везут. Но что он мог сделать со связанными руками и ногами? Ему оставалось лишь одно: ждать дальнейшего развития ситуации и надеяться, что и на этот раз удастся как-то выйти сухим из воды.


Поездка в карете «Скорой» оказалась недолгой. Они пробыли в пути максимум минут десять. Потом машина стала притормаживать…

Когда карета остановилась, чьи-то крепкие руки вытащили Козака из транспорта. Он и глазом не успел моргнуть, как очутился в тесном и сыром каменном мешке, в котором ему, учитывая его не так чтобы хрупкую фактуру, приходится сидеть скрючившись, подобрав коленки под живот, подобно эмбриону в утробе матери.

Время тянется с черепашьей скоростью. Все члены затекли… нет сил.

Откуда-то долетали приглушенные голоса. Они становились то тише, то громче. Говорят вроде по-арабски. О чем-то спорят, решают какие-то вопросы. В числе прочего, по всей видимости, решается и участь захваченного сотрудника фирмы AGSM.

To be or not to be… Быть или не быть… Жить или умереть… Именно такого рода вопросы и стоят сейчас на повестке дня. И для этих незнакомых людей, о принадлежности и целях которых он может лишь гадать. И для него самого.

Послышались чьи-то шаги, зазвучали громче голоса. Что-то брякнуло, похоже, открыли запор на двери этой клетушки. Прозвучала команда на арабском. Опять что-то такое сердитое говорят. Прошло несколько секунд, прежде чем чьи-то цепкие руки впились в предплечья Ивана. Извлекли из каменной норы, поставили на ноги, придерживая под локти с двух сторон, повели куда-то, продолжая переговариваться на местном диалекте арабского. Втащили в какое-то помещение, силком принудили встать на колени. Затем кто-то стащил с Козака непроницаемый мешок…


В помещении царил полумрак. Оно, это помещение, площадью около двадцати квадратов, смахивает на подвал. Серые стены, цементный пол, окна отсутствуют… Тяжелый, спертый воздух; на табуретке у входа коптит керосиновая лампа. Еще одна «керосинка» стоит в противоположном углу, прямо на полу. На стенах тени – в помещении трое в масках, в грязной истрепанной амуниции. На головах, поверх шлем-масок, повязаны, ниспадая на лопатки, замусоленные клетчатые «арафатки». На стене, аккурат напротив Козака, прикреплен – прихвачен по уголкам скотчем – черный флаг с нанесенными белой краской арабскими письменами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию