Лучшее место на Земле - читать онлайн книгу. Автор: Иар Эльтеррус, Екатерина Белецкая cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лучшее место на Земле | Автор книги - Иар Эльтеррус , Екатерина Белецкая

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

– Почему они за нами не гонятся? – поинтересовался Скрипач.

– Потому что под нами мель, а они, по всей видимости, еще не совсем идиоты, – пояснил Ит. – Так, все. Кажется, из-под обстрела мы вышли…

Скрипач поднялся, задумчиво поковырял пальцем дырку от пули в борту.

– Мне что-то не нравится, но я не понимаю, что именно, – пробормотал он. – Ит?

– Не знаю… – Ит поморщился. – Разве что…

– Что?

– Они не особенно старались, – задумчиво проговорил он. – И даже не сделали попытки завести движок и преследовать нас. Словно…

– Вот-вот, – кивнул Скрипач.

– В любом случае идем к дамбе, – вздохнул Ит. – Ветерок этот… Для «Сарепты» его уже многовато.

* * *

Путь до дамбы занял около часа – ветер становился все сильнее и сильнее, погода портилась. «Сарепта» скакала по волнам, как молодая резвая собака. Движок, лопасти которого то и дело оказывались над водой, то захлебывался ревом, то начинал надсадно гудеть. Поменялись – теперь на руле сидел Скрипач, а Ит переместился на дно лодки.

– Ну что? – спросил он, испытывающее глядя на Скрипача. – По-моему, все нормально.

– Наверное, – пожал плечами тот. – Хотя это, вероятно, уже не имеет значения.

– В смысле? – не понял Ит.

– Ну да, все нормально, – подтвердил Скрипач.

– Что не имеет значения, я не понял?

– Да вообще ничего, – отмахнулся тот в ответ.

Лодку швыряло из стороны в сторону, мотор ревел.

– Быстро управились, до Коли еще часов восемь. – Ит задумался. – И ветер. Дойдем до кемпинга, как думаешь?

– Дойдем, наверное. Как получится… – Скрипач вглядывался куда-то в даль, прищурившись, прикрывая козырьком ладони глаза. – Так… Ит, поди сюда, – попросил он.

Ит сел рядом с ним.

– У тебя зрение лучше, – медленно сказал Скрипач. – Скажи мне, ты это видишь?

Ит молчал. Он смотрел на показавшуюся вдали дамбу – и на последний «Хаммер», которого не было на турецкой таможне.

* * *

– Поэтому они и не стреляли как следует. Они знали, что нас ждут. – Моторка шла теперь параллельно дамбе, километрах в полутора от нее. Скрипач задумчиво смотрел то на Ита, то на «Хаммер», идущий параллельным курсом. – Что делать будем?

– У них скорость выше. Насколько я помню, «Хаммер» может разогнаться до семидесяти в час, – мрачно ответил Ит. – Из «БЛЗ», сам знаешь, больше пятидесяти выжать невозможно.

– Они не дадут нам высадиться. Утопить решили? – риторически спросил Скрипач.

«Хаммер» вдруг нарастил скорость и пошел вперед. Но ушел недалеко, километра через два остановился.

– Что они делают? – Скрипач заглушил мотор.

– Рыжий… Смотри…

Борт «Хаммера», боковой борт, вдруг пришел в движение – он поехал вниз, образуя пандус, ведущий к воде. В кузове замелькали почти не различимые на таком расстоянии человеческие фигурки, а затем…

– Заводи мотор, попробуем оторваться, – сказал Ит.

– Оторваться? – странным голосом спросил Скрипач. – На «Сарепте» от четырех форсированных «Ватерфордов»?

Ит ничего не ответил. Завел мотор и погнал лодку вдоль дамбы – ничего другого просто не оставалось. Скрипач вытащил оба автомата, один протянул Иту, другой взял себе.

С минуту молчали.

– Мне бы не хотелось снимать их всех, – пробормотал Ит. – Против правил.

– Совсем рехнулся?! – взвился Скрипач. – Тебя работают, а тебе против правил?!

– Местные. – Ит присмотрелся. – Молодые идиоты. Которые не ведают, что творят.

– Да все они ведают, – усмехнулся Скрипач.

– А все равно почему-то не хочется…

«Ватерфорды» стремительно приближались. «Хаммер» остался стоять на дамбе – видимо, в его задачу входило подобрать потом ушедшие лодки. Кажется, там вообще остались только водитель с помощником.

– В принципе можно попробовать пройти навстречу колонне, – предложил Ит.

– Бесполезно, они слишком быстрые, нас отрежут, – возразил Скрипач. – Ладно, Ит. Все будет нормально. Вот увидишь.

Тот с сомнением посмотрел на него.

Скрипач отвернулся.

С «Ватерфордов» начали стрелять. В этот раз действовали профессионалы, которые не испытывали недостатка в боезапасе. Сначала пули ложились веером вокруг моторки, потом несколько ударило в корму – стрелки явно целились в двигатель. Ит снова развернул моторку бортом к выстрелам и повел в открытое море. «Сарепту» болтало уже нешуточно. «Ваетрфорды» нагоняли…

Очередной выстрел и послужил, собственно, концом короткой и стремительной развязки этой погони. Пуля ударила в борт, Ит едва успел пригнуться – и через несколько секунд «Нептун» закашлялся и мгновенно заглох.

– Что? – не поднимая головы, спросил Скрипач.

– Бензопровод.

– Приехали…

– Дай аптечку, – приказал Ит. Он лежал у борта, зажимая пальцами пробитую трубку. Вернее, даже не пробитую – разорванную пополам. – Там жгут старого образца, круглый…

Скрипач прополз на нос, кинул Иту клеенчатую коробку. Тот сунул руку внутрь, вытащил жгут – резинка, по счастью, была еще «живая», несмотря на старость, она сохранила эластичность, – оторвал кусок и, не обращая внимания на выстрелы, принялся прилаживать резиновую трубку к медной.

«Ватерфорды» теперь кружили вокруг «Сарепты», не останавливаясь ни на секунду, но выстрелы почему-то смолкли.

– Трое, – пробормотал Скрипач. – Что-то последний подзадержался.

– Не волнуйся, сейчас будет…

– Эй, лодка! Сдавайтесь! – закричали с какого-то «Ватерфорда». – Мы не есть причинить вам вреда!

– Во даже как, – хмыкнул Ит. – Разбежались…

Диаметры обеих трубок, по счастью, совпали. Руки стали скользкими от топливной смеси, но Ит был упрям – одна часть обрывка жгута уже стояла на месте. Оставалась вторая.

– Лодка! Мы кидать буксир, идти с нами в машина! – кричали с «Ватерфорда». – Быстро! Идти плен, к машина!

– Надоело мне это все. – Скрипач вытащил автомат, слабо улыбнулся. – Ты там скоро?

– Почти готово, – отозвался Ит.

– Ага, хорошо. Ну, тогда… самое время, пожалуй.

Дальнейшее заняло секунды.

Скрипач вскочил на ноги – Ит не успел его остановить. Не успел даже обернуться. Просто потому, что такого он не ждал.

Поворачивая голову, он увидел…

Раскадровка.

Кусок неба, крутящиеся в воздухе гильзы, солнечный просвет между двух темных облаков.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению