Шпионские страсти - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Александрова cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шпионские страсти | Автор книги - Наталья Александрова

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Лиза сняла платье со стойки, прихватила чудесный пиджак от Армани, еще одно платье, костюм…

— Девушка, это очень дорогие вещи! сквозь зубы проговорила продавщица, неслышно приблизившись и окинув Лизу презрительным взглядом.

— Других я не ношу, — отшила ее Лиза. Надеюсь, вы принимаете карточки «Виза»?

— Разумеется, — продавщица немного сбавила тон.

Канарейкина любовно прижала к себе охапку одежды и великосветской походкой удалилась в примерочную.

— «Виза»! — вполголоса передразнила ее продавщица, подойдя к охраннику Константину. — Ведь все равно ни черта не купит! Ты видел, какой на ней свитер? Наверняка на рынке покупала!

— Ты за ней присматривай, Танька! — посоветовал охранник. — В прошлый вторник одна набрала одежды и срезала пуговицы с «Прадо», а там каждая по пятьдесят баксов… Гена клялся с девчонок высчитать!

— Что ты! — ужаснулась продавщица. — Хорошо не моя смена была!

В магазин вошла полная шатенка средних лет, довольно дорого, но безвкусно одетая. Продавщица посмотрела сквозь нее, как сквозь прозрачный предмет. Женщинам старше тридцати лет в ее мире просто не было места.

— А ты знаешь, что Клара замуж выходит? сообщил хорошо информированный Константин.

— Да ты что! — поразилась продавщица. Быть не может! Вот нахалка, и ведь даже не намекнула! А за кого?

Лиза Канарейкина оглядела выбранную одежду и даже облизнулась, предвкушая удовольствие. С чего начать? С лилового платья или с терракотового костюма? Пожалуй, начнем с платья, это сразу создаст в душе ощущение праздника…

Но сначала — снять свою ужасную дешевую одежду! Эту лягушачью кожу, которая превращает ее в ничтожество, в пустое место!

Лиза потянула через голову свой серенький китайский свитер, и на какое-то время ослепла. Поэтому она не заметила, как занавеска примерочной кабинки отодвинулась и показалась полная рука в старомодной тонкой перчатке. Рука сжимала серебристый баллончик с надписью на каком-то восточном языке. С легким шипением из баллончика вырвалась струя бесцветной жидкости, и рука в перчатке исчезла.

Лиза отложила свитер и потянулась за платьем.

И тут же из ее горла вырвался крик ужаса.

Платье, дивное платье стоимостью восемьсот пятьдесят у.е. на самом видном месте было разъедено какой-то кислотой или щелочью. На лиловой ткани красовалась огромная дыра с неровными рваными краями.

Услышав истошный крик, к кабинке бросилась продавщица. Она отдернула занавеску, посмотрела.., и вцепилась в волосы Канарейкиной.

— Что ты сделала, зараза? Террористка чертова!

— Да я к этому платью и не притронулась! попыталась защищаться Лиза. — Даже пальцем не прикоснулась!

— К платью? — повторила продавщица. А к костюму? А к пиджаку? — Да ты, мерзавка, полмагазина нам испоганила!

Лиза проследила за ее взглядом.., и чуть не грохнулась в обморок, оценив подлинный масштаб катастрофы. Точно так же, как платье из органзы, были безнадежно испорчены и все остальные выбранные ею вещи. У пиджака от Армани была сожжена вся левая пола, второе платье превратилось в грязную авоську. Чуть меньше пострадал терракотовый костюм, но и у него не было половины рукава.

— Константин! Константин! — звала продавщица на помощь. — Ты только посмотри, что она устроила!

Невозмутимый охранник вразвалку подошел к примерочной, профессиональным взглядом оценил ущерб и спокойно проговорил:

— Татьяна, ты чего так орешь? Девушка сделала у нас очень крупную покупку, сейчас она все это оплатит, и ты ей выпишешь карточку постоянного покупателя. С вас, — он повернулся к Лизе и пошевелил губами. — Всего три тысячи триста пятьдесят у, е. Кстати, как крупному покупателю, мы можем вам сделать скидку пять процентов. Вы говорили, что будете платить карточкой «Виза»?

— Да какая «Виза»! — задохнулась от ненависти продавщица. — Ты на нее посмотри! Она сто долларов никогда не видела, небось не знает, какого они цвета!

Единственное, чего в эту минуту хотела Лиза Канарейкина — это умереть. Умереть по возможности быстро и безболезненно. Но если это невозможно, на крайний случай сгодилась бы и медленная мучительная смерть. Только бы не видеть больше этих двух людей, и самое главное — не видеть груду приведенной в полную негодность великолепной модной одежды.

Тем временем неподалеку от входа в бутик полная шатенка средних лет уселась за руль голубого «Фольксвагена». Прежде чем вставить ключ в зажигание, она достала из сумочки разлинованный листок с колонкой аккуратно выписанных фамилий.

— Елизавета Канарейкина, — прочла шатенка вторую сверху фамилию и поставила против этой фамилии крупную галочку.

— Как говорил наш знаменитый предшественник Остап Ибрагим Берта Мария Бендербей, каждый вскрытый стул увеличивает наши шансы, — сказал Леня на следующее утро за завтраком. — С профессором Склифасовичем полу??ился прокол, но теперь даже не придется кидать монетку, чтобы выбрать следующего подозреваемого. Проблема выбора отпала, в нашем списке остался только Игорь Лютиков, бизнесмен двадцати пяти лет. Значит, им и придется заняться в самое ближайшее время…

— В самое ближайшее время, — перебила его Лола, — я собираюсь принять ванну с лавандовой пеной…

— Почему именно с лавандовой? — необдуманно поинтересовался Маркиз.

— Потому что лаванда успокаивает, а мне после всех пережитых неприятностей и особенно после продолжительного общения с тобой просто необходимо успокоиться!

— А потом?

— Потом я собираюсь серьезно заняться воспитанием Пу И, — Лола ласково потрепала своего любимца. — Он совершенно заброшен!

Я в последнее время уделяю ему так мало внимания! Надо почитать ему вслух какую-нибудь хорошую книгу…

— Хорошо, даю тебе на все сорок минут — на ванну, на истязание Пу И и на одевание, к одиннадцати будь готова!

— Да ты что! — возмутилась Лола. — Как у тебя только язык повернулся! Да если в ванне с лавандой пролежать меньше часа, от нее не будет никакого успокаивающего эффекта!

— А если пролежать в ней целые сутки, это укоротит твою жизнь! — строго проговорил Леня.

— Правда? — испугалась Лола. — И насколько же?

— На двадцать" четыре часа!

— Поду-умаешь! — протянула Лола, и мечтательно добавила:

— Зато какие это будут двадцать четыре часа!

— Все, — прервал ее Леня. — Так и быть, даю тебе полтора часа, и ни минутой больше! Время пошло!

— Ты видишь, Пу И, с каким тираном и деспотом нам приходится делить стол и кров! жалобно проговорила Лола, но тем не менее без дальнейших препирательств отправилась в ванную комнату: она прекрасно знала, когда Леня настроен серьезно и его терпение лучше не испытывать.

Вернуться к просмотру книги