Лорд Дарк. Всадник - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Черненко cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лорд Дарк. Всадник | Автор книги - Алексей Черненко

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

«Надо бы его найти и поблагодарить. — Мысль так мне понравилась, что я даже решил при встрече обязательно наградить его и посоветовать в следующий раз метить в язык. — Может, хоть это сможет его заткнуть?»

— Отлично. — Слишком уж сильно я увлекся. — Я отдам приказ отправить к тебе отряд нежити для расчистки пути. Все должно быть готово. Скоро мы выступаем.

Литар поклонился и направился обратно по коридору. Тени в углах хихикали ему вослед и строили рожи. Такое их поведение мне даже понравилось, так что я не стал их разгонять светляком и просто наслаждался минутами спокойствия.

Стоило эльфу исчезнуть из поля моего зрения — как тут же появились остальные. Их обучением я занимался очень серьезно, но в последние несколько лет уделял этому слишком мало времени. Череда неудач подкосила мою веру в их полезность, но теперь стоило продолжить обучение. Даже их усилия могут пригодиться, когда мой план придет в движение. Створки дверей закрылись за моей спиной с тихим лязгом. Бросив еще один взгляд в их сторону, я опять улыбнулся.

«Скоро. — Мысль родилась в голове сама собой. — Скоро все будет так, как и должно быть. Осталось совсем немного».


Путешествие отняло не так много времени, как я думала. Где-то на полпути к Ульшарту появились Шакти с запасным порталом, и нас всех отправили по домам. Стоило мне только сойти с портала, как ко мне кинулся Гвирд. Шакти поставили его в известность о нападении, но, видимо, забыли сказать, что все в полном порядке. Так что теперь меня почти ощупывали, а маг-лекарь на всякий случай использовал на мне заклинание исцеления первого круга.

— Слава богам, с вами все в порядке. — Гвирд, казалось, даже и не дышал все это время.

— Все хорошо, господа. — Пришлось всех дополнительно успокоить и заверить, что со мной все в порядке. — У меня есть известия, которые нам надо обсудить. Но не здесь.

Гвардейцы создали вокруг нас кольцо, хоть в этом и не было особой необходимости. Шакти все так же охраняли меня, так что если кто-то сможет убить их, то гвардейцы для него не станут проблемой. Гвирд все-таки старался их обеспечить пусть и не на уровне Шакти, но очень близко к ним. Некоторых амулетов просто не было, и не было магов, которые могли бы их сделать.

Поднявшись в зал, я уселась в кресло и задумалась. К счастью, мне не мешали. А подумать было о чем. Дарк оказался не просто темной лошадкой, а скорее темным драконом, который прикидывался кроликом. И его способность вести за собой разумных не вызывала сомнений. Каждый Шакти не один раз давал понять, что умрет ради актара и убьет. При этом они все были уверены, что Дарк сделает то же самое.

До недавнего происшествия я сомневалась в том, что такое в принципе возможно. Власть всегда меняет разумного. Делает его более рыхлым и осторожным. Но только не Дарка. Он оказался чем-то иным. То, что он вообще ринулся в битву, которой не мог выиграть, уже вызывало удивление.

— Императрица? — Гвирд не выдержал и решился меня побеспокоить. — Вы точно уверены в том, что все хорошо? Может, позвать лекаря?

— Нет. — Пришлось оторваться от высоких материй и вернуться к делам нашим земным. — У меня для вас есть новость, которая потрясет вас до глубины души. Я узнала, кто актар.

— Это же отлично, — Гвирд придвинулся поближе. — Теперь мы сможем предпринять шаги, чтобы склонить его на нашу сторону.

— Не все так просто, — усмехнулась я. — Шакти дали ясно понять, что никаких шагов в его направлении не допустят. А если мы попробуем, то… Кто знает, — бросила я взгляд в сторону молчаливых Шакти. — Но думаю, что ничего хорошего нас не ждет.

Гвирд задумался.

— Это плохо, — сказал он. — Но, по крайней мере, мы теперь знаем, кто это. Даже если мы не можем делать ходов в его сторону, я более чем уверен, что мы сможем договориться. Он ведь разумная личность, а не… Дарк какой-нибудь…

— Как раз он это и есть.

Лицо Гвирда вытянулось от удивления. Красс довольно улыбался, рассматривая смятение на лице друга, который переводил взгляд с меня на него, лелея надежду, что все это просто шутка.


Двери отворились, пропуская одного из моих самых доверенных советников. Жест — и танцовщицы остановились, а через минуту покинули зал. Расположившись на подушках, он налил мне и себе вина.

— Должно было произойти нечто действительно важное, раз ты отправил за мной, великий халиф. — Он, как всегда, вел себя немного нагло. В прошлом это почти стоило ему жизни и карьеры, но теперь он был единственным, кому я мог полностью доверять. Только он поддержал меня, когда я решил покончить с гильдией воров в моей столице. Официально я не мог приблизить его, не вызвав возмущения при дворе, но сейчас у меня не было другого выбора. Решение, которое я собирался принять, поставит меня в очень шаткое положение, а он уже доказал, что верен Халифату и мне, несмотря ни на что.

— Прежде всего я бы хотел извиниться перед тобой за то, что тебе приходится находиться так далеко от двора, друг мой… — Я долго собирался с силами, чтобы сказать это, но все-таки это далось мне, хотя и слишком тяжело. Если бы я своими глазами не видел, на что способны Шакти, наверное, так бы и не смог этого сделать. — Надеюсь, что ты понимаешь причины, по которым я должен был так поступить.

— Конечно, мой халиф. — Он коротко поклонился. — И могу вас заверить, что все ваши приказы исполнены в полном объеме. Армия поддержит вас полностью. Как и большая часть благородных. Будут небольшие проблемы, но ничего такого, с чем мы не сможем справиться.

— Отлично. — Мне пришлось глотнуть вина, потому что в горле внезапно пересохло. — Это он.

— Что?

— Тот мальчишка, о котором я тебе рассказывал. Тот самый, который умудрился спасти меня несколько раз и при этом еще и сбежать от охраны в моем же дворце. Он и есть актар Шакти.

— Кха, кха, кха… — Пришлось похлопать его по спине, потому что вино застряло у него в глотке. — Что? Он и есть актар Шакти? Тогда у нас большие проблемы.

— С чего бы вдруг? — Его слова заставили меня встревожиться.

— Таких, как он, не купишь, ему бесполезно угрожать или пытаться как-то привязать к себе. Они как ураган. Либо ты становишься его частью, либо он сметает тебя. — Казалось, что перед глазами у него пробегают события давно минувших дней. — В любом случае нашего основного плана это не касается, как я понимаю?

— Все верно. — Его слова заставили меня задуматься.

Он и вправду походил на ураган. Любой, кто вставал на его пути, неизбежно был подхвачен им в едином порыве либо, сломленный ударом судьбы, оказывался на самом дне. Пришлось немало погонять своих стражников, чтобы выяснить, что именно из-за него в свое время я решил объявить войну преступникам в столице, и именно Шакти стали теми, кто казнил гильдию убийц. На это ушло немало времени, но теперь эти усилия давали мне довольно ясное представление о том, на что они способны. И от их предупреждения отмахиваться не стоило. Если они решили, что пока лучше его не вовлекать во все эти игры, то пусть так и будет. Впереди предстояли тяжелые времена, и нужно было подготовиться к ним.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию