Сфера - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сфера | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— Задача поставлена, лейтенант?

— Так точно, сэр.

— Тренировки проведены?

— Так точно, сэр, мы имитировали штурм в учебном центре, в бассейне.

— Очень хорошо. Как вам челнок, устраивает такой транспорт?

— Это лучшее из всего, что есть, сэр. У него имеются скрытые режимы тяги и демаскирующих факторов самый минимум.

— Ну что ж, удачи. Мы будем следить за вами по радиокому.

— Разрешите грузиться?

— Разрешаю!

Лейтенант повернулся к строю и крикнул:

— Отряд, на погрузку, по одному — марш!..

И коммандос стали запрыгивать в тесный модуль шаттла.

Ледяной ветер продолжал морозить майора Понана, но он не уходил, желая дождаться старта корабля. Ему было важно видеть это, ведь сколько сил пришлось затратить, чтобы достать хотя бы этот шаттл.

Им предлагали множество других, но подходил только он, бывший на Глории в единственном числе, однако, что еще хуже — в распоряжении ведомства военной полиции. А с военной полицией у армейских были плохие отношения. С военной полицией плохие отношения были у всех.

И несмотря на крутость Нима Роттера, у военной полиции имелся собственный, не менее страшный гризотт-куратор.

«Должно быть, это была страшная битва», — подумал Понан, глядя, как шаттл взмывает на струях голубоватого пламени. Теплый воздух волной ударил в лицо, и майор придержал фуражку.

— Ну что, сэр, давайте уже пойдем, а? Холодно здесь! — заметил капитан Двоор.

«Замерз, жалкий фриз…» — подумал Понан злорадно. Впрочем, он и сам сильно закоченел и не смог сдержать удовлетворенного вздоха, когда они, наконец, оказались в теплой кабине геликоптера.

— Давай, приятель, гони к штабу! — сказал пилоту капитан Двоор, и машина оторвалась от площадки, отчаянно взбивая лопастями разряженный воздух.

На какой-то момент они зависли над пропастью, у которой в темноте не было видно даже дна, и майору Понану показалось, что машина стала неуправляемой. Но вот она скользнула вниз и понеслась навстречу обломкам скал и наваленных горной рекой булыжникам.

У Понана захватило дух, и он прикрыл глаза, не желая, чтобы фризонтал Двоор видел его страх. Но скоро машина выровняла полет и помчалась по ущелью в сторону долины.

Майор посидел с закрытыми глазами еще немного, потом открыл их и, помассировав отошедшее от мороза лицо, сказал:

— Что там у нас по расписанию? Что они будут делать в ближайшее время?

— Сначала встанут на орбиту, потом перейдут в тень луны. А уже затем выберутся на ее открытую сторону.

— А наши наземные действия?

— Пустим танкетку-автомат, ею придется пожертвовать. Зато после залпа энергоресурс артстанции снизится и чувствительность ее систем безопасности ненадолго загрубеет.

— И в это время мы ударим?

— Нет, сэр, это необходимо для начала фазы сближения со станцией.

— То есть мы сожжем танкетку зря? Я полагал, она отвлечет внимание, а в это время ударит десант.

Понан чувствовал себя неловко, этот худышка Дроон все понимал и детали операции ему казались очевидными, а вот потомственный военный майор Понан слегка притормаживал.

— Хорошо, капитан, какая часть операции самая важная в таком случае?

В этот момент геликоптер выскочил на открытое пространство и пилот спросил, какую выбрать траекторию.

— По какой пойдем, сэр? — спросил он, и капитан уставился на майора Понана, ведь он был здесь старшим. А тот снова не знал, что ответить, ведь пока он был заместителем полковника Фемастера, летать по долине ему не приходилось — вся работа ограничивалась штабом.

Для подготовки свержения босса это, конечно, было удобно, но вот для реальной работы в должности свергнутого начальника штабного опыта оказалось маловато.

— Я первый раз на выезде, — признался Понан, хотя капитан Двоор это и так знал. — Какие у нас варианты?

— Можем пойти накоротке, но там близко база противника. Есть вероятность, что где-то в лощине припрятана зенитная установка. Путь вдоль реки выйдет на полчаса дольше, но вероятность сюрпризов минимальна.

— Сейчас мы не можем рисковать, у нас важная операция. Идем вдоль реки.

— Вдоль реки! — продублировал капитан Двоор, и геликоптер заложил левый поворот, туда, где внизу блестела серебристая лента.

— Возвращаясь к разговору, сэр… — напомнил капитан. — Главная фаза — это первоначальный выход в зону видимости средств обнаружения станции.

— То есть из-за луны?

— Так точно. Если станция прозевает этот момент, остальное уже дело техники и выучки нашего отряда.

— Ну, с выучкой у них все в порядке, там каждый боец по цене генерала, я наводил справки.

— Да, сэр.

— А что связисты, они обещали непрерывную связь?

— Дали гарантию в девяносто пять процентов.

— Девяносто пять?! — возмутился майор Понан. — Да что они там себе думают? А если во время этих пяти процентов молчания на орбите что-то случится?

— Я указывал им на это, сэр, но они сказали, что поддержку двух каналов связи им никто не завизирует.

— Да чепуха! Я им все завизирую! Они же находятся у меня в подчинении!..

Двоор вздохнул, но не так заметно, чтобы оскорбить начальника. Ну до чего же эти норзы тупые!

«Может, все дело в росте? Вон, лейтенант Фрумм, хотя и фризонтал, но тоже заметно притормаживает. Очень заметно».

— Они подчиняются нашему штабу лишь в том случае, если распоряжаются собственными ресурсами, сэр. Но когда запрашивают ресурсы вышестоящего сектора, то уже сектор решает, что разрешать, а что нет.

— А кто там в секторе командует связью?

— Бригадный генерал Борн.

— М-да… Ну что же, будем использовать то, что имеется в наличии.

39

Целый день прошел в работе — весь свободный персонал базы занимался строительством забора из готовых быстро возводимых конструкций, которые привезли с собой.

— Все новенькое в маслице! Сколько лет-годов на складе лежали и не требовались, а вот теперь, видишь, пригодились, — сказал старшина Корвакс, проводя по замасленной балке пальцем. — Хорошая смазка, устойчивая.

— Да уж, — согласился Джек, поглядывая на свои ладони, которые были в серо-зеленых пятнах смазки, несмотря на то, что он работал в рукавицах, а потом мыл руки с обезжиривателем.

— Не обращай внимания, за неделю отмоется.

— За неделю?

— Шучу, — улыбнулся старшина, видя на лице Джека испуг. — Ну ладно, пойду кашеваров подгоню, и так ужин на полтора часа задержали из-за этого забора.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению