Дискорама - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Орлов cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дискорама | Автор книги - Алекс Орлов

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

В экране верхней полусферы Джек видел, как штурмовик освободился от ноши и лег на обратный курс.

Карта пролистала последние метры до нуля, а потом, перемахнув линию, стала листать эти же метры со знаком минус. Джек и его «грей» теперь выполняли правила игры, однако летящая за ними бомба в этом плохо разбиралась. Она неслась, разрезая рулями воздух, свободная, могучая, невозмутимая, но вдруг нарвалась на невидимую стену и рванула так, что в городке Тройбель вздрогнули стекла, а в некоторых домах в сервантах завалилась посуда.

Джек видел эту вспышку в задней полусфере и даже интуитивно пригнулся, но лишь спустя полминуты, отойдя от первого шока, понял, что они с «греем» победили в этой отчаянной, смертельной гонке.

Еще минуту назад он был готов к любому исходу и знал, как мало у него шансов, и вот все вдруг закончилось. Остался лишь рев насосов и пощелкивание амортизационных колонн — робот продолжал нестись по известковой долине.

— Стоп, приятель, — скомандовал Джек, останавливая машину. Казалось, его скакун слегка удивлен и, уже остановившись, недовольно повел кабиной.

Джек вытер со лба пот, потом отер с лица слезы. Кажется, пронесло, но полное понимание этого приходило не сразу.

Бомба была, она преследовала их и непременно бы настигла, но взорвалась, пересекая запретную черту.

Пилот штурмовика мог преступить закон и атаковать за разрешенными пределами, но спутниковая навигация чтила закон строже и подорвала бомбу, едва та пересекла черту боевой зоны.

— Очень мило, господа… Очень мило… — произнес Джек и засмеялся. А через пару минут, когда нервный приступ отпустил его, он спросил:

— Что, «грей», думаешь, я с дуба рухнул? Нет, приятель, жратвы у нас нет, но мозги в порядке. Разворот на сто восемьдесят — мы возвращаемся, кто бы что ни думал!

41

Что думал промахнувшийся пилот? Он был уверен, что сорвавшийся с крючка, «грей» во все лопатки несся в боевую зону.

Что думали посланные на задание лаунчмодули? Они не сомневались, что перемахнувший через границу «грей» их законная добыча и они порвут его, как бы он ни резал их зенитными пушками.

Джек прекрасно понимал их всех, а потому вернулся к известковому оврагу и, запарковав «грея» под чахлым кустом, дождался темноты, а потом, томимый приступами голода, пешком пошел к дороге, имея при себе один лишь пистолет и ничего более.

Нужный объект появился не сразу, до этого Джек пропустил кучу машин, при том что лишь некоторые из них останавливались неподалеку.

Замечая в свете фар стоявшего на обочине человека, водители притормаживали, спрашивая, нужна ли помощь, и Джеку было чуточку стыдно, что этих людей он оценивал с точки зрения грабителя. Он благодарил их, говорил, что ждет друга, который вот-вот подъедет, и они отчаливали.

Не поддался он и блондинке с пышными формами, которая добрых четверть часа уговаривала его сесть в шикарное купе стоимостью в триста тысяч ливров.

— Я жду друга, мисс, мы договорились здесь встретиться, так что извините…

И она уехала, покачивая головой от досады, и он тоже очень сожалел, что все так получилось. Она была хороша, она была чудо как хороша! Но у нее не оказалось лишних ста пятидесяти литров горючки, а уж тем более двух запасных канистр, которые были так нужны Джеку и его роботу.

Без них вся эта любовь ни хрена не стоила. Хотя блондинка, конечно, была хороша.

Потом были два грузовика, но в одном у водилы была отвратительная рожа, которой позавидовал бы любой разбойник, а другой и вовсе не остановился, только прибавил газу, обдав стоявшего на обочине Джека едким выхлопом.

Вскоре появился «правильный» грузовик, огромный, словно речная баржа. Он притормозил рядом с Джеком, тот подбежал к распахнутой кабине и, вскочив на подножку, приставил к голове удивленного водителя пистолет.

— Прошу прощения, сэр, но мне нужно топливо в ваших канистрах…

— Сколько? — спросил водитель и судорожно сглотнул.

— Две по пятьдесят литров.

— Ну хорошо, если только это…

Джек убрал пистолет и посторонился, когда водитель спустился на землю, открыл под кабиной боковые карманы и вытащил пару канистр, как раз такие, какие Джеку и требовались.

Потом они прошли к огромным бакам, и Джеку подумалось, что такая малость, как эти две канистры, совсем не отразится на возможностях грузовика. Однако тут же одернул себя, понимая, что пытается оправдаться. Он чувствовал себя сукиным сыном — последним сукиным сыном.

Загудела помпа, и в первую канистру полилось топливо. Когда она наполнилась, водитель ловко перебросил шланг во вторую, и скоро она тоже была полна.

Водитель выключил помпу, смотал шланг и спросил:

— Это все?

— Все, сэр. А вы не могли бы дать мне свою визитку?

— Визитку? Ты хочешь ограбить меня еще раз?

— Нет, сэр. В этой ситуации я не могу вам заплатить, но, когда доберусь до места, вышлю деньги за топливо.

Водитель вздохнул, взвешивая слова грабителя и не понимая, что тому еще нужно.

— Пожалуйста, транспортное предприятие Турнафа из Ливланда, — сказал он, подавая карточку. — Это я и есть.

— Спасибо, сэр, — поблагодарил Джек, пряча визитку в карман.

Водитель взобрался в кабину и хлопнул дверью. Грузовик взревел двигателем и помчался прочь, и, пока Джек оттаскивал канистры подальше от дроги, Турнаф из Ливланда разгонял грузовик и держал в руке рацию, сомневаясь, включать полицейскую волну или не стоит. Еще минуту назад он собирался это сделать, как только окажется подальше от грабителя, но этот фокус с визиткой смутил его. Хотя, может, и впрямь только фокус?

В конце концов Турнаф швырнул рацию на соседнее сиденье и прибавил газу. Подумаешь, сотня литров, может, он действительно в сложной ситуации? С кем не бывает!

42

С утра накрапывал дождик, который то прекращался, то начинался вновь. А к обеду он превратился в короткий тропический ливень, да такой сильный, что с корпуса столовой сорвало два кровельных листа.

— Чилатс! Бойт! Собирайтесь на прогулку! — объявил лейтенант Хирш, заходя в ротную комнату отдыха.

— Я готов, сэр! — тут же откликнулся Чилатс, который прибыл на пополнение прямо из школы пилотов.

— Но, сэр, скоро же обед, — заметил Бойт, бывалый боец, прибывший в роту после госпиталя и небольшого отпуска.

— Какой такой обед, Бойт? Обед будет, когда я скажу, а не тогда, когда ты думаешь! Марш в парк, машины вас уже ждут. И прихватите у хозяйственника сухой паек, потому что на обед действительно не попадем… Никак!

Бойцы тотчас выбежали, в помещении остались только Хирш и старший сержант Риканелли — Папа Рико.

— Обкатывать потащишь? — спросил Папа Рико.

Вернуться к просмотру книги