Секрет Юлиана Отступника - читать онлайн книгу. Автор: Грег Лумис cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секрет Юлиана Отступника | Автор книги - Грег Лумис

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Лэнг шел быстро, но не слишком, чтобы не привлекать к себе внимания. Он миновал главный зал терминала и направился туда, где находились большие надписи, извещавшие на трех языках о том, что здесь находится выход к электричкам и автомобильным стоянкам. У подножия лестницы и эскалатора нужно было миновать троих Polizisten [18] , прислушивавшихся к треску динамиков маленьких раций, прикрепленных к лацканам кителей. Лэнгу не нужно было даже догадываться, о чем шла речь.

Нужно было отобрать у полицейского не только оружие, но и рацию.

Все трое одновременно увидели Лэнга и кинулись вверх по ступеням. Тот повернулся и, под громкие крики «Halt!», кинулся бежать.

Он свернул в первый же попавшийся по дороге зал и нырнул в окно, через которое багаж по конвейеру подавался на просвечивание рентгеновским аппаратом. Портфели, компьютеры, всякие личные вещи и неопознанные мелочи разлетелись в стороны.

На бегу Лэнг искал выход наружу. Первый, попавшийся ему на пути, был заперт, а между тем Рейлли чувствовал, что преследователи приближаются. На поиски другой двери не оставалось времени. И Лэнг, распихивая пассажиров, кинулся к выходу на посадку, промчался по посадочной галерее и ворвался в самолет. Путешественники, укладывавшие свои вещи на полки над креслами, раскрыв рты смотрели, как Лэнг с яростью уходящего в отрыв после первого тачдауна защитника рвался к запасному выходу. Он слышал, как сзади разъяренные полицейские и охранники орали на людей, чтобы те освободили им проход. Положившись на то, что инструкции, слышанные им много раз во время полетов, верны, Лэнг повернул полукруглый запор и толкнул люк от себя.

Дверь открылась на удивление легко.

Сев на пол, Лэнг соскользнул из пассажирского салона на крыло. От земли его отделяло восемь или девять футов. Двое мужчин, грузивших багаж в самолет, остановились и уставились на него. Один тут же принялся размахивать руками и что-то кричать.

Оставив грузчиков стоять с разинутыми ртами, Лэнг спрыгнул с крыла, ловко смягчив согнутыми ногами приземление на асфальт, и устремился к поезду из нагруженных багажом тележек. Прежде чем кто-то успел понять, что он собирается сделать, Рейлли оказался на сиденье стоявшего с включенным двигателем маленького трактора, рванул кулису, нажал на педаль газа и покатил через рулежную дорожку туда, где, судя по выстроившимся в ряд небольшим самолетам, находился терминал авиации общего назначения. В этой отрасли требования к безопасности, как правило, были пониженными, и вряд ли следовало ожидать, что в терминале окажутся дежурные полицейские.

Но сначала нужно было туда попасть.

Рев авиационных двигателей прямо над головой заставил его вскинуть голову. В небе на фоне рваных облаков висел реактивный самолет с выпущенными шасси. Лишь в этот момент Лэнг понял, что оказался посреди взлетно-посадочной полосы. Самолет выполнял аварийный заход на второй круг, клочья разорванного тумана завивались возле концов его крыльев, словно крошечные смерчи.

Едва его слух успел восстановиться после грохота реактивных турбин, как он услышал пульсирующий вой полицейских сирен. Оглянувшись через плечо, Лэнг увидел мчавшиеся к нему шеренгой четыре автомобиля, на крышах сверкали синие мигалки. Автомобили быстро приближались. Даже на предельной скорости, с выжатой до упора педалью, трактор двигался примерно вдвое медленнее преследователей. Он не успеет добраться до терминала.

Если только…

Радуясь тому, что на летном поле аэропорта не так уж много возможностей с кем-то столкнуться, Лэнг продолжал ехать вперед, глядя через плечо назад. Когда от полицейских его отделяло всего футов пятьдесят с небольшим, он резко вывернул колесо, хотя и боялся, что такой резкий поворот опрокинет и трактор, и весь поезд тележек, находившихся у него на прицепе. Но маневр удался, и цепочка багажных тележек преградила путь преследователям. Лэнг быстро обернулся и выдернул шкворень, запиравший прицепной механизм.

И сразу же на его сторону вступил мощный союзник в лице законов физики. Сообразив, что сейчас произойдет, водитель шедшей справа машины резко ударил по тормозам и свернул вправо, пытаясь избежать столкновения с преградой, внезапно выросшей перед капотом его машины. Резкое торможение на большой скорости нарушило и без того ненадежное сцепление колес машины с мокрым асфальтом. Центробежная сила, то самое явление, заставляющее предметы устремляться наружу от центра вращения, швырнула тяжелый автомобиль влево. Он потерял управление и, пройдя юзом по скользкой от дождя поверхности летного поля, столкнулся с ехавшей левее машиной. На левом фланге из-под колес одной из машин — Лэнг не разглядел точно, какой именно, — поднялся дым от зажатых намертво покрышек, но машина все же врезалась в баррикаду, швырнув две тележки в воздух, прямо на ветровое стекло четвертой машины.

Все четыре вышли из строя — по крайней мере, на некоторое время.

Тягач, освободившись от поезда, заметно прибавил в скорости, и Лэнг устремился к терминалу. На другой стороне поля взвыли сиренами еще два полицейских автомобиля, но Лэнг уже был у двери и помчался внутрь.

Он оказался у подножия лестницы, ведущей, без сомнения, в залы ожидания для тех, кто летает частными самолетами и ждет вылета в комфорте, не сравнимом с самыми роскошными условиями, какие могут предоставить своим пассажирам регулярные авиалинии. Рейлли сделал лишь один шаг и остановился, привлеченный неожиданным цветовым пятном. На вешалках возле самой двери висели ярко-зеленые, цвета шартрез, комбинезоны для рабочих на поле, обеспечивавшие и удобство, и безопасность. Лэнг рискнул задержаться, быстро выбрал более или менее подходящий и надел его. А дальше направился вверх по лестнице неторопливой походкой человека, случайно обнаружившего, что ему совершенно нечего делать и нужно как-то убить оставшееся до конца смены время.

В терминал ввалилась куча одетых в форму полицейских, державшихся за белые кожаные кобуры. Туристы вопросительно и испуганно поглядывали друг на друга, словно не веря своим глазам. Все это выглядело так, будто в старый и чрезвычайно закрытый клуб вломились те самые люди, которых было категорически запрещено туда пускать. Громкоговорители ласковыми голосами на нескольких языках безуспешно пытались успокоить пассажиров. Они, при виде погони через летное поле, решили, что на аэропорт напали террористы.

Лэнг легко нашел выход, обозначенный не только надписью «Ausgehen», но и силуэтными изображениями автобуса и такси. Он покинул здание за несколько секунд до того, как полицейские установили заслон в стеклянных дверях. Завернув за угол и никого не увидев, он быстро скинул комбинезон, скомкал его и осмотрелся: куда бы его деть? Долго искать не пришлось — немцы, как ему всегда казалось, очень любят урны для мусора и ставят их через каждые несколько метров, страшась, как бы кто-нибудь чего-нибудь не бросил наземь. Лэнг сунул одежду в ближайшую урну, прикрыл сверху листом газеты и направился к стоянке такси.

Он давно намеревался вновь посетить Франкфурт, но никак не рассчитывал, что это произойдет столь экстравагантно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию