Морской бог - читать онлайн книгу. Автор: Хайди Райс cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Морской бог | Автор книги - Хайди Райс

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Когда до Мэдди дошел смысл сказанного, накатила волна облегчения и восторга. Сердце готово было выскочить из груди. Ей и в голову не приходило, что Рэй захочет взять ее с собой.

Рэй поднял ее со стула и крепко обнял:

— Курорт потрясающий. Принадлежит моему другу Заку Будро. Судя по прогнозу, там сейчас около двадцати градусов. Мы сможем плавать в океане в гидрокостюмах, а потом отогреваться в сауне.

Это звучало как романтическая сказка. Мэдди не могла поверить, что поедет с Рэем на знаменитые калифорнийские пляжи как его девушка, его подруга.

— Что скажешь? — С провокационной улыбкой он коснулся ее губ.

Мэдди взглянула ему в лицо и увидела не только вожделение, но и абсолютную уверенность в том, что она не откажется. Радостное согласие замерло на губах.

— К сожалению, я не смогу.

Рэй уже не улыбался.

— Ты шутишь! Почему?

Мэдди отошла от него, потирая руками плечи. Несмотря на жаркое пламя в очаге, ее бил озноб.

— Фил закрывает кафе на следующей неделе. Мне нужно искать работу на зиму.

— Найдешь, когда вернешься. — В голосе Рэя звучало скорее недоумение, чем раздражение.

Зато Мэдди почувствовала злость. Она никогда ни о чем не просила его, потому что думала, что они — равноправные партнеры. Однако неожиданное приглашение Рэя, которое так много значило для нее и так мало, судя по всему, для него, показало, что инициатива в их отношениях принадлежит ему. От Мэдди не зависело ничего.

— Зачем я тебе там нужна, Рэй?

Рэй растерялся. Он не мог сказать ей, что мысль об отъезде по мере приближения назначенной даты нравилась ему все меньше. Проблема состояла в том, что он не хотел ехать без нее. Ощущение зависимости от Мэдди привело его в ярость. После недавней ненужной откровенности о детстве не хватало еще признаться ей, какой ценой ему далось решение взять ее с собой.

— Неужели непонятно, почему я хочу, чтобы ты поехала? — Рэй запустил пальцы в густые волосы. — Я и так долго откладывал путешествие. Многочасовой перелет может плохо сказаться на моей ноге.

Это было неправдой. Упражнения, прописанные врачом незадолго до встречи с Мэдди, почти избавили его от болезненных судорог. Рэя огорчало, что он никогда больше не сможет заниматься серфингом, но в остальном он чувствовал себя прекрасно. Мэдди не обращала внимания на его хромоту, и со временем Рэй тоже перестал болезненно реагировать на травму, даже начал спекулировать ею от случая к случаю.

— Я подумал, будет не так тяжело, если сочетать бизнес и удовольствие.

— Ты мне льстишь. Значит, я еду в качестве сиделки при твоей ноге? — Несмотря на язвительную интонацию, в глазах Мэдди мелькнула обида.

Рэй постарался отогнать чувство вины. Они договорились не питать иллюзий насчет природы их отношений. И Мэдди хотела, чтобы связь оставалась необременительной, не меньше, чем он. Ему не в чем себя упрекнуть.

— Если не хочешь, просто скажи «нет». У меня и в мыслях не было тебя обидеть.

С вымученной улыбкой Мэдди выпрямила спину и сложила руки на груди:

— Извини, но мне действительно нужно искать работу. Спасибо за предложение.

В ее голосе Рэй не услышал искренности и неожиданно разозлился. Не поедет — не надо, он не станет просить или уговаривать.

Мэдди склонилась над столом, собирая тарелки.

— Оставь, потом уберем. — Он перехватил ее руки и привлек ее к себе. — Давай сделаем это в последний раз перед моим отъездом.

Рэй наклонился и прижался к ее губам, ожидая, что нежный поцелуй, как обычно, пробудит в ней желание и перейдет в зов страсти. Но Мэдди выскользнула из его объятий.

— Сегодня мне не хочется. Я устала.

Она лгала. Зеленые глаза потемнели от страсти, соски под тонкой майкой напряглись. Рэй мог бы ласками заставить ее признаться во лжи, но не стал. По-братски поцеловал на прощание, схватил пиджак и вышел, не обернувшись.


Мэдди глядела в окно на бледную луну за деревьями, безуспешно стараясь удержать слезы. Непривычная тишина в коттедже — без ровного дыхания Рэя рядом на подушке, без уверенного кольца его рук — тревожила ее.

Она поступила правильно, когда отвергла его приглашение и отказалась от близости сегодня ночью. В ушах звучали сказанные им недавно коллеге слова:

«Меня ничего здесь не держит». Пора и ей возвращаться в свой одинокий мир. Сегодняшняя ночь станет первым шагом к жизни без Рэя.

Глава 16

Хозяин калифорнийского курорта Зак Будро хлопнул Рэя по плечу:

— Где ты пропадал? Мы не виделись больше года!

— Попал в аварию на мотоцикле. Потом лечился, — суховато ответил Рэй.

— Слышал об аварии. — Зак был не из тех, кого смущает сдержанный тон. — Мы с Кейт отправляли тебе… кое-что. — Он не был уверен, что именно, потому что полностью доверял инициативам жены. — Ты даже не ответил. Кейт обижена.

Рэй засмеялся, благодарный за то, что Зак не стал его жалеть. Они расположились в креслах у французского окна с видом на живописные скалы. Рэй массировал затекшую после долгого путешествия ногу. Одиннадцатичасовой перелет, пусть даже в комфортабельном кресле первого класса, и два часа поездки в лимузине до курорта оказались тяжелым испытанием для изувеченного колена.

— Твою жену трудно обидеть, если она терпит тебя уже четыре года.

— Что поделать, эта женщина без ума от меня, — пошутил Зак.

К своему удивлению, Рэй почувствовал укол зависти. Взаимная любовь и преданность этой пары вызывали восхищение, но его-то не устраивали такие отношения! Супружеская жизнь предполагала обязательства, к которым он все еще не был готов.

— Не увиливай, парень. — Зак перестал улыбаться и смотрел серьезно. — Я звонил тебе, отправлял сообщения, даже разговаривал с офисом в Лондоне. Ты как сквозь землю провалился. Что произошло?

Рэй удивился. Он и предположить не мог, что его добровольное отшельничество вызовет такое беспокойство. А ведь Зак знал его лучше других. Они познакомились несколько лет назад в Лас-Вегасе, когда Рэй легкомысленно попытался обыграть Зака в покер, но в результате сам остался без денег. Это не помешало им подружиться. Вскоре, страдая вместе от жестокого похмелья после бурной ночи, двое мужчин исповедались друг другу.

Рэй знал, что Кейт посылала цветы в его больничную палату, а Зак неоднократно пытался связаться с ним. Но, страдая от мучительной жалости к себе, он оборвал все контакты и обидел людей, которые много для него значили.

— Не знал, что я тебе небезразличен, — попытался отшутиться Рэй. — Прости меня.

Зак благодушно махнул рукой, но тут же снова нахмурился:

— Твой генеральный — некомпетентный проходимец, Рэй. Как ты мог доверить ему дело своей жизни?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению