Возлюбленный горец - читать онлайн книгу. Автор: Сара Беннет cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возлюбленный горец | Автор книги - Сара Беннет

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

В таком положении Мег чувствовала себя немного странно, но было приятно. Она искренне надеялась, что он не будет так висеть над ней всю ночь напролет – она жаждала новых ласк.

– Я не совсем уверена, – сказала она.

– О, Мег, вы всегда и во всем уверены, – возразил Грегор и начал покрывать градом горячих поцелуев ее лицо, подбородок, шею. Она чувствовала между бедер его стальные чресла, напряженная плоть терлась и билась о нежную кожу разбухшего лона, лаская его, как прежде его руки и язык, только ощущения были другими.

Движения его плоти завладели Мег, вовлекая ее тело в ритмичный танец тел, заставляя ее бедра непроизвольно покачиваться ему навстречу, и, как ни странно, ей это нравилось. И вдруг Грегор застонал и судорожно вздохнул, а потом затрясся от смеха.

– Боже, Мег, ты замучаешь меня до смерти, – сказал он. Он посмотрел на нее янтарными глазами, которые горели лихорадочным блеском от страсти, желания и… мольбы. – Я же мужчина, Мег, – напомнил он. – Я больше не могу сдерживаться. Позволь мне войти в тебя, иначе я взорвусь.

Она смущенно посмотрела на него, но позволила Грегору направить горячую твердую плоть к истекающему влагой лону. Ощущение было… приятным, да, очень приятным. Он застонал и всем телом опустился на нее, щекоча жесткими темными завитками волос ее нежную белую кожу, отчего Мег пришла в восторг.

– Только будь осторожен, – сказала она, задыхаясь.

Он засмеялся, судорожно вздохнул и впился поцелуем в ее губы так неистово, как будто от этого зависела его жизнь. Грегор осторожно вошел в нее, но, встретив препятствие, чуть подался назад. Мег изогнулась, приподняв бедра, страстно отвечая на его поцелуй. Влажное, горячее лоно жаждало его, и Грегор не заставил себя ждать – одним резким рывком он прорвал оборону, освободив ее от оков девственности.

Почувствовав острую обжигающую боль, Мег изогнулась, хватая ртом воздух. Но Грегор, не дав ей опомниться, стал осыпать поцелуями ее лицо, словно хотел загладить свою вину за причиненную боль, нежно шепча что-то на гэльском наречии, и, хотя Мег ничего не понимала, это помогло ей успокоиться. Его руки ласково порхали по ее телу, губы опять приникли к розовым соскам, отзываясь сладкой болью в груди. Грегор затаился внутри ее на время. Не шевелясь. Выжидая момент. Наконец, взглянув ей в глаза, он прочел в них нестерпимую муку, мольбу утолить ее отчаянное желание, и на его губах заиграла самодовольная улыбка победителя.

– Теперь ты действительно хочешь меня, Мег Макинтош. – Это был не вопрос, а констатация очевидного факта.

Не отрывая взгляда от ее глаз, чутко улавливая любую перемену в их выражении, он сделал резкое движение бедрами и глубоко вонзил свое орудие. Боль ушла, но у Мег было такое чувство, что он заполнил ее всю, заставляя трепетать от восторга. Грегор отстранился лишь для того, чтобы вновь погрузиться в призывное лоно, утолить огонь страсти, зарываясь все глубже, заставляя дрожать от удовольствия каждую клеточку ее тела. Мег обвила руками его шею, прижала к себе, высоко подняв бедра, чтобы поглотить его целиком. Такого наслаждения она не испытывала никогда. Грегор застонал, обхватил ладонями ее бедра и направил следующий удар точно в цель, массируя пульсирующий от вожделения бугорок – этот удивительный маленький источник ее желания, дарующий наивысшее блаженство.

Мег стонала. Горячая волна неземного удовольствия накрыла ее неожиданно, стремительно, обволакивая негой, даря фантастическую легкость. Не в силах контролировать себя, она металась по перине; ее тело извивалось, билось в агонии безумной неги; пальцы впивались Грегору в кожу. Он широко раздвинул ей ноги и начал быстро и резко вонзать свой жезл, проникая все глубже и глубже в нежные розовые глубины, которые радостно приветствовали своего захватчика. Пока не погрузился на самое дно, где бурно изверг свое семя. Конвульсии сотрясали ее, постепенно затихая, по мере того как наслаждение разливалось по всему телу. Дыхание стало ровным, сердце успокоилось. Мег лениво приоткрыла тяжелые веки и с удивлением обнаружила, что лежит на боку, тесно прижавшись к мужу. Это было прекрасно, их нагота больше не смущала ее.

Он тихонько водил пальцами по ее нежной коже: загрубевшая рука, скользнув по изящному изгибу талии, остановилась на округлости бедра, затем вернулась к началу маршрута. Грегор делал это снова и снова, будто никак не мог насладиться этой женщиной. Мег таяла под нежным прикосновением его рук, чувствуя себя беспредельно счастливой. Они достигли полного взаимопонимания, она стала его частью, его второй половинкой.

Этот мужчина принадлежал ей. Мег окинула его взглядом собственницы и заметила, что его орудие снова готово к бою. Хватит ли у нее смелости прикоснуться к нему? Но ведь это ее муж, и теперь можно все.

С легкой улыбкой Мег села, и вьющиеся спутанные локоны рассыпались по спине и плечам огненно-рыжим каскадом. Быстро и непринужденно Грегор приподнялся на локте и удивленно посмотрел на жену.

– Мне показалось, ты заснула, – сказал он, осторожно наблюдая за ней.

– Нет, Грегор, я не спала, – сказала она. – И теперь моя очередь.

Он не поверил своим ушам и, прищурившись, смотрел на нее с недоверием.

– Твоя очередь?

– Совершенно верно. Разве жена не имеет права проявить инициативу?

Грегор прекрасно понимал, о чем она говорит, но даже не улыбнулся. Похоже, он был в шоке.

– Мег, девочка моя, – сказал он срывающимся голосом. – Жене позволено все.

Не спеша Мег склонилась над мужем и начала совершать круговые движения языком по груди и жестким завиткам волос. Ощущение ей понравилось, и она решила, что именно таким должен быть настоящий мужчина на вкус. Постепенно она продвигалась вниз, пока не дошла до упругого живота и с увлечением приступила к его изучению с помощью языка и рук. Тело Грегора трепетало, как пламя костра на ветру. Она осторожно провела языком по всей длине его мужской плоти. Грегор пробормотал какое-то ругательство и содрогнулся, пронзенный копьем желания.

– Как интересно, – пробормотала Мег, собираясь продолжить свои исследования.

Но Грегор неожиданно вскочил и бросил ее на спину, прижав к кровати. Изумленная, Мег даже не пыталась вырваться из железных объятий обезумевшего горца, завороженная сверканием его янтарных глаз.

– Мег, ты сводишь меня с ума.

– Вовсе нет, – сказала она, барахтаясь и смеясь. – Мне просто любопытно. Грегор, я ведь никогда еще не была с мужчиной. И мне так хочется все о тебе знать…

– У нас с тобой вся жизнь впереди, – тихо напомнил Грегор.

Мег очень хотелось в это верить, но она опасалась, что либо герцог Аберколди разрушит их жизнь, либо она надоест Грегору и он найдет другую женщину. Красивее и умнее. Ей очень хотелось ему поверить, но она знала, что он ошибается. Им отпущено так мало времени, и надо спешить насладиться драгоценным подарком судьбы.

– Грегор, пожалуйста, позволь мне…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию