Роза и щит - читать онлайн книгу. Автор: Сара Беннет cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Роза и щит | Автор книги - Сара Беннет

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

— Ты действительно веришь, что леди Роза состоит в сговоре с врагами лорда Радульфа? — спросил Айво.

Гуннар лишь пожал плечами и пробормотал:

— Это нам и предстоит выяснить.

— Да, конечно, — кивнул Айво. — Но как это сделать? Нас же могут заподозрить…

— Думаю, не стоит беспокоиться, — ответил Гуннар. — Им ведь нужны наемные воины, а мы таковыми и являемся. Да и с какой стати обитателям Сомерфорда нас подозревать? Они же не знают, что мы подчиняемся лорду Радульфу.

— Верно, не знают. И если все выйдет удачно, то лорд Радульф подарит тебе Сомерфорд-Мэнор.

— Надеюсь, так и будет. А если кто-то из вас захочет осесть здесь, то я буду только рад. Тем же, кто захочет снова отправиться в странствия, щедро заплатят, — добавил Гуннар, окинув взглядом воинов.

Всадники одобрительно закивали. Айво же с неуверенностью в голосе проговорил:

— Но мы ведь прежде никогда не имели дела с женщиной… Гуннар снова пожал плечами:

— Ну и что же? Предатель — он и есть предатель, будь то женщина, мужчина или ребенок. Мы сделаем свое дело, вот и все. Возможно, это в последний раз.

Айво утвердительно кивнул:

— Да, конечно. Думаю, ты прав; И я, как и всегда, выполняю все твои приказания.

— Я в этом не сомневался, — ответил Гуннар и вновь обвел взглядом своих воинов. Долгие годы он жил рядом с этими людьми и сражался бок о бок с ними. Айво, Суэйн, Альфред, Рейнард и Этельред — эти пятеро уже давно стали его друзьями, и Гуннар чувствовал ответственность за них. Все они доверяли ему и полагались на него, поэтому расстаться с ними было не так-то просто, хотя жизнь странствующего воина с каждым днем казалась Гуннару все более скучной и тягостной.

И вот теперь им предстояло расстаться, потому что едва ли хоть один из них захочет обосноваться в Сомерфорде.

— Следуйте за мной, — тихо сказал Гуннар и, объехав кустарники, направил коня в сторону замка.

Воины молча переглянулись и последовали за своим предводителем. Гуннар же то и дело оглядывал колосившиеся вокруг поля. Неужели он действительно станет хозяином этой земли, хозяином Сомерфорда? Что ж, если так, то он наверняка сумеет защитить свою землю и живущих на ней людей. Гуннар был прекрасным воином, хотя вовсе не считал, что удел мужчины — только война. Нет, он не собирался всю жизнь воевать; более того, он решил, что, может быть, даже женится — ведь мать всегда просила его об этом.

«Я стара и хочу внуков, сынок, — часто говорила мать. — А тебе нужна жена. Одиночество сделает тебя злобным и раздражительным. Ты ведь не хочешь этого, правда, Гуннар?»

Он улыбнулся, вспомнив голос матери и ее бесцветные глаза — почти ослепшие, но все равно видевшие очень много. Мать долго ждала, но, возможно, вскоре счастливый момент настанет. Вскоре — если все пойдет так, как он задумал, — ему и впрямь потребуется жена. Но не норманнская леди — нет-нет, ни в коем случае. Этим женщинам нужны богатые и честолюбивые мужья. Он же, Гуннар, совсем не такой, поэтому норманнская леди — не для него. Да, он найдет себе женщину, простолюдинку. Найдет такую, которую сможет обнять, не опасаясь, что причинил боль, которую сможет поцеловать и приласкать, когда ему захочется. Простая добрая женщина будет согревать по ночам его постель, и только она сможет прогнать уныние, охватившее Гуннара в последнее время.

Да, ему нужна женщина в постели — и собственная земля!

— Ворота открыты! — неожиданно раздался голос Айво.

Гуннар нахмурился и поднял голову. Ворота замка действительно были широко открыты. Подобная неосмотрительность удивляла и даже вызывала раздражение. А если бы на месте его отряда оказалась шайка головорезов? Ведь эти люди не встретили бы на своем пути ни малейших препятствий. Негодяи живо расправились бы с обитателями замка. Неужели стража здесь столь беспечна, что забыла об опасности? Впрочем, во всем виновата хозяйка. Конечно же, она забыла о том, что обязана защищать свою землю и своих людей, а потому заслуживала лишь презрения.

Копыта коней застучали по мосту, перекинутому через протянувшийся вдоль стены ров. Мост же был настолько узкий, что всадники смогли ехать по нему лишь по двое, и все они попадали бы под смертоносные стрелы защитников замка, если, конечно, таковые имелись бы.

В очередной раз осмотрев стены замка, Гуннар не заметил ни одного стрелка и еще больше помрачнел. Да, хозяйка Сомерфорда явно пренебрегала своими обязанностями, и ей придется за это ответить.

— Я буду говорить за всех, — напомнил Гуннар своим воинам, когда отряд въехал во двор. — Следуйте моим указанием. И помните: за деньги мы готовы на все… Да-да, на все, понятно?

Айво тут же закивал, и Гуннар едва заметно улыбнулся своему лучшему другу. Айво всегда был рядом, всегда поддерживал его, и Гуннар знал, что так будет и в этот раз. В последний раз.

Во дворе же царило оживление, и в первые мгновения их никто не заметил. Во всяком случае, никто не обращал на них внимания. Какое-то время Гуннар осматривался. Заметив стоявших возле колодца женщин — те громко переговаривались и смеялись, — он намного приблизился к ним. И тут они вдруг умолкли и опасливо посмотрели на незнакомцев. При взгляде же на Гуннара настороженность в их глазах сменилась восхищением.

Но Гуннар давно уже привык к таким взглядам, и временами ему казалось, что женщины всегда на него так смотрели, даже в те годы, когда он был совсем еще мальчишкой. Когда-то он в полной мере наслаждался восхищением женщин, но вовсе не оно сделало его тем, кем он сейчас являлся.

Высокий и широкоплечий, Гуннар прекрасно осознавал, что короткая кольчуга придает ему еще более внушительный вид. А когда он снял с головы шлем, его волосы вспыхнули в ярких лучах солнца точно россыпь новеньких медных монет.

Гуннар был очень крупным и сильным мужчиной, и таким же был в молодости его отец, оружейных дел мастер Олаф. На плечах и на груди молодого воина перекатывались могучие мускулы — результат работы в отцовской кузнице и многолетних упражнений с тяжелыми мечами и алебардами. Ниспадавшие на плечи темно-рыжие волосы Гуннара были заплетены в косы, а глаза напоминали по цвету темно-синие воды моря, столь часто пересекаемого его предками в погоне за наживой.

Шум, царивший во дворе, наконец-то стих, и теперь все обитатели замка и ближайшей деревни во все глаза смотрели на незнакомцев.

Гуннар прекрасно знал, что его небольшой отряд выглядел весьма внушительно — хорошо вооруженные и закаленные в боях воины могли бы в считанные мгновения перебить несколько десятков мирных обитателей замка.

— Ага, — с усмешкой произнес Гуннар, — теперь-то они испугались. Но только поздно спохватились…

— Да, верно, — согласился Айво. — Тут ведь совсем нет охраны, — добавил он, осматриваясь. — Я заметил всего нескольких мужчин, но все они либо безбородые юнцы, либо старики. Возможно, ворота открыты потому, что у них просто не хватает сил их закрыть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию