Сплошные проблемы и неприятности - читать онлайн книгу. Автор: Ли Чайлд cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сплошные проблемы и неприятности | Автор книги - Ли Чайлд

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Он медленно ступил на парковку перед отелем со стороны двух мусорных контейнеров. Ничто не привлекало внимания. Восемь машин, пять с номерами других штатов, и ни одного синего «крайслера». Никто не прятался в тени. Ричер двинулся направо. Он знал, что отстающая на пятнадцать футов Нигли свернет налево. Эти действия были отработаны много лет назад. Направо для Ричера — буква «р» в его фамилии, и налево для Нигли — буква «л» из ее фамилии. Он обошел здание с правой стороны. Все на своих местах. Ничего подозрительного. Никого нет ни в вестибюле, ни в прачечной. Через стоянку он видел одинокого портье за столиком.

Ричер осмотрел улицу. Все спокойно. Мимо проезжали машины, но они не вызвали у него тревоги. Он вернулся на парковку и подождал, пока Нигли завершит обход мотеля со своей стороны. Она проверила тротуар и улицу. Ничего. Нигли покачала головой, и они направились в номер О'Доннела разными путями, все еще сохраняя дистанцию в пятнадцать футов.

Замок в номере О'Доннела был взломан.

Точнее, замок был в порядке, но кто-то повредил косяк двери. Они использовали монтировку или ломик, чтобы открыть дверь. Ричер вытащил из кармана «глок», стоя с той стороны двери, где петли. Нигли заняла позицию с другой стороны. Она кивнула, и он распахнул дверь ударом ноги, а Нигли упала на колени и вкатилась внутрь с пистолетом в руке. Еще один давно отработанный прием. Тот, кто находился со стороны петель, открывал дверь, а тот, кто стоял с другой стороны, врывался внутрь, стараясь двигаться так, чтобы минимизировать для противника цель. Обычно те, кто прятался в комнате, целились значительно выше, туда, где должен был находиться центр массы.

Однако в комнате никто не прятался.

В ней было совершенно пусто. Те, кто перевернул ее вверх дном, забрали все бумаги, связанные с «Новой эрой», запасные «глоки», патроны, «хардболлеры» и даже пистолет Саропиана и фонарики. Одежда О'Доннела была разбросана по номеру. Дорогой костюм вытащили из шкафа, швырнули на пол и потоптались на нем. Вещи из ванной валялись рядом.

В номере Диксон было пусто, вещи разбросаны по полу.

И в номере Нигли.

И у Ричера. Складная зубная щетка валялась на полу, раздавленная.

— Сволочи! — сказал он.

Они с Нигли еще раз осмотрели номера, мотель, а потом и все вокруг в радиусе одного квартала. Никого.

— Они ждут нас в Хайленд-Парке, — сказала Нигли.

Ричер кивнул. У них на двоих было два «глока» и шестьдесят восемь патронов. И покупки, лежащие в багажнике «прелюда».

Вдвоем против семи или еще большего количества врагов.

Нет времени.

Отсутствует элемент неожиданности.

Противник засел в крепости, куда нет возможности пробраться.

Безнадежная ситуация.

— Нам пора, — сказал Ричер.

Глава 71

Ожидание сумерек — долгий и утомительный процесс. Иногда кажется, будто земля вращается быстро, а порой она совсем замедляет свое движение. На этот раз время тянулось очень медленно. Они припарковались на тихой улице в трех кварталах от фабрики «Новой эры», на противоположных сторонах улицы. «Цивик» Нигли смотрел на запад, а «прелюд» Ричера был направлен на восток, и оба могли наблюдать за «Новой эрой». Дешевые машины рабочих уехали с парковки. Их места заняли шесть синих «крайслеров». Очевидно, все операции были завершены и враг приготовился к предстоящей схватке. За машинами виднелся вертолет, до него было около четверти мили. Небольшой белый контур, но если винт начнет вращаться, они увидят. В этом случае ситуация становилась непредсказуемой.

Ричер переключил оба своих телефона в режим вибрации. Нигли дважды ему звонила, чтобы скоротать время. Она даже была готова опустить стекло и позвать его, но решила не привлекать внимания.

В первый раз она задала вопрос:

— Ты спал с Карлой?

— Когда? — спросил Ричер, чтобы выиграть время.

— Недавно.

— Дважды, — ответил Ричер. — И все.

— Я рада.

— Спасибо.

— Вы оба всегда этого хотели.

Второй раз она позвонила через пятнадцать минут.

— Ты написал завещание?

— Какой смысл? — усмехнулся Ричер. — Они сломали мою зубную щетку, и теперь я ничем не владею.

— И как ты себя чувствуешь?

— Паршиво. Мне нравилась моя щетка. Она была со мной уже довольно давно.

— Нет, я имею в виду все остальное.

— Нормально. Не думаю, что Карла и Дейв чувствуют себя лучше.

— Сейчас — наверняка.

— Они знают, что мы придем.

— Их взбодрит мысль о том, что мы погибнем вместе.

— Лучше, чем умирать в одиночку, — сказал Ричер.


Большой белый грузовик с прицепом двигался на запад по автостраде I-70 в Колорадо, в сторону штата Юта. Он был заполнен менее чем наполовину, ведь его прицеп предназначался для груза в сорок тонн. Поэтому грузовик катил по дороге легко, но водитель не торопился из-за гористой местности. Он не собирался увеличивать скорость вплоть до поворота на I-15, после чего можно будет ехать быстрее до самой Калифорнии. Водитель запланировал держать среднюю скорость в районе пятидесяти миль в час. Восемнадцать часов на весь путь, от двери до двери. Он не собирался отдыхать. Да и как он мог? Он выполнял важную миссию и не имел права отвлекаться.


Эзари Махмуд в третий раз проверил карту и пришел к выводу, что ему потребуется три часа. Возможно, больше. Ему предстояло пересечь весь Лос-Анджелес, с юга на север. Он не рассчитывал, что это будет простым делом. Грузовик был медленным и не слишком удобным в управлении, к тому же движение по городу наверняка будет напряженным. Он решил дать себе четыре часа. Если он доберется до места раньше, то подождет. Ничего страшного. Он поставил будильник, улегся в постель и попытался заснуть.


Ричер смотрел вперед, на восточную часть горизонта, пытаясь оценить освещенность. Затемненное ветровое стекло мешало, давая слишком оптимистичную оценку. Небо казалось более темным, чем на самом деле. Ричер опустил стекло и выглянул наружу. И не увидел ничего хорошего. Оставался еще час до конца дня. Еще час сумерек. И только после этого наступит полная темнота. Ричер поднял стекло и откинулся на спинку сиденья. Он задышал ровнее, расслабился, его сердце забилось медленнее.

Ричер дремал до тех пор, пока не позвонил Аллен Ламейсон.

Глава 72

Ламейсон позвонил Ричеру на телефон, который был куплен для общения между членами отряда. На телефоне Ричера высветилось имя Карлы Диксон. Ламейсон воспользовался ее телефоном. Открытая провокация. Его голос звучал самодовольно.

— Ричер? — сказал он. — Нам нужно поговорить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию