Войны крови. Черный потоп - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Земляной, Борис Орлов cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Войны крови. Черный потоп | Автор книги - Андрей Земляной , Борис Орлов

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Сикомэ снова согнулся в почтительном поклоне и указал своему повелителю путь, по которому следовало идти сразу после ворот. Земля вокруг лагеря молодых часья и частично внутри его была защищена столь мощными заклятьями, что от некоторых из них не поздоровилось бы и Велриалру. Питер Фей слегка кивнул и двинулся по указанному маршруту…

Осмотр казарм произвел на Велриалра благоприятное впечатление. Добротные бунгало, хорошие столовые, игровые комнаты, бассейны, спортзалы, кинозалы. И везде, где только возможно, книги, экраны, компьютеры, игровые приставки. Демон поднял одну из книг и слабо улыбнулся — Захер Мазох. Там дальше — Коэльо, Зюскинд, Павич… А вот еще замечательно изданная книга «Эротика в мировом искусстве»…

В одной из комнат малыши смотрели мультфильмы про рептилий-мутантов, в другой — более взрослые ребятишки увлеченно обсуждали с наставником какую-то компьютерную игру. Питер Фей решил им не мешать и прошел в Центральный пост.

Он бегло просмотрел несколько кусочков записей с камер внутреннего видеонаблюдения и еще раз убедился, что в его школе есть все — все, что необходимо для растления и распада человеческой души…

…На полигоне, который располагался сразу за казармами, бегали, прыгали, ползали, дрались с полсотни ребятишек разных возрастов и рас. Внимание главы анклава привлекла группа, находившаяся совсем рядом: трое юношей и две девушки, яростно рубившиеся друг с другом.

Вот одна из девушек рухнула под ударом короткого, кривого клинка, но вторая тут же взвилась в воздух и одним длинным секущим движением свалила сразу двоих своих соперников. Оставшийся перед ней юноша уклонился от одного удара, другого…

— Почему он не контратакует? — негромко поинтересовался Питер Фей. — У него замечательная позиция…

— Да, повелитель, однако это — его сестра, — усмехнулся Сабуро. — Он должен атаковать ее или умереть. В сердце часья нет места жалости, любви, состраданию и родственным узам. Ему нужно будет еще долго учиться… если, конечно, вообще придется учиться…

Оба они замерли, наслаждаясь последними смертными муками умиравших бойцов, а брат и сестра тем временем продолжали схватку. Вот юноша замешкался, вот он поскользнулся…

Девушка с победным кличем подскочила к своему брату, взметнула клинок вверх… и тут же рухнула, сбитая с ног ударом тяжелого меча. Плашмя…

Юноша мгновенно оказался на ногах. Насел на свою сестру, связал ее и только тогда окончательно выпрямился, обернулся к наставнику и поклонился.

— Вот, Сабуро-сан, я взял ее…

Сикомэ собирался что-то сказать, но Питер Фей опередил его.

— Ты молодец, часья, — новая мимолетная улыбка. — Тебя ждет завидная судьба — судьба владыки. Твои приказы будут исполняться мгновенно и беспрекословно, и тогда однажды наступит день, когда ты пожелаешь не только увидеть результат, но и понять своих подчиненных. А потому ответь мне, молодой часья: почему ты помиловал эту девушку? Потому что она — твоя сестра?

Юноша несколько замялся, но потом уверенно ответил:

— Нет, о повелитель. Я пощадил ее потому, что мы с ней очень хорошо научились работать в паре. И если бы я сегодня убил ее, то воспитать и подготовить другую напарницу было бы очень долго и сложно.

— Допустим, — кивнул Велриалр, — но ты… ведь не открыл мне всей правды. Почему?

Юноша начал горячо уверять Питера Фея, что все обстоит именно так, как он сказал. Тот рассеянно слушал, а потом сделал незаметный жест, который, однако, разглядел Сабуро. Мышцы старого сикомэ вздулись, он взмахнул длинным бичом…

От первого удара юноша еще устоял на ногах, но второй уже сбил его на земли. Удары посыпались на него градом, он катался по земле, кусая губы…

— Достаточно, — мягко остановил его владыка анклава и вновь обратился к юноше: — Так что же ты скрыл, юный часья?

— О повелитель, — простонал тот, поднимаясь на колени. — Если бы я убил ее, кто ублажал бы меня ночью? У кого еще так сладок рот и так нежен зад? Она — сестра моя, а потому так легко угадывает мои желания…

Велриалр позволил себе улыбнуться широко и весело. Вот и объяснение. Юный часья пожалел ломать свою хорошую, привычную вещь, понимая, что взамен ему не дадут ничего подобного. Однако тут он ошибался…

— Ступай и убей ее, юный часья, и ты не пожалеешь о случившемся, — сказал Питер Фей и повернулся к сикомэ: — Ты не просто порадовал меня, мой Сабуро. Ты сделал мне великолепный подарок… как мне кажется…

Юноша тем временем встал на ноги, оглянулся. Его сестра уже очнулась от удара и теперь пыталась освободиться от пут. Одним длинным прыжком брат оказался возле нее, схватил за волосы, рванул голову вверх и перегрыз зубами яремную вену. Несчастная упала на землю, обливаясь кровью, а часья нарочито равнодушно скользнул по ней взглядом, убедился, что рана смертельна, и вновь подошел к наставнику и высокому гостю.

Питер Фей остановил поклон юноши, удержав двумя пальцами его подбородок:

— Как тебя зовут, юный часья?

— Гри.

— Гри? Что это за имя? — Велриалр повернулся к сикомэ. — Откуда этот молодец?

— Их с сестрой привезли с Украины, мой повелитель, — ответил Сабуро. — Якобы усыновили и…

Питер Фей улыбнулся. Идея, которую он предложил почти двадцать лет назад, стала приносить плоды. Детей-сирот из бывшей Северной Империи Света якобы усыновляли его слуги. А потом эти дети оказывались или в этой школе, или в обучении у черных магов, а то — и на алтарях, окропляя жертвенные ножи Чистой Кровью. Вот и этот, Гри, будет первым из его новых часья — тех часья, которые смогут, наконец, уничтожить наглецов, замахнувшихся на его власть… погубивших его подругу… скрывающих у себя…

Он оборвал свою мысль. Об этом не стоит даже думать, если не уверен во всех, кто тебя слышит. Глядя на юного часья, он распорядился:

— Агхрнеобдзаеронухк, займись девчонкой!

Высокий вампир подошел к уже не подававшей признаков жизни девушке, встал на колени и, словно страстный любовник, припал губами к ее шее. Затем отстранился, встал и сделал несколько пассов руками.

Мертвая девушка заворочалась, попыталась приподняться. Встала и, дергаясь, точно кукла, пошла следом за упырем.

Питер Фей удовлетворенно усмехнулся: в его свите прибавится еще один мертвяк — умелый и опасный воин. Он снова посмотрел на оторопевшего Гри.

— Как видишь, твоя сестра вполне сможет быть твоей напарницей… хотя мне кажется, что напарница, которую я собираюсь тебе предложить, понравится тебе больше.

Он снова сделал почти незаметный жест, и к нему подбежала девчушка лет двенадцати на вид. Одетая в традиционный китайский наряд, она казалась настоящим цветком…

Велриалр взял ее за плечо и чуть подтолкнул к Гри.

— Познакомься, молодой часья. Это твоя новая подруга Линь Джуй Де, хотя ты можешь называть ее просто Жанна. Надеюсь, она тебя не разочарует.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию