Крайний срок - читать онлайн книгу. Автор: Мира Грант cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крайний срок | Автор книги - Мира Грант

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Я указал большим пальцем на антенны.

Аларих вытаращил глаза.

— Ой.

— Вот именно. Сюда! — Я махнул рукой своим спутникам и зашагал по растрескавшемуся асфальту к зданию.

Дверь оказалась заперта. Разумеется. Если бы я возглавлял нелегальную биолабораторию, мне бы не хотелось встречать гостей вроде мародеров или искателей острых ощущений. Я постучал костяшками пальцев по металлической поверхности и услышал только гулкое эхо в пустом пространстве.

— Может, прострелим замок? — предложила Бекс.

Я с сомнением посмотрел на нее.

— Я не ослышался? Ты предложила выпустить очередь по двери, за которой может находиться лаборатория со взрывчатыми веществами и сенсорной аппаратурой?

Бекс пожала плечами.

— По крайней мере, мы могли бы попробовать.

— А мы и так не бездействуем. Мы думаем. — Я снова постучал. После паузы, продлившейся пару секунд, я гаркнул во всю глотку: — Это Шон Мейсон из «Известий постапокалипсиса». Мы приехали поговорить с доктором Эбби. Она здесь? Есть вопрос насчет локальных вирусных поражений.

Отзвуки моих ударов в дверь еще не стихли в тот момент, когда она отворилась. На пороге стояла невысокая, кокетливо подбоченившаяся женщина с очень короткой стрижкой. Волосы ее отливали каштановым цветом, кое-где виднелись светлые пряди. Казалось, будто они появились в ее прическе случайно, а не были произведением опытного стилиста. На женщине была ядовито-оранжевая футболка с надписью «НЕ ДРАЗНИ ОСЬМИНОГА», джинсы и белый халат. Она приставила к моей груди дуло охотничьего ружья.

— Документы есть? — спросила она.

Голос у нее оказался звонкий, даже приятный, с легким и непонятным акцентом. Вопрос она снабдила очаровательной улыбкой. В ее глазах промелькнули какие-то чуть ли не озорные искорки. Передо мной стояла женщина, которая может в один миг спокойно нажать на курок — дай ей только повод.

Не самое дружелюбное приветствие, но и не самое враждебное, — заметила Джорджия.

Келли ахнула — то ли от испуга, то ли от возмущения. Но мне было все равно. Сейчас мне следовало по-умному отреагировать и убедить незнакомку с ружьем в том, что я не сумасшедший тип. Пусть она узнает, что я безумен, но не сейчас, а позже — когда опустит дробовик.

— Тихо, — прошипел я, скосив глаза на Келли. Надо было создать впечатление, что я разговариваю с кем-то из нашей команды. Вернувшись взглядом к хозяйке положения, я спросил:

— Вы позволите мне достать из кармана куртки журналистское удостоверение? Обещаю сделать это медленно и спокойно.

— Пожалуй, — с улыбкой ответила она. — Джо! Пойди сюда, мой мальчик.

К женщине подошел самый огромный пес, какого я только видел в своей жизни. С его брылястых губ стекали струйки слюны. Голова у собаки была больше моей грудной клетки. «Наверное, у страха глаза велики», — решил я, но проводить замеры не захотел. Ко всему прочему, жуткая псина была черна как уголь и подозрительно смахивала на классического адского пса.

Келли снова ахнула. Теперь-то я не стал ее ни в чем винить. Ойкнула даже Бекс, а Мегги пробормотала нечто совсем грубое.

— Джо, охранять, — скомандовала женщина.

Гигантский пес незамедлительно прошествовал на тротуар и встал между незнакомкой и нами. Джо не рычал, не таращил глаза, не делал ничего открыто враждебного. Просто стоял. И этого оказалось достаточно.

Аккуратно сунув руку в карман куртки, я задал самый разумный вопрос, который пришел мне в голову в таких обстоятельствах:

— Леди, что это, черт побери, за псина?

Правильно, Шон. Лучше некуда. Злить тетку с дробовиком. Давай. А то мне уже надоело, что во всей компании только я одна мертвая.

Я промолчал. Я в упор смотрел на женщину, которая запросто могла меня пристрелить. Считайте меня невежливым. Я предпочитаю уделять больше внимания непосредственной угрозе жизни и игнорировать язвительные замечания сестры.

— Джо, — ответила женщина, еще крепче приставив дуло к моей груди. — Как вы понимаете, собака также в опасности.

— Английский мастиф, — выдохнула Мегги почти подобострастно. Она шагнула вперед, протянув руку. Такой жест встречался в видеосюжетах, которыми она снабжала свой блог каждый раз, когда брала к себе в дом очередного карликового бульдога. Затем Мегги замерла и обратилась к доктору Эбби: — Он добрый?

— Он будет таким, когда я проверю удостоверения. — Улыбка женщины стала дружелюбнее. — Джо — славный парень. Он ест только тех людей, которых я ему велю.

— Это окрыляет, — пробормотал я и протянул ей журналистскую лицензию. — Вот. Мои данные в приложенном файле. Наберите код.

— А ваши люди?

Женщина кивком указала на остальных, не удосужившись взять у меня лицензию.

— Ребекка Этертон, глава ирвинов. Магдалена Гарсия, глава сочинителей. Аларих Куонг из отдела новостников. Его непосредственный начальник проживает в Лондоне. И…

Наступила тягостная пауза. Я не мог вспомнить псевдонима Келли.

Барбара Тинни, — подсказала Джорджия.

— Барбара Тинни, — повторил я. — Мы ее наняли на пару месяцев. Она — социолог, и ей нужен опыт полевой работы.

Судя по взгляду женщины, я ее не убедил.

— Так, — скептически произнесла она. — И что вы делаете в «Каспеле», позвольте поинтересоваться? Хотелось бы вас послушать.

У меня имелось два варианта. Я мог попытаться придумать более-менее правдоподобную историю или сказать правду. Раньше в подобных обстоятельствах я сразу выкладывал перед собеседником фантастический сюжет и ни о чем не беспокоился. Но теперь у меня так уже не получается.

— Мы приехали повидаться с доктором Эбби, — честно ответил я, держа в руке лицензию. — У меня есть несколько файлов из ЦКЗ. Надо, чтобы нам разъяснили их смысл. Я полагаю, она — именно тот человек, который мог бы нам помочь.

Брови женщины чуточку приподнялись. Я ее заинтриговал. Я решил не упускать удачу.

— Не знаю, следите ли вы за новостями, но моя сестра, Джорджия Мейсон…

— Локальное поражение сетчатки глаз вирусом Келлис-Эмберли, верно? — перебила меня она. — Помню. Настоящая трагедия. Я очень огорчилась, когда услышала о ее гибели. — Винтовка едва заметно дрогнула. — Но мне требуется более веская причина, почему вы здесь, а не в официальной лаборатории.

Скажи ей.

В мысленном голосе Джорджии было больше яда, чем при ее жизни. Но я не винил сестру. Хранение тайн в ЦКЗ могло быть причиной того, что Джорджия осталась лишь в моей голове.

Я раскрыл карты.

— Барбара Тинни — псевдоним доктора Келли Конноли из ЦКЗ. Эту сотрудницу недавно убили во время нападения на филиал в Мемфисе. В действительности уничтожили клон. Настоящая доктор Конноли находится перед вами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию