Две женщины и мужчина - читать онлайн книгу. Автор: Кей Хупер cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Две женщины и мужчина | Автор книги - Кей Хупер

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Я уверена, что это правда. Так что нам понадобится страховка — что-нибудь, чем мы могли бы воспользоваться, если нас прижмут к стене.

— Фейт… — На секунду Дайна заколебалась. — Я знаю, чего ты лишилась, и понимаю твои чувства…

— Ничего ты не знаешь. — Ее голос звучал резко. — Эти чертовы ублюдки отобрали у меня абсолютно все, Дайна, и вышли сухими из воды.

— Тем более нам следует быть осмотрительными, — предостерегла подругу Дайна. — Мы должны твердо во всем убедиться, Фейт. Должны иметь доказательства, с которыми можно обратиться в суд. Иначе ты никогда не добьешься справедливости.

— Справедливости? — На губах Фейт мелькнула странная улыбка. — Да, конечно…

— Фейт…

Внезапно лицо Дайны стало зыбким, расплылось и исчезло. На смену ему пришло другое видение.

Она снова оказалась в сырой и темной комнате, с привязанными к подлокотникам стула запястьями. Ее руки онемели, и, посмотрев на них, она увидела, что проволока разрезала плоть почти до кости. Кровь мерно капала на пол. Интересно, сколько у нее еще осталось крови…

— Говори…

Мужской голос звучал удивительно спокойно, почти мягко. Она пыталась посмотреть на него, но темнота и опухшие веки позволяли разглядеть только нависающий над ней силуэт.

— Все, что ты должна сделать, чтобы прекратить боль, это сообщить мне то, что я хочу знать, Дайна.

Она молча покачала головой.

Кулак снова обрушился на нее. Удар был таким жестоким, что отбросил голову назад, едва не сломав шею. «Еще один такой удар, — с безразличием подумала она, — и он уже никогда не узнает то, что ему нужно».

В темноте прозвучало ругательство, свидетельствующее, что невидимый наблюдатель согласен с ней.

— Осторожнее! — проворчал он. — От мертвой мы уже точно ничего никогда не узнаем.

Она хотела сказать, что это всего лишь вопрос времени, что ее жизнь по капле вытекает на холодный цементный пол, но знала, что если откроет рот, то начнет кричать, а этого нельзя допустить.

— Только скажи нам, Дайна, где это искать, и мы тебя отпустим.

Если бы ей хватило сил, она бы рассмеялась. Отпустят? Она знала, что на своих ногах уже никогда не покинет сырую и холодную комнату, что больше никогда не увидит солнечного света, никогда не увидит Кейна…

Неужели им непонятно, что она это знает!

Еще один удар — возможно, чуть менее жестокий, но в тот момент она была не в состоянии об этом судить, так как боль постоянно пронизывала ее тело обжигающими волнами. Они уже практически убили ее — садистские удары лишь довершали дело.

— Это не сработает, — равнодушно заметил палач, обращаясь к наблюдателю. — Я тебя предупреждал.

— Тогда начни ломать ей пальцы.

— Она не почувствует боли. У нее онемели руки.

— Значит, сломай ей что-нибудь, что она почувствует… — посоветовал из мрака безликий голос.

Тень вновь нависла над ней. Дайна отчаянно пыталась думать о чем-нибудь другом…

Словно бы для того, чтобы пощадить ее, видение снова сменилось. Теперь она быстро шла по смутно знакомому коридору.

— Фейт! — Дайна догнала ее и обеспокоенно нахмурилась. — Тебе удалось узнать что-нибудь?

— Нет, — ответила Фейт. — Ничего. Но, рано или поздно, нам представится еще один шанс.

Обе женщины говорили тихо и не позволяли себе расслабиться, пока не добрались до лестницы и не начали спускаться.

— У нас слишком мало времени, — заметила Дайна.

— По-моему, мой телефон прослушивают, — сказала Фейт.

— Что? — Дайна даже остановилась на ступеньке, не в силах сразу совладать с охватившей ее тревогой.

— Это просто неясное ощущение, но я уверена, что права.

Дайна молчала, а когда они спустились в гараж, схватила Фейт за руку.

— У меня тоже неясное ощущение, и притом скверное, — призналась она. — В одиночку мы не справимся, Фейт. Нам нужна помощь.

— Ты ведь знаешь, Дайна, что я не доверяю копам.

— Знаю. Но есть один сотрудник ФБР, на которого я могу положиться.

— Сотрудникам ФБР я доверяю еще меньше.

— Но мне ты доверяешь? А я доверяю ему, — заявила Дайна.

Фейт поколебалась несколько мгновений, затем покачала головой:

— Пожалуйста, не надо. Я хочу еще раз попробовать найти доказательства. Это очень важно для меня.

Теперь настала очередь колебаться Дайне. Наконец она кивнула:

— О'кей, подождем еще несколько дней.

— Неделю. Мне нужна минимум неделя.

— Хорошо, пусть будет неделя, — неохотно согласилась Дайна. — Но после этого я обращусь в полицию. Понятно?

— Договорились, — кивнула Фейт. — А сейчас давай убираться отсюда, пока кое-кто не увидел нас вместе.

Они быстро направились каждая к своему автомобилю. Фейт завела мотор и подождала, пока джип Дайны выедет из гаража. Место казалось ей слишком темным, и она поспешно заперла дверцы машины.

Посмотрев на лежащую рядом с ней на переднем сиденье большую сумку, Фейт пробормотала:

— Прости, Дайна. Но ты бы попыталась меня остановить, а я не могу позволить им ускользнуть и на этот раз…

Вздрогнув, Фейт открыла глаза, обнаружив, что лежит на диване в гостиной, укрытая одеялом. Она смутно ощущала, что прошло немало времени…

— Фейт!

Кейн присел на краешек дивана и коснулся ее щеки. Его лицо было бледным и напряженным.

— Господи, больше никогда этого не делайте!

— Чего не делать? — переспросила она. — Что произошло?

— Вы отключились и так напугали меня. Я попросил вас сосредоточиться на попытке связаться с Дайной, и в следующий момент вы соскользнули со стула. Вы ни на что не реагировали, и если бы не нормальный пульс и ровное дыхание, я бы сразу же вызвал «Скорую помощь».

— И надолго я отключилась?

— Больше чем на час. Уже почти полночь. — Вздохнув, Кейн убрал руку от ее лица и откинулся назад. — Ной рассказывал мне о таких вещах. Некоторые экстрасенсы, которых он встречал, впадали в состояние транса, не подавая видимых признаков жизни, как будто мобилизуя всю энергию на использование «шестого чувства». Нечто подобное происходило с вами, поэтому я не стал вмешиваться. Как вы себя чувствуете?

Оценив свое физическое состояние, Фейт пришла к выводу, что чувствует себя нормально, только немного устала. Однако к эмоциональному состоянию это не относилось. «Состояние транса» походило на падение в бездонную черную яму, и этот опыт ей очень не хотелось больше повторять.

— Со мной все в порядке, — ответила она. — Только, пожалуйста, никогда не просите меня делать это снова.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению