Виражи чужого мира - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Виражи чужого мира | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Поднялась и отправилась в спальню, даже не пытаясь разгадать, почему так озадаченно смотрят мне вслед эрги.

Глава 31
И вечный бой

Стучат.

Засовываю голову поглубже под покрывало, зажимаю ладошками уши и сплю дальше.

Стучат опять. С какой-то садистской размеренностью, словно не знают правило вежливости: если не открывают, нужно сказать извините и идти подальше.

Я потерпела еще немного, высунула голову из-под покрывала, посмотрела за окно. Господи, какая рань! Ну и что им снова нужно от меня, этим магам?

Стук послышался снова, уверенный и громкий. Все ясно, снова нужно кого-то спасать, и, как всегда, спозаранку.

Зевая, вылезла из-под покрывала, сунула ноги в тапочки, стоящие возле кровати на самом видном месте. Ехидно ухмыльнулась — берегут мое здоровье, эксплуататоры!

И решительно потопала к двери.

— Ну и кого принесло с утра пораньше? — произнесла так грозно, как хватило умения, и озадаченно замерла.

На площадке никого не было! И тут опять постучали еще сильнее. Где-то за спиной. Я подпрыгнула как ужаленная и уставилась на окно. Стук определенно шел оттуда.

Кто — вот что пыталась вычислить я, крадучись приближаясь к двери балкона.

Конечно, в первую очередь я подумала про Найкарта. Но мне пообещали, что на два дня я свободна от этой белокурой головной боли с ухватками инфантильного паладина. И пообещал мне это Терезис, а он в этом вопросе врать не станет.

Сам напарник тоже еще валяется на излечении, да и никогда бы ему не пришло в голову лезть через балкон, в этом я почему-то абсолютно уверена. Как и в том, что и его учителю даже в страшном сне присниться не может, что он поступит, как сумасшедший Ромео.

Хотя вот на то, как эрг сидит на узеньком балкончике, я бы, пожалуй, хотела посмотреть.

Невольно ухмыльнулась, представив эту невероятную картинку, выглянула из-за занавески и озадачилась еще сильнее. На узком, не больше метра шириной, балкончике, огороженном ажурной решеткой, никого не было.

И все же кто-то стучал.

Не знаю, как поступил бы кто-нибудь другой на моем месте — очень храбрый, или безбашенно любопытный, или просто наивный.

И знать не хочу. Потому что я так никогда не поступлю. Я сделаю только так, как подсказывает мне мое собственное чувство самосохранения.

Впрочем, я это уже сделала. Подхватила с комода чехол со шпильками и расческу и рванула вниз — туда, где есть хоть кто-то, способный мне помочь.

Стремительно сбежала по лестнице, ворвалась в гостиную… и остолбенела. Вчера вечером, если честно, мне было как-то не до изучения новой мебели, но сейчас я ощущала себя, по крайней мере физически, очень неплохо. Да и морально тоже… если не считать дурацкого стука, который здесь было слышно ничуть не хуже, чем на втором этаже. Я оторвалась от разглядывания нового, совершенно восточного интерьера и покосилась на окно. Странный какой-то стук, между прочим. В своем мире и в своей квартире я бы на него и внимания не обратила.

Повернула голову к дракоше. Он следил за мной любопытным взглядом и никаких признаков беспокойства не подавал. Так, может, я зря паникую? Сунув расческу в карман и откинув косу за спину, решительно направилась к окну, намереваясь как следует отчитать шутника, отравившего мне сладкий утренний сон.

И едва не наступила на человека, спавшего на очень низком и широком диване, который опоясывал комнату по периметру. В первый момент я чуть не закричала, просто чудом удержалась, и это, между прочим, заслуга моего папы. Сто раз мне говорил, что орущий попадает в чужие зубы первым. Нет ничего глупее, чем сразу выдать свое присутствие и месторасположение.

А потом, присмотревшись внимательнее, едва не захихикала: история повторяется. На диванчике, накрыв голову подушкой, крепко спал Дэсгард.

Отступала я на цыпочках и в кухню на этот раз даже не заглянула, хотя и понимала — даже думать смешно, что им придет в головы такая дикая мысль.

Просто отправилась в собственную спальню, заперла дверь на засов и отправилась принимать ванну. А накупавшись вволю, выбрала самую удобную и функциональную одежду, заплела косу, свернула на темени и заколола спасительными шпильками. Вот теперь можно и выходить, не опасаясь, что кому-то вдруг понадобится перевозчик в чужой мир.

А подойдя к двери, услышала, что ее снаружи кто-то подергал. На миг запаниковала, но тут же рассердилась и взяла себя в руки: надо же, до чего довели меня вчера маги — в собственной башне начинаю каждого шороха пугаться!

— Кто?

— Магесса… — это Сина. А что это у нее голос дрожит так подозрительно?

— Что случилось? Тебя кто-то обидел? — Рывком распахнув дверь, я схватила девчонку за плечи.

— Не со мной, — она вдруг зашмыгала носом, — это вы вчера ушли…

— Ох, — облегченно выдохнула я и, прижав служанку к себе, погладила по голове, — как ты меня напугала! Идем делать салат, и запомни: никогда больше не плачь по мне! Я обязательно вернусь. Мне нельзя пропадать — я папе пообещала.


Знакомый стук я услышала, едва мы дошли до середины лестницы, и предупреждающе ухватила Сину за руку.

— Кто это? — Разглядела ее непонимающий взгляд и уточнила: — Стучит кто?

— А! — наконец сообразила девушка. — Это рабочие. По приказу Балисмуса что-то пристраивают к башне. Что именно — я не знаю.

«Гады. Они же с ночи стучать начали», — возмутилась я, делая в памяти узелок: выяснить у учителя, что это тут творится.


Дэсгарда внизу уже не было, однако Синжата, догадливо поймав мой взгляд, сказала, что эрг умывается в верхней ванной.

Ну и отлично, успокоилась я, не хотелось бы, чтобы этот жулик снова сбежал от объяснений.

— Это эрг мне сказал, что вы вернулись, — счастливо тарахтела Сина, моя фрукты, — и я сразу побежала за сметаной. Как знала, что будем утром салат делать!

— Терезис его любит, — пояснила я. — Ты не знаешь, дом Шарта далеко?

— Недалеко, а зачем вам Шарт?

— Так Терезис туда ушел. Ты же сама вчера отправляла!

— Но он вернулся, — вытаращила глаза служанка, — вот когда — не знаю. Мне приказали спать в комнате с той рыжей девчонкой, а утром я пошла в свою комнату за одеждой и увидела, что он там спит.

— Понятно.

А чего тут непонятного. Эрг небось подстраховался — после того как я пошла спать, отправился к Теру договориться насчет того, что они будут мне вешать на уши. Ну ясное дело, партизаны.

Ладно, не буду расстраиваться.

После показательного разбора полетов, что устроил для меня вечером Дэс, я чувствую себя намного увереннее. Потому что видела своими глазами, как они переживали. Такое трудно сыграть без репетиций. И еще… меня очень подкупило их отношение к сиротам чужого мира. Никто не сказал, зачем я их притащила, никто не поморщился, беря на руки грязных, запущенных детей. И это для меня очень ценный показатель. Мелочи вроде излишней подозрительности и осторожности я могу понять и простить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению