Объектный подход - читать онлайн книгу. Автор: Руслан Ароматов cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Объектный подход | Автор книги - Руслан Ароматов

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

– Понял принцип, но не понял как, – честно ответил я. – И, разумеется, не запомнил тот рисунок, что ты чертил. А без него ничего не выйдет, правда?

– Правда. – И громко, для всех, произнес: – Дверь будет открыта очень недолго, надо спешить.

Тэсс к тому моменту с помощью Кириэль распряг и отпустил лошадей. Эх, жалко, что пришлось их бросить.

– Эй, подожди, – запротестовал Тэсс. – Надо бы еще факелов нарубить.

– Не надо, у меня там заначено кое-что. И не только факела. Да и времени нет. Как далеко погоня? – спросил он у меня.

– Через пару сатов будет, если пойдет таким темпом. А потом станут ломать дверь – черный ведь все видит сейчас, вон его птички кружат.

– Ну пусть попробует, – ухмыльнулся Дранг. – Это ж не просто камень – над ним наши маги поработали, а они в этом деле смыслят.

– Хотелось бы верить, – тихо пробормотал Тэсс, осторожно заходя внутрь и пригибаясь – во весь рост встать он не мог. Впрочем, как и я. А вот для Кириэль тут оказалось точно по росту – стоять она могла свободно, только вот идти не очень. Так что удобнее всего оказалось гному.

Открывшийся перед нами коридор в ширину имел около двух метров и уходил куда-то во тьму. Воздух свежий, сухой и прохладный. В нескольких метрах от входа лежал сверток, из которого гном достал пару факелов и фонарь, похожий на «летучую мышь». Неужто на керосине? А еще в свертке оказался спальный мешок и какой-то предмет, напоминающий строительную кирку, только с более толстой и короткой ручкой и широченным полукруглым обушком, или как там это называется.

Как только Тэсс с Кириэль увидели этот девайс, у них сразу глаза загорелись, а руки так к нему и потянулись. «Что за хрень, – подумал я, – обычная железка, такие еще на пожарных щитах вешают».

– Слушай, Дранг, – севшим голосом спросил Тэсс, таращась на кирку, – глаза меня не обманывают?

– Не обманывают, не обманывают, – проворчал тот, но в его словах мне послышалась гордость.

– Никогда не думала, что ее увижу, – восхищенно сказала Кириэль, а я стоял как дурак и ничего не понимал.

– Да о чем вы тут говорите? Про эту вот железяку, что ли? Может быть, мне кто-нибудь расскажет, чем она так знаменита? Ею что, последнего мамонта зарубили или ее какой-нибудь местный Страдивари склепал, а?

– Это, – значительно так произнес Тэсс, – настоящая рабочая кирка гнома. Мало кто из людей может похвастаться тем, что видел ее.

– Ну и что? Я таких навалом видел. Они даже в красный цвет покрашены были.

– Ты не понимаешь. Дранг, покажи ему, пожалуйста, – попросила Кириэль.

Дранг поднял кирку и без замаха опустил на стену коридора. Инструмент прошел сквозь камень как через воду, и на пол упал здоровенный кусок известняка.

– Впечатляет. Но, насколько я знаю, любой достаточно грамотный маг может сделать такое голыми руками и не вспотеть.

– Нет, ты все-таки не понимаешь. Наверно потому, что грамотным магом тебя еще считать рано…

– А я и не претендую.

– Любой грамотный маг затратит на такое действие энное количество энергии, которую ему придется восполнять, – начала втолковывать мне Кириэль, словно ученику. – Здесь для разрушения камня используется его же энергия разрушения. Понятно?

– Ну-у в общих чертах…

– Необходимо только начальное усилие и чтобы материал кирки был тверже обрабатываемого. А дальше начинается лавинообразный процесс, который управляется заложенной в инструмент магией гномов. Кстати, такие кирки имеют далеко не все гномы, – добавила девушка, подозрительно глядя на Дранга, – но если уважаемый Дранг не пожелал сообщать о себе подробностей, то и я об этом спрашивать не буду.

– Откуда только нахваталась? – воскликнул гном. – Скоро никаких тайн у нас не останется, все люди загребут.

– Да не волнуйся, – успокоила его волшебница, – мы же до сих пор не умеем использовать энергию камня так, как это умеют гномы. И нам еще ни разу не удалось заполучить для исследований настоящую рабочую кирку.

– Да-а? – удивленно протянул гном. – Я не знал.

– Не волнуйся, никто ее у тебя отнимать не собирается, – улыбнулся Тэсс. – Давайте решать, здесь будем пережидать или пойдем вглубь?

– А чего решать-то? Места я знаю, все-таки почти саттан ползал, проведу вас под землей почти до самого Эннола.

Гном зажег фонарь и выжидательно посмотрел на нас.

Фонарь тоже оказался магическим – за стеклом висел чуть желтоватый, светящийся шар, не особенно яркий, но для полной темноты подземелий вполне достаточно.

И мы пошли. Дранг с фонарем, мы с Кириэль обходились вторым зрением, а Тэсс шел с незажженным факелом сразу за гномом – пол был достаточно ровным, чтобы не спотыкаться.

Довольно быстро мы дошли до небольшого зала, из которого уходило еще три туннеля – два горизонтально и один – круто вниз. В последний мы и пошли.

Спуск по этому коридору показался мне бесконечным. Однообразные белые стены, постоянный угол наклона и легкий поворот против часовой стрелки – будто бы мы шли внутри огромной витой пружины. Скрашивало однообразие лишь то, что Дранг наконец-то перестал отмалчиваться и рассказал нам историю этих подземелий.

Глава 17

Подземные города Мраморных гор – самые первые поселения гномов на Линаэле сразу после появления их в этом мире. Что представлял собой родной мир гномов, Дранг не знал. За исключением названия – Хоффен-Дор. До него дошли только древние легенды и сказания подгорного народа о жестокой войне, войне на уничтожение, шедшей уже много лет, с некими существами, название которых запрещалось произносить вслух.

И сила в той войне была отнюдь не на стороне подгорного народа.

Долгое время считалось, что удачное бегство целого народа в другой, более гостеприимный мир – заслуга магов, вовремя обратившихся за помощью к Хоффену – богу-покровителю недр. Помощь бога выглядела более привлекательной причиной переселения, чем побочный эффект от воздействия мощного оружия людей. Однако, когда гномы узнали правду, многие (да что там многие – большинство) не поверили в могущество людей. Стоило, правда, добавить: былое могущество. Потому как в те времена люди оказались едва ли не в худшем положении, ибо в одночасье скатились с вершин цивилизации в лучшем случае к феодальному, а местами даже и рабовладельческому строю.

Первое время гномы благоразумно не высовывались из малолюдных Мраморных гор и усиленно строили в податливом известняке подземные города. Людям тоже было не до них – они выживали. А выживание в людском понимании – это прежде всего борьба за власть. Куда только подевался тот налет цивилизованности, присущий высокоразвитому техно-магическому обществу?

Когда люди более-менее поделили наиболее пригодные для жизни территории и установили хоть какие-то границы между многочисленными мелкими государствами, княжествами, республиками, халифатами и еще черт знает чем, вспомнили и про странный низкорослый народ, незнамо откуда появившийся посреди Мраморных гор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию