Останься навсегда - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Андерсон cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Останься навсегда | Автор книги - Кэролайн Андерсон

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Она кивнула.

– Да, мне до тебя далеко, – улыбнулся Оливер. – Я свою раскидал, не дойдя и до половины.

Девочка весело засмеялась:

– Это потому что я лучше тебя.

– Конечно, лучше. Я бы не сказал, что хорошо собираю мозаику. А математику ты любишь?

Она сморщила нос:

– Не очень. Математика сложная. Мне английский нравится, и история тоже. Я хорошо разбираюсь в истории и географии. Можешь меня проверить.

– Хмм, сейчас… – Оливер немного подумал. – Скажи-ка мне, где находится Пиза?

– В Италии. Очень хочу туда. У них есть пицца, и спагетти, и фрикадельки. Мама иногда готовит фрикадельки. А иногда еще мы едим спагетти на обед.

– Я вчера как раз ел спагетти. И опрокинул тарелку себе на колени, – признался он, размышляя над тем направлением, которое принял их разговор. Типичный признак ПВС – когда человек любой разговор переводит на тему еды. Но она казалась такой умницей…

– Элисон, подвинь немного лампу, пожалуйста, чтобы доктор Кейт могла поставить туда поднос.

Кейт как раз вошла в комнату с чайным подносом в руках. Ив шла за ней, держа блюдо с бисквитами. Оливер обратил внимание, что бисквитов всего четыре.

– Мы будем есть бисквиты? – тотчас же спросила Элисон.

– Да, каждому по одной штуке.

– А я хочу две!

– Если ты съешь две, то не получишь пюре на ужин. Съешь одну, пожалуйста.

Элисон обиженно насупилась и выхватила тарелку с бисквитами у матери из рук. Миссис Бэйли с трудом добралась до стула, присела и расслабленно откинулась на спинку:

– Ох, ну наконец-то я села… А вы угощайтесь, угощайтесь. Я, к сожалению, не смогу разлить чай. Кому-нибудь нужен сахар?

– Мне нужен сахар.

– Элисон, ты же знаешь, что тебе нельзя. Можешь взять заменитель, если хочешь.

– Я хочу сахара!

– Нет.

Элисон на глазах превращалась из жизнерадостной, добродушной и приветливой девочки в разъяренное, вышедшее из-под контроля чудовище.

– Я хочу сахара! – закричала она. Схватив сахарницу, она опрокинула ее содержимое в карман своей толстовки, бросила пустую сахарницу через всю комнату и убежала, оглушительно захлопнув за собой дверь своей комнаты.

С минуту Оливер, Кейт и миссис Бэйли молчали. Затем Ив с трудом поднялась, держась за стул, и попробовала собрать с пола остатки сахарницы:

– Простите за всю эту сцену…

– Ничего страшного, – перебил ее Оливер. – За этим мы к вам и приехали.

Он помог женщине сесть обратно на стул и поднял с ковра несколько кусочков разбитого фарфора.

– Такое с ней часто случается? – спросил Оливер мягко. – Я имею в виду, когда она требует что-то съестное, а если не получает этого, то впадает в бешенство.

– Да. Постоянно. Она будет настаивать на своем до последнего, а потом, когда в конце концов понимает, что ничего не получит, приходит в ярость и начинает крушить все вокруг. Обычно это происходит из-за еды, но бывает, что и не только. Пару дней назад она разорвала в клочья одну из своих книг, потому что кто-то в школе сделал язвительное замечание по поводу ее пристрастий в чтении, а на прошлое Рождество я одолжила у нее свитер, так она порезала всю свою одежду, заявив, что я могла взять у нее что-нибудь другое, но только не его. Порой она бывает просто ужасно скупой и жадной, но временами потрясающе щедрая.

Оливер медленно кивнул:

– Ну что ж, думаю, Кейт все-таки права. Я практически уверен, что ее замедленное развитие, постоянный неутолимый аппетит и перепады настроения ясно указывают на синдром Прадера – Вилли. Учтем еще и то, что она блондинка с голубыми глазами. Все это складывается в довольно очевидную картину, но нельзя также не учитывать тот факт, что она умна, поэтому сейчас нельзя делать поспешных выводов – мы вполне можем и ошибаться. Необходимо провести исследования в лаборатории, и для этого нам понадобится взять кровь у всех вас.

– У всех нас? Вы имеете в виду и меня с мужем? – недоуменно переспросила миссис Бэйли.

– Именно так. Синдром Прадера – Вилли – это патология того или иного вида в пятнадцатой хромосоме, и нам необходимо сравнить ее показатели с показателями вашего мужа и вашими, чтобы понять, есть ли существенная разница. Это довольно сложный и длительный процесс, и, чтобы вам не пришлось мучиться в ожидании результата, я дам вам одну кассету, на которой описаны несколько подобных случаев, и вы сможете сравнить их с вашей ситуацией. А если сможете подключиться к Интернету, то я порекомендую один сайт, на котором вы найдете огромное количество информации по этому вопросу.

– А если это все-таки синдром Прадера – Вилли?

– Существует масса организаций, куда вы сможете обратиться за поддержкой. Я знаю, она действительно очень умна, но есть также вещи, с которыми ей трудно справиться, и как раз в этом ей и помогут. Как бы там ни было, я уверен, вы правы, и какие-то отклонения в любом случае присутствуют, и пришло время наконец обратиться к специалистам. Она хорошая девочка, и вам обеим сейчас очень нужна помощь и поддержка, чтобы дать ей шанс прожить полноценную, счастливую жизнь.

– Вы уже говорили обо всем этом с мужем? – мягко спросила Кейт.

Миссис Бэйли покачала головой:

– Нет. Не представляю себе, как сказать ему об этом.

– Если хотите, мы можем сами поговорить с ним, – предложил Оливер. – Конечно, было бы лучше, если бы он узнал обо всем от вас, но в любом случае придется ему сообщить, чтобы он сдал кровь на анализ.

– А можно просто подождать, пока он порежется? – осведомилась она, пытаясь улыбнуться.

Оливер засмеялся и отрицательно покачал головой:

– Простите, но нет, нельзя. Я могу оставить вам кассету сейчас, и вы сможете показать ему ее. Возможно, так будет проще.

Она кивнула и перевела обеспокоенный взгляд с Оливера на Кейт:

– Но ради всего святого, что мне сказать Элисон? Она ведь считает себя совершенно нормальной! Она и не подозревает ни о чем… Только видит, что все девочки в классе выглядят гораздо старше ее, и все. Она осознает, что полновата, и уверена, что гораздо одареннее большинства своих ровесников, но абсолютно не замечает, насколько ужасно временами ведет себя. Она просто не поймет…

Оливеру стало жаль ее. Ситуация складывалась крайне неприятная, и Ив явно нуждалась в помощи специалистов.

– Не говорите ей пока ничего. Я просто выпишу ей направление к педиатру, там ее осмотрят и возьмут кровь на анализ, а потом все объяснят. Они профессионалы и лучше разбираются в тонкостях, чем мы с Кейт.

– Сколько времени все это займет?

– Не думаю, что много. Я сделаю все возможное, чтобы ускорить процесс – в конце концов, со всех точек зрения диагноз нужно поставить как можно быстрее, чтобы иметь возможность начать лечение. Не волнуйтесь, миссис Бэйли, скоро вы в любом случае получите ответы на большую часть вопросов. Не обещаю, что эти ответы вам понравятся, но определенность всегда лучше, чем неизвестность, а вам предстоит еще долго иметь с ними дело.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению