Корсар - читать онлайн книгу. Автор: Джек Дю Брюл, Клайв Касслер cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Корсар | Автор книги - Джек Дю Брюл , Клайв Касслер

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Глухо прогремел второй залп, и Марк крикнул:

— Пошел!

Двигатель крутился на больших оборотах, так что, когда Хуан воткнул передачу, шины взвизгнули, машина с ревом перевалила через гребень, и они увидели лагерь. Как и планировалось, минометных залпов там не слышали. Изможденные пленники выстраивались в очередь за жалкой плошкой похлебки, охранники же срывали на них раздражение. Один ливиец с такой силой врезал заключенному по почкам, что тот сложился пополам, будто согнутое древко лука, и рухнул на песок.

Килограммовые мины прошли высшую точку дуги и ринулись к земле. Марку понадобилось немало времени, чтобы вытащить из мин максимальное количество шрапнели — пленники не должны пострадать.

Линк поймал охранника-садиста в перекрестье прицела, задержал дыхание и нажал на спусковой крючок.

— Розовый туман, — сообщил он по сети, убедившись, что пуля расколола голову ливийца, как орех.

Гигант успел снять еще пару противников. Только тогда охрана зашевелилась. Командир выскочил с голым торсом — в одних камуфляжных штанах и ботинках. Линк краем глаза отметил, что из его палатки торчат радиоантенны, и сосредоточился на следующей цели.

В этот миг разорвались первые четыре мины. Фонтаны огня и песка выросли на тропинке ко дну карьера. Почти тут же прогремели еще четыре взрыва — уже ближе к лагерю.

Охранники вместе с заключенными попятились к деревянным баракам, а Линк продолжал отстреливать террористов, не тратя на каждого больше одной пули. В первую очередь он старался покончить с теми, кто был при оружии.

Кабрильо несся к лагерю, словно автогонщик к финишной черте. Мерфи пытался навести «Джавелин» на один из грузовиков. Наконец раздался писк; цель захвачена, и ракета сорвалась с направляющих. Она сделала несколько непредсказуемых зигзагов и попала прямо в кабину. От взрыва грузовик развалился точно пополам, словно подбитый торпедой крейсер.

Испуганные заключенные столпились у самого здания, охранники кинулись по палаткам за автоматами. «КОТ» был уже в сотне метров, когда вооруженные террористы повыскакивали наружу и начали во все стороны палить длинными очередями. Линда поливала их огнем так, что пулемет плясал в ее руках и колотил в плечо, словно перфораторная дрель, — и все равно девушка стреляла почти без промаха.

Пулемет бил прямо в толпу террористов, вздымая фонтаны песка. Изверги падали, зажимая страшные раны, при том что многие пострадали от своих же: ливийцы не сразу засекли источник опасности и штили без разбора.

— Все, должен успеть! — Хуан перекрикивал ревущий двигатель. — Давайте по палатке командира!

План Кабрильо преследовал две цели. Первая — спасти как можно больше пленных, поскольку ливийские военные вряд ли будут разбираться, где свои, а где чужие, тем более неизвестно, кто для них «свой», а кто «чужой». Вторая — еще до начала основной атаки выманить с тренировочной базы как можно больше террористов. Если госсекретаря и правда держат там, то чем больше автоматчиков будет у старого карьера, тем меньше их останется, чтобы пристрелить Катамору.

Именно поэтому Линк получил четкий приказ: не мешать командиру связываться по радио с тренировочной базой. Нужно, чтобы тот поднял тревогу. А вот теперь…

Марк направил ракету в палатку так, что та взорвалась точно внутри, а не вылетела с обратной стороны. Брезент вспыхнул, а ударная волна расшвыряла сложенную у входа амуницию. Палатка всего за несколько секунд обратилась в пепел, который медленно опускался на землю, словно грязный серый снег.

Грузовик ворвался в лагерь. Линда продолжала отстреливать террористов, попутно отгоняя пленных к локомотивам и вагонам.

Кабрильо был уверен: при внезапном нападении боевики долго не продержатся. Многие уже попрятались в карьере или бежали в пустыню. С полсотни заключенных толпились у стены административного здания. Вдруг из-за бульдозера появился человек с РПГ и навел оружие на беззащитных пленников.

Мерфи переключился с ракет на пулемет под днищем. Пулемет мгновенно застрекотал, однако ливиец перед смертью все же успел выстрелить. Граната разорвалась, не пролетев и нескольких метров.

— Ничего себе! — восхищенно пробормотал Хуан. — Это ты, Линк?

— Главное — правильно выбрать момент, — ответил тот.

Позднее он признавался, что стрелял в террориста, а граната сама угодила в его пулю.

Хуан объехал вокруг здания и резко затормозил. Грузовик запрыгнул на рельсы и замер впритирку к древнему товарному вагону со штурвалом ручного тормоза на крыше. Колея оказалась узковата. Хуан отыскал на панели кнопку управления подвеской и, подавая то чуть назад, то вперед, добился, чтобы колеса немного накренились внутрь. Теперь они четко встали на рельсы, а от земли до днища оставалось чуть больше полуметра.

Другой кнопкой Хуан отключил автоматическую подкачку шин и выпрыгнул из кабины.

— Марк, Линда, давайте, не спим! — крикнул он в рацию. — Линк, прикрой их. Фодль, за мной.

В одной руке у Кабрильо была винтовка, а в другой — любимый «файв-севен». Он прострелил покрышки с левой стороны. Они мгновенно сдулись под весом грузовика, и стальные обода колес жестко встали на рельсы. Слой резины добавит сцепления. Хуан довольно улыбнулся. Постановка «КОТа» на рельсы — краеугольный камень всего плана.

Хуан бросился к зданию вместе с Фодлем, на котором все еще были лохмотья. В другом конце лагеря охранники напряженно разыскивали противника, на пленников же никто внимания не обращал. Увидев вооруженного Хуана, они в ужасе прижались к стене, но тут появился Фодль.

— Пойдемте с нами, — сказал он властным тоном, который, впрочем, не удивил Хуана. — Эти люди хотят вам помочь.

Истощенные пленники смотрели с недоверием, и ливиец добавил:

— Это приказ.

Двое набрались смелости и пошли к двери вагона, которую уже открыла Линда, а дальше словно прорвало плотину. Кабрильо из-за угла укладывал выстрелами всякого охранника, что смотрел в их сторону, Фодль же подгонял людей. Из-под столов появились женщины. Они кинулась к вагону, но тут откуда-то сбоку открыли стрельбу. Одна из пленниц упала прежде, чем Хуан успел влепить ответную очередь в пирамиду ящиков, за которой прятался террорист.

Женщины помогли раненой подняться, подхватили ее под руки и чуть ли не внесли в вагон.

— Храни вас Бог, — сказала одна из них, проходя мимо.

Подошел еще один пленник. Хуан скользнул взглядом по его лицу и вернулся к наблюдению за местностью, однако тот дернул Кабрильо за рукав, и он присмотрелся внимательнее. Не араб: светлые волосы, белая, обгоревшая на солнце кожа.

— Чеффи?

— Да. Откуда вы знаете?

— Благодарите за спасение Алану Шепард.

Чеффи облегченно вздохнул.

— Слава богу! Вчера сказали, что ее застрелили при побеге.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию