Река голубого пламени - читать онлайн книгу. Автор: Тэд Уильямс cтр.№ 108

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Река голубого пламени | Автор книги - Тэд Уильямс

Cтраница 108
читать онлайн книги бесплатно

Входить в эти пещеры, полные грязных спутанных пластиковых кабелей и разъеденного коррозией металла, было неприятно, как будто тебя что-то проглатывало. Вообще, устало размышляла Рени, это напоминало весь ее опыт пребывания в Иноземье: проблемы, которые они хотели решить, трагедии, подобные трагедии Стивена, за которые они хотели отомстить — все это когда-то казалось ясным и отчетливым, теперь же они все глубже и глубже втягивались в игры одержимых идиосинкразией строителей нового мира, и уже было трудно сказать, что же было реальным, не говоря уже о том, что имело значение. Лес вертикальных цилиндров и искусственное небо горизонтальных труб, по крайней мере, предоставляли множество мест для укрытия — это уже было хорошо.

Как они поняли вскоре после того, как вошли на Фабрику, одиночество им тут не грозило: под сплетением труб бродило удивительно немного тиктаков (большие и неуклюжие механические люди не были приспособлены для маневрирования по ограниченному пространству), но Фабрика стала домом для многих других механических созданий, также в большей или меньшей степени гуманоидов, но помельче и не таких презентабельных. Многие из них, как старинные игрушки, казались лишь дешевыми жестяными корпусами, прикрывающими зубчатые колеса и пружины, разделенные вертикально на две части, скрепленные изогнутыми металлическими ушками. Грубые цвета, в которые были окрашены лица и униформы, придавали им вид еще более бездушный, чем у тиктаков.

Когда вся компания спряталась за массив из нескольких переплетенных вертикальных труб, Рени наблюдала, как одна из этих грубых игрушек проковыляла мимо их укрытия — безжизненные глаза не двигались, рот был сложен в бесчувственную линию, — и не могла удержаться от того, чтобы вздрогнуть. Ее беспокоили не только сами эти создания, но и мысль о том, каким человеком должен быть Дровосек, распоряжающийся такими пустыми, бесцельными подчиненных — виртуальными или настоящими.

Попалось им и нескольких людей, генри и эмили, все с бритыми головами и замотанные в пропитанные машинным маслом лохмотья; Рени догадалась, что это попавшие в плен подданные Страшилы. Большинство несли тяжелую поклажу, иные были нагружены так, что невозможно было понять, как им удавалось идти, но даже те, кто передвигался без ноши, смотрели лишь вниз. Они брели через лужи грязной воды, спотыкаясь, и преодолевали препятствия не поднимая глаз, как будто так много раз ходили этим маршрутом, что зрение уже не являлось для них необходимым.

— В какую сторону направимся? — спросила Рени шепотом, едва слышным на фоне капающей на асфальт воды.

Они находились в глубокой тени группы бетонных колонн, каждая из которых была толщиной с очень большое, очень старое дерево. Извилистые катакомбы Фабрики монотонно тянулись во все стороны.

— Нам необходимо найти реку.

Азадор нахмурился.

— Это будет… в ту сторону, — в его голосе, однако, не было уверенности.

!Ксаббу встал на задние лапы, принюхиваясь, его голова качалась вверх-вниз.

— Мой нос ничего мне не говорит, — сказал он. — Везде одно и то же: худшие запахи города. Но ветер с этой стороны кажется чуть более прохладным. — Своей тонкой волосатой лапой он указал направление под прямым углом к тому, что только что задал Азадор.

Рени взглянула на сузившиеся до щелок глаза Азадора и поняла, что в их отряде наступил кризис лидерства. Она доверяла инстинктам и знаниям !Ксаббу, но цыган, если Азадор был таковым в действительности, мог бросить их в любой момент — просто в раздражении отправиться своим собственным путем. Могли ли они позволить ему уйти и отказаться от того, что он, вероятно, был способен рассказать? Если бы Азадор только продемонстрировал фокус в камере, Рени могла бы сказать «да», но оставалась еще необъясненной история с самоцветом Селларса.

— Ладно, — сказала она Азадору. — Веди нас.

Рени надеялась, что !Ксаббу ее поймет.

Снаружи солнце село, или же грозовое небо сгустилось до полной непроницаемости, так как Фабрика погружалась во тьму. Ниже лежали дебри труб и перекрученных кабелей, болезненные желто-зеленые огни в треснувших лампах мерцали вполсилы, дополняемые по временам случайными вспышками и снопами электрических искр. Стоны и слабые вскрики разносились эхом по сырым коридорам, призрачным на расстоянии, как будто ночь наполняла Фабрику жизнью.

Это место внушало Рени ненависть. Она напоминала себе, что вокруг лишь строки цифровых кодов, но это мало помогало, так как Рени по-прежнему не знала, смогут ли они с !Ксаббу выжить в онлайне, погибнув здесь. Что она знала наверняка, так это то, что редко ей так отчаянно хотелось откуда-нибудь сбежать.

Они находились в одном из немногих открытых мест, на пересечении нескольких туннелей, будто в катакомбе из проводов, и тут прямо перед ними из темноты вышла фигура.

Сердце Рени, которое, как ей показалось на мгновение, вовсе перестало биться, снова обрело ритм, когда она увидела, что это был всего лишь один из генри: спотыкающаяся фигура в лохмотьях, с металлической канистрой, закрепленной на плечах. Прежде чем они успели укрыться в одном из поперечных коридоров, генри увидел их. Глаза его на бледном, с жидкой бороденкой лице выпучились. Рени выступила вперед, подняв палец к губам.

— Не бойтесь, — сказала она. — Мы не причиним вам вреда.

Глаза человека еще больше расширились. Он откинул голову назад и сглотнул, кадык задвигался так сильно, что горло раздувалось. Потом генри открыл рот, глубоко в котором, как оказалось, между челюстями было встроено что-то вроде громкоговорителя, и Рени с ужасом увидела, что борода оказалась серебряными проводами, выступающими из щек. Раздирающая слух механическая сирена взвыла так громко, что Рени и все остальные отшатнулись, зажав уши руками. Генри стоял совершенно беспомощно, вибрируя от страшной громкости, пока звук, ухая и визжа, несся из его горла. Им оставалось только бежать. Повсюду вокруг стали откликаться сирены, их тон был чуть менее пронзительным, но все равно ужасно громким. Какая-то эмили вышла из-за угла, увидела, как они мчатся к ней, и испустила нечеловеческий вопль, такой же хриплый, как первый. Мгновение спустя два неказистых железных человека появились чуть дальше в сочившемся каплями коридоре, и их собственные клаксоны тревоги тоже истерически завыли.

«Нас сопровождают, за нами следят», — поняла Рени. Эмили спотыкалась; Рени схватила девушку и потащила ее, следуя за Азадором в боковой проход. «Они будут стекаться к месту, откуда доносится самый громкий звук, пока не окружат нас».

Другой человек в лохмотьях встал у них на пути — слишком быстро, чтобы Рени могла определить, мужчина это или женщина. В тот момент когда призрачное создание сбросило со спины тяжелый мешок и широко разинуло рот, Азадор толкнул его плечом и сбил с ног. Когда они пробегали мимо, худые руки и ноги беспомощно болтались в воздухе и из горла раздавался не звук сирены, а скрежет.

«Мы просто бежим, — осознала Рени. — В никуда. Так мы погибнем».

— !Ксаббу! — закричала она. — Веди нас к реке!

Ее друг не ответил, но выскочил вперед с высоко задранным хвостом и побежал на четырех лапах. Он выбежал дальше того места, где путь расходился, замедлил движение, убедился, что они не отстали от него, и снова ускорил бег.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию