Некрополь - читать онлайн книгу. Автор: Дэн Абнетт cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Некрополь | Автор книги - Дэн Абнетт

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Болт-заряд врезался в камень у него за спиной и рикошетом ударил его в бедро.

У Корбека подкосились ноги от удара, он попытался выцарапать плавящийся осколок пули. Ткань была пробита, шла кровь. Он обнаружил, что пуля раскололась о камень, и в его ногу попало десяток металлических осколков. Он согнул ногу. Было больно, нога сильно кровоточила, но слушалась.

Модайлу точно не жить.

Пути на запад не было, во всяком случае прямого. Он потащил своих солдат за собой и направился к воротам под прикрытием восточных траншей и баррикад. Возможно, на запад удастся пробиться чуть дальше, вне зоны досягаемости отчаявшегося Вервунского Главного.

Снаряды ревели над головой, а сквозь ворота пробивались ракеты.

Силы Корбека продвинулись на сотню метров, когда столкнулись с зойканской штурмовой группой.


Майло добрался до конца разгромленной стены и закинул гранату за угол. Как только прогремел взрыв, отдавшись дрожью в груди и осыпав все кирпичной крошкой и штукатуркой, он помчался через брешь и занял позицию у следующего изгрызенного лазганами угла, присев на колено и поводя лазганом в дыму гранаты, чтобы прикрыть Баффелса, бежавшего за ним.

Несколько вражеских выстрелов прозвенело у них над головами выше стены, воздух затрещал.

Нескон и Рыс пронеслись следом за Баффелсом и Майло, прикрывающими их.

— Где Дреммонд? — спросил Нескон, перекрикивая рев. Он был забрызган кровью, но это была не его кровь.

— Впереди, я думаю! — прокричал Майло. Он проверил микробусину, но она лишь выдавала помехи. Взвод по окопам пробирался между домов к вратам в поддержку отважному прорыву полковника Корбека, и до сих пор огнемет Дреммонда расчищал им путь. Но три ракеты, упав в ров, разделили их, так что теперь авангард взвода, Дреммонд и сержант Фолс, исчезли из виду, уйдя в облака дыма.

Майло, Баффелс и Рыс прислонились к стене разрушенной станции, пока Нескон прикрывал прорыв следующей группы Призраков: Домора, Филэйна и Токара, за которыми следовали вокс-связист Уэльн и рядовые Каилл и Венар. Затем Нескон и Домор двинулись вперед, а Филэйн и Токар остались прикрывать передвижение оставшихся троих.

В авангардной группе Майло, Баффелс и Рыс снова двинулись вперед, пробив гранатой дыру в стене, проскочив мимо и затем прикрывая путь следующим за ними соратникам.

В ста метрах впереди завязалась жестокая схватка. Микробусина Майло взвизгнула, и он услышал отрывки командирских указаний Корбека.

Домор и Нескон подтянулись к ним, и Домор обследовал дымовую завесу впереди оптическим имплантатом, которым обзавелся после ранения на Меназоиде Ипсилон.

Фокусировочные кольца зажужжали и закрутились в пустой глазнице.

— Считываю жар — очень сильный. Огнемет, поливает.

Майло кивнул. Он учуял запах прометия.

— Дреммонд, — предположил Баффелс.

Воодушевленный мыслью, что приближается к своим командирам, взвод собрался и двинулся вперед. Майло заметил, что все, похоже, следуют за ним, ища в нем лидера в отсутствие сержанта Фолса. Это было нелепо — у всех было больше опыта, чем у него, все были старше.

Это тень Гаунта маячила за его спиной, словно он получал какие-то естественные полномочия просто из-за близости с комиссаром.

Прикрытие впереди сломалось и осыпалось в цепочку глубоких окопов, расстрелянное снарядами. Вражеский огонь перекрывал им путь. Майло увидел по меньшей мере двоих мертвых Призраков, свалившихся в ров.


— В обход! Идем в обход! — выпалил он, и Баффелс кивнул. Баффелс тоже нравился Призракам, а он, похоже, охотно принял роль старшего помощника Майло, как Корбек при Гаунте. Майло изумляло, как легко и органично складывается иерархия в бою, без вопросов и гласных решений. С концентрацией, страхом и адреналином, достигшими такого уровня, на волоске от смерти, люди принимали простые естественные решения.

Или, по крайней мере, так поступали хорошо подготовленные, целеустремленные войска, такие как Призраки. Майло был убежден, что войска Вервунского Главного были сломлены именно из-за недостатка решимости и вот этой природной самоуправляемости.

Он повел соратников влево, к краю Террикона, через цепочку обшарпанных складов, заваленных грязными железнодорожными шмотками и ящиками. У Венара была автопушка, и несколько полных патронных коробок все еще висели, пристегнутые к его разгрузочному жилету, так что Майло подал ему знак расчистить путь. Лязганье коротких пушечных очередей отдалось эхом по складам, когда Венар расчищал им путь.

Склады вывели их в складской двор площадью с гектар, чудом оставшийся невредимым. Открытые грузовые вагоны и платформы, груженные трубами, стояли сцепленные шестью рядами. Здесь же стоял сожженный дизельный локомотив.

Взвод припустил вперед через двор, огибая неподвижные вагоны, иногда проскальзывая под или между платформами или взбираясь на покрытые пеплом и маслом ударно-тяговые приборы.

Лазвыстрелы замолотили по вагонам рядом с Майло. Они вышибли куски деревянных простенков, и Майло с Баффелсом засыпало щепками.

Люди бросились в укрытия, которых было полно во дворе. По микробусине раздавались предположения насчет расстояния и угла обстрела. Венар выпустил из пушки несколько зарядов под вагоном, за которым скрывался, и Майло услышал выстрелы, звякающие о металл и отскакивающие от железного вагона.

Вражеский огонь усилился.

Майло повел их дальше. Он увидел, как Филэйн вылетел между вагонов и сразу же нырнул обратно в укрытие, поскольку лазобстрел искрошил камень вокруг него. Один выстрел отколол кусок рельса, и металлический брус разломился с почти музыкальным звоном.

Домор и Нескон тоже пытались продвинуться вперед. Они крались под прикрытием нескольких грузовиков и вскоре показались из-за высоких бортов кузова. Лазвыстрелы сдирали тонкую металлическую обшивку вагона. Нескон упал, но Домор оттащил его под прикрытие следующей цепочки платформ. Нескона не подстрелили. Он просто споткнулся.

Майло и Баффелс вместе с Рысом и Токаром оказались загнаны в угол. Майло попытался обойти ближайший вагон, но шквал выстрелов обрушился на него, и он упал на землю, сжавшись.

— Тебя задели! — услышал он крик Баффелса.

— Не, я в норме… — сказал Майло.

— Тебя, фес его, задели! — повторил Баффелс.

Майло повертелся и нащупал влажную дырку на правом плече. Дырка от выстрела была, но боли не было. Его ранило. Он даже не почувствовал этого.

Майло поднялся на ноги и замер, затем снова наклонился и осторожно заглянул под вагоны. Падая, он заметил что-то, на что его сознание лишь сейчас среагировало.

В трех поездах от них под платформами он видел ноги. Бронированные ноги в тяжелых охряных ботинках.

Он махнул остальным вниз.

С дюжину, может, больше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию