Время пришло - читать онлайн книгу. Автор: Иар Эльтеррус, Ларк Аэри cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Время пришло | Автор книги - Иар Эльтеррус , Ларк Аэри

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

Виконт ощущал, что обвинения незнакомца в чем-то обоснованны, но подобное поведение по отношению к женщине, пусть даже и совершившей проступок, в тяжести которого он сильно сомневался, Халег принять не мог.

– Вы хотите обсудить это подробно? – холодно произнес он, поднимая острие клинка на уровень груди мужчины.

Виконт считал, что за истекшие годы он научился контролировать всплески того, что жило внутри него, но, вероятно, незнакомец оказался более восприимчив, чем другие люди.

– Н-нет! – запинаясь, произнес он и, опустив оружие, стал пятиться в обратную сторону.

Халег не препятствовал ему, и вскоре из-за поворота, за которым скрылся незнакомец, раздался топот ног убегающего человека.

Виконт, убрав клинок в ножны, повернулся к женщине, все так же сидевшей около стенки дома, и подал ей руку, чтобы помочь подняться. Та сначала отдернулась в сторону, но потом все же приняла его помощь и встала.

– Спасибо вам, да-нери! – сказала она и, нагнувшись, припала к руке Халега губами.

На этот раз он, совершенно не привыкший к подобным проявлениям благодарности, еле сдержался, чтобы не отдернуть руку.

– Это лишнее, – вежливо произнес виконт. – Лучше объясните, что произошло на самом деле.

Женщина вздрогнула, но, пересилив себя, произнесла:

– Моя жизнь теперь в ваших руках, да-нери. Вы и правда ничего не поняли?

– Нет, – честно признался Халег. – Хотя жезл в ваших руках мне знаком. Я получил такой же, когда был на Керионе.

Женщина с облегчением вздохнула, она не ошиблась, посчитав этого молодого человека истинным жрецом.

– Единственное, что я знаю, что этот жезл связан с Той, о Которой не говорят. – Увидев непонимание в глазах собеседницы, виконт добавил: – Так ее называют на Керионе. На Райнском архипелаге ее именуют Та, Которая всегда с тобой.

– Меткое наименование, – устало улыбнулась женщина. – Хотя у Нее есть и личное имя, но его не стоит произносить без нужды. Так что же именно вы хотите узнать? – спросила она после небольшой паузы.

– Ваш преследователь обвинил вас в краже жезла и сказал, что вы не имеете на него права, но при этом смогли воспользоваться им. Разве это может сделать кто-то посторонний?

– Это очень длинная тема, но скажу сразу, что жезла я не крала. Его, видимо, потерял кто-то из младших жрецов на храмовом дворе. Я просто подобрала его.

– И не вернули? – уточнил Халег, хотя это было понятно и так.

– Да, я не вернула его сразу после того, как нашла, – опустила глаза собеседница. – Что-то подсказывало мне, что он окажется нужен в моих руках для спасения других. А растяпа, потерявший свой жезл, вполне мог и подождать. Так оно и оказалось. Если бы не жезл, то могло случиться так, что мои сестры погибли бы или попали под чужое влияние.

Что-то это напоминало Халегу, а именно, историю на болотах, где он силой Смерти, как это стало понятно уже позже, ограждал своих друзей от болотного зла, несущего им смерть. «Смерть против смерти», – подумал молодой человек. И это ее: «сестры»… Жрицы, послушницы храма? Вряд ли. Для него было привычно, что сестрами называют друг друга ведающие. Эта женщина к тому же ведающая? И, внимательно взглянув в ее глаза, виконт понял, что да.

Женщина тоже кивнула, она, кажется, восприняла ход его мыслей.

– Чужой маг хотел рассорить нас, а когда это не удалось, проявился сам. Нам едва удалось справиться с ним всем вместе. Старейшая назвала его порченым истинным.

Халег чуть не поперхнулся. «Кукловод, больше это не мог быть никто», – решил он. В Игмалионе неких истинных магов с порченым даром называли именно так за их неоднократные попытки тайно повлиять на события в стране.

– Когда это было?! – Виконт нечаянно слишком сильно схватил женщину за плечо, и та поморщилась. – Простите! – произнес он, убирая руку. – Мне и моим друзьям тоже довелось столкнуться с ними.

Женщина была очень удивлена и заинтересована, но сначала ответила на вопрос:

– Уже довольно давно, больше трех лет назад.

– Смута и мятеж на юге Дора в то время – дело их рук. Потом два года о них не было слышно ничего, но прошлым летом они объявились вновь.

– После того случая я вскоре уехала отсюда и вернулась не так давно. Больше я ни с кем подобным не сталкивалась. Сиранна может знать что-то еще, я могу проводить вас к ней.

– Да, я очень хотел бы с ней познакомиться. – Халег замялся. – А жезл вы тогда забрали с собой?

– Да. Сначала я просто не могла с ним расстаться, а потом понадеялась, что все уже забыто, и не хотела ворошить прошлое, – смущенно ответила она.

Халег понял ее – ощущение силы в твоих руках являлось слишком притягательным, чтобы от него было легко отказаться. Он не одобрял поступка пепельноволосой женщины, но и не мог ее осуждать. Ведь, насколько он понял, ведающая воспользовалась силой жезла всего один раз, и то не для личной выгоды. В конце концов, Той виднее, в чьих руках жезл принесет больше пользы, иначе за прошедшее время ситуация могла сложиться совсем по-другому. О себе он в этот момент даже не вспомнил.

– Как же вам удалось воспользоваться жезлом, ведь ваш обвинитель утверждал, что вы не имеете на это права?

– Давайте зайдем в дом и там в спокойной обстановке я расскажу все, что вас интересует.

Во время беседы они шли по городским улочкам и сейчас остановились напротив неприметной двери в стене невысокого дома где-то на окраине городка. Женщина открыла дверь ключом и, отворив ее, впустила спутника внутрь, где было совершенно темно. Никакой опасности не чувствовалось, и Халег вошел. Женщина, заперев дверь изнутри, зажгла масляную лампу. Все жилище состояло из одной комнаты с кроватью, столом и полками вдоль стен, на которых стояли посуда и книги. Выдвинув стул, хозяйка предложила гостю присаживаться, а сама стала собирать на стол, видя, что он только что с дороги. Поставив еду, она тоже села и начала свой рассказ:

– Согласно древним легендам, некогда существовало два народа, они именовали себя Подателями или Носителями Жизни и Смерти и были неразрывно связаны, как две стороны одной монеты, как жизнь и смерть. Только смерть они не представляли себе неизбежным злом, а всего лишь переходом из одной жизни в другую. Нам сложно судить об этом, потому что за тысячелетия, миновавшие с тех пор, знания оказались почти полностью утрачены. Да и сами эти народы давно покинули наш мир. Куда они ушли – неизвестно. Но среди людей этого мира остались их прямые потомки. Утратив знания, они не утратили связи с силами, на которые были завязаны их древние предки. Кровь беловолосых Подателей Жизни сохранилась в расе денери, до недавних пор обитавшей на севере Дорского полуострова.

Халег слушал с все возрастающим удивлением, ничего подобного не рассказывали даже на северо-востоке, не говоря уже о центральном Игмалионе; а о других расах, чьи потомки живы до сих пор, он вообще слышал впервые. Женщина же тем временем продолжала:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию