— Я люблю тебя… — повторил я.
Бездонная пропасть, из глубин которой доносился адский хохот…
— Возвращайся домой, Клэр, прошу тебя… Возвращайся вместе с Билли…
— ЗАМОЛЧИ! — вдруг закричала она.
От этого крика у меня кровь застыла в жилах. Руки покрылись мурашками, размером чуть ли не с шарики для пинг-понга.
— Послушай, я…
— Нет, это ТЫ послушай! — перебила меня Клэр. — Я ни за что не должна была тебе звонить! Это моя ошибка! Я должна была заставить тебя заплатить за твою гнусность!.. Но я… я тебя пожалела, — прибавила она.
И разрыдалась. Но очень быстро взяла себя в руки.
Тишина.
Наконец ее голос послышался снова. На сей раз он звучал абсолютно бесстрастно:
— Я спрятала тот фильм. Полиция не сразу догадается поискать его там, где он находится. Но, по иронии, он находится как раз там, где ему и положено. Это даст тебе шанс выиграть время для бегства.
— Фильм?.. Бегство?..
— Беги, Пол. Пожалуйста. Это последняя вещь, которую я делаю для тебя — во имя тех лет, что мы прожили вместе. Я не понимаю, что с тобой стало… как ты мог сделать такое. Но не звони мне больше.
— Клэр…
— Не пытайся нас разыскать, — твердо сказала она. — Ни меня, ни своего сына. Никогда.
И повесила трубку.
Глава 61
Тревога. Тоска. Гнев. Все это соединилось в адский вихрь, крутящийся у меня в голове. Но главным ощущением была паника.
Безудержная паника.
Фильм? Фильм, который спрятала Клэр? Где? И о каком фильме вообще речь? Почему мне надо бежать из дома?
Я лихорадочно озирался по сторонам, словно вокруг меня кружил невидимый противник, в любой момент готовый нанести новый удар.
Поразмысли здраво, Пол. Успокойся. И напряги мозжечок.
Хорошо. Сначала нужно повесить на место эту чертову трубку, которую я все еще держал в руке, словно мертвую рыбу, и сделать несколько глубоких вдохов подряд. Потом я закатал рукава рубашки и ослабил узел галстука. Вот так. Теперь начнем все с самого начала.
Прежде всего: что выяснилось в недавнем разговоре?
Очень простой факт: твоя жена тебя ненавидит.
Да, это ясно. Но почему?
Судя по всему, она думает, что ты совершил нечто отвратительное. В высшей степени отвратительное. И кроме того, сурово караемое органами правосудия.
Невероятно. Даже ужасающе. Но похоже на то. И в чем же именно Клэр меня заподозрила?
Главное не это. А то, что Клэр убеждена в правильности своих подозрений.
Скрестив руки на груди и сунув ладони под мышки, я расхаживал из угла в угол по комнате на подгибающихся ногах.
О’кей, примем это как факт. В таком случае стоит предположить, что гнусность, которую я будто бы совершил, открылась Клэр самым внезапным и жестоким образом. Это было единственным объяснением, которое я мог найти столь резкой перемене отношения Клэр ко мне.
Логично.
Это открылось ей буквально в один миг, и она была потрясена до глубины души. Думаю, не будет преувеличением сказать, что ее привычный мир рухнул.
Продолжай…
Также можно предположить — ну, для этого не надо иметь семь пядей во лбу, — что именно это послужило причиной ее отъезда.
Не задерживайся. Иди дальше.
В конечном счете, вывод будет такой: моя жена и сын бежали от угрозы. Все правильно, но…
Господи боже мой, эта угроза — я!
Ну вот, теперь ты все понял. Твоя жена тебя ненавидит. Она сбежала от тебя, забрав с собой сына. Однако она зачем-то позвонила тебе, чтобы дать шанс скрыться.
Что ж, очень мило с ее стороны. Но я не воспользуюсь этим шансом. Я не преступник, черт возьми! Я ни в чем не виновен! Я понятия не имею, как могла сложиться такая идиотская ситуация! Нельзя же обвинять человека в поступке, которого он не совершал!
Зависит от поступка.
В данном случае — зависит от того, что именно было в том фильме.
Фильм.
Вот что должно стать отправной точкой.
Если я хочу понять, что произошло, мне тоже нужно его увидеть. А для этого я должен его найти до приезда полиции.
Я подошел к входной двери и взглянул в глазок. Никого. Потом открыл дверь. Все тихо, полицейских машин не видно и не слышно. Я снова закрыл дверь и посмотрел на часы. Если Клэр сказала правду, у меня оставалось примерно двадцать пять минут. Не так уж мало. Но с чего начать?
Она говорила что-то о тайнике.
Я закрыл глаза и предельно сосредоточился, пытаясь точно вспомнить ее слова.
«Полиция не сразу догадается поискать его там, где он находится. Но, по иронии, он находится как раз там, где ему и положено».
Черт, ничего не понимаю. А где положено? На стеллаже для компакт-дисков? Она это имела в виду?
Я вернулся в гостиную. Старый видеомагнитофон и кассеты я отнес на барахолку еще до нашего переезда сюда из Калифорнии. Зато теперь у нас были DVD-плеер и небольшая коллекция дисков.
Я подошел к стеллажу и начал перебирать диски один за другим, сначала аккуратно, затем все быстрее и лихорадочнее. Несколько дисков выскользнули у меня из рук и упали на пол. Я наклонился, хотел было их поднять, но тут же раздумал, одновременно ощутив укол в сердце — словно бы эти в беспорядке рассыпанные диски символизировали развал моей семьи и крах всей моей жизни.
Так или иначе, все эти диски были лицензионными, с цветными вкладышами и логотипами. Среди них не было ни одной обычной «болванки» из тех, на какие переписывают фильмы самостоятельно.
Где еще можно найти фильм?
В компьютере.
Клэр им почти не пользовалась, но на всякий случай нужно проверить.
Я взбежал наверх, перепрыгивая через две ступеньки, и вошел в кабинет. Включил компьютер. Я не бог весть какой специалист в компьютерной премудрости, но моих знаний хватило на то, чтобы воспользоваться поисковой программой и найти все возможные типы видеофайлов, хранившихся на жестком диске. Среди них не нашлось ничего похожего на то, что я искал. Черт! То ли никакого фильма в компьютере нет, то ли он спрятан так хитро, что я не смогу его найти.
Что остается?
Может быть, он на одном из дисков с программами?
Я выдвинул ящик стола, где эти диски лежали, и перебрал их один за другим: «Майкрософт офис», «Фотошоп», какие-то компьютерные игры… Нет, и здесь тоже ничего подозрительного.
Может быть, он на одном из музыкальных дисков?