Ведьмы и хранитель Печатей - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Панова cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьмы и хранитель Печатей | Автор книги - Ольга Панова

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Оставляя его с радостно-идиотским выражением лица, девушки бесшумно вышли за дверь.

Состояние ненависти покинуло их, едва они оказались на свежем воздухе. Вложив в рюкзак черный хрусталь, Ю-Ю взяла за руку Дена:

— Мне безумно жаль, что ты стал невольным свидетелем…

— Не стоит извиняться, я почти привык, — обняв ее за плечи, нежно привлек ее к себе и поцеловал в висок. — Что поделать, если моя малышка ведьма. И кто знает, возможно, твой дар однажды спасет мою жизнь.

Она его просто обожала. Что бы ни случилось, Ден всегда был на ее стороне, даже в ущерб своим интересам.

Перед поездкой она испекла печенье, которое заряжало энергией и утоляло чувство голода.

— Хочешь?

— Угу! Обожаю выпечку, — с этими словами, он принял из ее рук маленький бумажный пакет с ванильным ароматом. — Там, в кафе мне так и не удалось перекусить. Еда была бумажной и холодной.

Влюбленная пара обернулась на голос Марьи:

— Ден, можно тебя попросить об одолжении?

Ведьма вынула из кожаного пиджака несколько купюр, которые протянула ему:

— Будь добр, сходи в ближайший салон связи и купи сотовый.

— Будут какие-нибудь пожелания? Типа, красный корпус, стразы и цветная роспись?

— Ничего подобного. Я целиком и полностью полагаюсь на твой выбор. Действуй.

— Ладно, — продолжая обнимать Ю-Ю, он склонился над ее ухом и прошептал: — Ты пойдешь со мной?

— Да.

— Отлично, — продолжила Кира, вмешиваясь в их разговор. — Как закончите, то приходите вон в то кафе, что стоит у пруда. Мы будем там.

Друзья повернулись в том направлении, куда указала Кира. Словно игрушечный домик, с вывеской «Стрекоза», под раскидистой ивой, на берегу с многочисленными кадками цветов, расположилось кафе.

— Хорошо, — кивнул Ден, уводя с собой Ю-Ю.

Проводив их взглядом, Кира повернулась к остальным:

— Ну что, идем?

Застыв на месте, Марья вдруг пристально посмотрела на темное небо. Черный ворон медленно кружил над их головами, затем громко каркнул и сел на край цветной вывески.

— Я слышу его мысли. Кажется, он говорит об «иных», не могу понять, что это значит. Там, в кафе, живут «иные»!?

После ее слов Кира широко улыбнулась, а затем и вовсе рассмеялась. Марго недоуменно фыркнула:

— Кажется, мы и впрямь сходим с ума. По отдельности и вместе.

— Ты тоже что-то чувствуешь?

В голосе Марьи послышались предательские нотки надежды. Нужно было понять энергетику. Осознать, кто внутри «Стрекозы».

Запустив руки в карманы своего нового плаща, Марго вдохнула в легкие побольше воздуха и закрыла глаза:

— Белая энергетика, я чувствую, что там внутри ходят женщины. Бесспорно, они обладают неким даром, как ты сказала «иные», но только я чувствую, что они слабее нас. Намного.

Перестав смеяться, Кира развернулась к ведьмам всем корпусом и, указав рукой на кафе, пояснила:

— Все верно, там «иные», и они обладают белыми чарами. В обычной жизни их принято называть феями. Некие милые создания с ярко-голубыми глазами, очаровательными белокурыми кудрями, с безупречными манерами и добрыми сердцами. Они обожают готовить, в особенности печь пироги и вкуснейшие десерты. Их посетители в основном маленькие дети. Единственное, о чем я должна вас предупредить, так это об их отношении к нам. Долгое время ведьм и фей путали между собой. Люди считают, что мы одни и те же, что они как и мы, ведьмы. Однако они действительно другие. Они чистые. Я бы сказала, даже невинные, словно маленькие дети. В них много озорства и кокетства. Их посетители в основном не блещут умом, но это их не портит. Мужчины от них просто без ума. Феи нас боятся. Хотя мы никогда друг друга не трогали, и не применяли магию, они все равно нас опасаются и не доверяют. Они считают, что мы жестокие и черствые, что губим людей, используем их в собственное благо, а после отбрасываем, как отработанный материал.

— Они правы, так и есть, — усмехнулась Марго, рассматривая своих длинные ногти. — Мы плохие девчонки.

— Не понимаю, зачем мы идем к ним?

Бесшумно ступая по каменной дорожке, словно черные тени, ведьмы шли к маленькому кафе. Не оборачиваясь, Кира протянула руки и взялась за дверную ручку:

— От них нам ничего не нужно, а вот от одного парня, что ошивается здесь круглыми сутками, очень даже. Клоп, компьютерный гений, и ему нет равных.

Войдя внутрь, ведьмы огляделись. Низкий потолок с деревянными стенами, на которых в качестве декораций свисали рушники, караваи хлеба и глиняная посуда. Несколько уютных столиков с белоснежными скатертями и букетами полевых цветов. На мягких креслах сидели смеющиеся детишки и уплетали малиновое мороженое. На небольшой витрине были выставлены плоские тарелки с воздушными пирожными, леденцами, бисквитами, суфле и свежими тортами.

Стройная блондинка в розовом платьице и белом фартуке разрезала шоколадный пирог, стоя к ним спиной. Отрезав крупный кусок, она положила на тарелку и поднесла одной из мам.

— Прошу вас, угощайтесь.

При этом она все время улыбалась, словно эта работа была ее самым любимым делом. Принимая очередной заказ, фея мельком посмотрела на входную дверь и испуганно застыла, едва не выронив из рук блокнот.

Три ведьмы в черных кожаных плащах медленно направились прямо к ней. Казалось, что свет вокруг померк, а воздух стал густым. Глядя в зеленые глаза одной из них, взволнованная фея едва слышно прошептала:

— Клоп находится в левой кабинке, и мне кажется, он спит. Я провожу вас?

— Не стоит, мы найдем дорогу, — с этими словами Кира провела кончиками пальцев по ее подбородку, затем по плечу и белокурым волосам. — Ты как всегда прекрасна, Виола. Будь любезна, принеси для нас всех чай и мой любимый десерт. Я ужасно голодна.

Сверкнув глазами, ведьма направилась вперед, к указанной кабинке, что стояла в конце зала.

Испуганный взгляд голубых глаз переметнулся на Марью, а затем на Марго.

— Не стоит нас бояться, мы не такие страшные, как пишут в детских книжках, — грудной голос Марго звучал несколько зловеще.

Окинув испуганную девушку оценивающим взглядом, она отметила, что та была весьма привлекательна. Пухлые губки, пышная грудь и тонкая талия. Здесь было на что посмотреть.

Слабо улыбнувшись, Виола расправила складки фартука и, кокетливо пожав плечиками, произнесла:

— Я и не думала. Прошу вас располагаться поудобней в нашем кафе и забыть о своих проблемах. Я заварю самый лучший чай и приготовлю десерт.

Улыбнувшись доброй улыбкой, фея повернулась к остальным гостям и продолжила принимать заказы.

Кабинка, в которую вошли ведьмы, была очень тесной, но выглядела весьма уютно. Круглое окно с видом на пруд, украшенное кружевными занавесками и горшком с живыми маргаритками. Невысокий стол с белоснежной скатертью, полной пепельницей и раскрытым ноутбуком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению